Без тьмы не будет света

PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
150 страниц, 46 716 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
45 Нравится 20 Отзывы 34 В сборник

Глава 8. Третий курс. Каникулы.

Настройки
Узнав о том, что Гермиона за один день смогла по-настоящему трансформироваться и найти свою пикси, мисс Фарагонда поздравила ученицу с полученными успехами. То, что фея теперь могла полноценно превращаться и использовать магию, означало одно — начинаются настоящие тренировки. Девушка стала усиленно заниматься с Профессором Палладиумом и Уизгисом. Также она познакомилась с мисс Гризельдой – заместительницей директрисы. Гермиона описала бы ее как определение строгости. Женщина была похожа на похорошевшего Филча, и с ней приятнее иметь дело. Хоть у преподавательницы и был сложный характер, девушка смогла найти к ней подход.  Вместе они долгое время практиковались в алхимии и магических боевых искусствах. Прохождение различных комплексов препятствий по утрам стало для нее рутиной. Учителя старались дать юной фее максимум знаний за короткое лето, и она была искренне благодарна. «Эти люди так сильно стараются для меня. Я должна оправдать их надежды» — думала она. Еще одной вещью, которая интересовала Гермиону, был голос, услышанный на болотах. Он был приятным и ласковым. Его обладательница помогла ей поверить в себя и спасти пикси. Девушка еще несколько дней ломала голову над тем, как узнать еще больше. Пока не пришла к единственно верному решению — все ответы можно найти в библиотеке. Она уверена, что Дафна имеет прямое отношение к миру фей. Ведь та явилась к ней прямо перед летом, когда ее нашла директриса. Загадочная девушка из сна что-то знала о Гермионе. И она считала своей миссией докопаться до правды. Немного поговорив с мисс Барбатеей о прочитанных книгах, фея направилась к поисковой трибуне. Положив на нее правую руку, она стала подбирать нужный запрос — «Дафна». На запрос откликнулось несколько книг. Взяв одну из них, Гермиона прочла первые строчки: «Дафна — одна из девяти нимф Магикса, верховных фей, которые управляли Волшебным измерением после того, как пропал Великий Дракон». — Невероятно. Девушка, что являлась мне во снах, была нимфой? Это объясняет ее призрачный вид. Но почему я? — шепотом проговорила она. Снова обратившись к трибуне, она изменила поисковые слова: «Нимфы Магикса». В этот же момент с полок начали свое движение больше пятнадцати книг. Затем они вихрем закрутились вокруг кафедры. Гермиона не знала, что делать в такой ситуации, поэтому просто прокричала «Стоп!». Секунды спустя звук падающих книг заставил ее открыть глаза. И первым, что она увидела, был взгляд мисс Барбатеи, полный ужаса. — Юная леди, я же говорила вам, что нужно назвать конкретное количество книг при поиске! Вы должны здесь прибраться, немедленно! И чтобы не было никакой пыли! — Извините пожалуйста, такое больше не повторится — виновато проговорила она. «Вот и твое первое наказание за невнимательность, фея», подумала Гермиона. Но все же она успела вычитать из книг нужную информацию. «Нимфы Магикса – девять сильнейших волшебниц, хранительниц сил великого Дракона. Согласно легенде, нимфы обитают в глубинах озера Роколуччи. Нимфы Магикса глубоко связаны с Домино, местом отдыха Великого Дракона, где, согласно легенде, он живёт и по сей день. Им подвластны самые сложные заклинания, доступные магическим существам. Дафна является главной нимфой-хранительницей». Пока Гермиона занималась уборкой книг по местам, было время подумать. «Почему такое могущественное существо приходит ко мне во снах и помогает в сложных ситуациях? Почему я?». Она определенно задаст вопрос директрисе. *** Лето приближалось к концу и мисс Фарагонда пригласила Гермиону на разговор по итогам года. Они снова сидели в кабинете директрисы, и фея невольно вспомнила их первую встречу. За это время она столькому научилась.  — Полагаю, нам не хватает только лишь чая — с улыбкой произнесла Фарагонда и наколдовала чайный набор. — Сегодня нам с тобой есть что обсудить. — Спасибо большое. — Дорогая, сейчас ты находишься на пути к завершению второго года обучения. Теперь в твоем арсенале есть множество заклинаний и приемов. И как ты, наверное, догадываешься, итогом курса является экзамен — она разлила по кружкам цитрусовый чай и продолжила рассказ. — Но в нашей школе не стандартные экзамены. Для перехода на следующий курс ты должна получить Чармикс. Он является дополнительным усилением к твоим волшебным силам. Для того, чтобы его заслужить, тебе предстоит преодолеть свои собственные недостатки, страхи и слабости. Это одно из главных качеств феи – уметь признавать ошибки и работать над собой. — То есть…мне не нужно ничего учить? — спросила девушка, заметно погрустнев. — Именно. Я знаю, как ты любишь учиться. Но сила феи заключается не только в заучивании заклинаний и практике, но и в чертах характера. Поэтому тебе и нужно выполнить подобное задание. Только столкнувшись лицом к лицу со своим страхом, ты сможешь получить новые силы. — Но я ведь буду в Хогвартсе, мне нельзя там колдовать! — Для выполнения этого задания магия может и не понадобится. Все зависит от тебя и твоих решений. Что ж, я объяснила задание, и большего сказать не могу. В следующем году ты должна приехать еще более сильной феей, и тогда пройдешь на третий курс. — Ясно... я сделаю все возможное — сказала Гермиона. Немного расплывчатое объяснение задания смущало, но она не могла ничего возразить. Ей нужно будет решить эту задачу, чего бы это не стоило. — Кстати хочу тебя обрадовать – твоя пикси, Мари, сможет навещать тебя в Хогвартсе. Мини-феи умеют скрываться от людских глаз, так что ты будешь единственной, кто ее видит. Думаю, она сможет помочь тебе с выполнением задания. — Правда? Это прекрасная новость, спасибо! — с улыбкой сказала она. Ее переполнила радость, ведь теперь с ней будет частичка мира фей. — В начале нашей встречи мне показалось, что ты хотела что-то спросить. Я отвечу на твои вопросы, если они есть. — На самом деле есть… Я хотела поговорить о Дафне. — Гермиона рассказала директрисе о том, что нимфа являлась ей во снах и как она по началу списала это на простые видения. Но после того, как она услышала ее голос в реальной жизни, стало ясно, что она настоящая. Девушка спросила Фарагонду о том, как она может быть связана с ней. — Мне трудно ответить на твой вопрос, Гермиона. Раньше Дафна была частой гостьей этих мест. Давала некоторые лекции в Алфее, обучая будущих фей, и даже твоего отца. Но несколько лет назад с ее родной планетой случилось кое-что страшное — в газах директрисы промелькнуло сожаление. — На королевство Домино напали три древние ведьмы, унеся жизни всех жителей планеты. Но так как Дафна – нимфа, ее душа может быть жива. Я не смогла связаться с ней после происшествия. Видимо, она продолжает направлять будущих фей-хранительниц, поэтому хочет с тобой связаться. Я подумаю над этим, нужно время. Они поговорили еще немного о преподавателях. Гермиона была рада узнать, что таинственная нимфа была связана с ее отцом. Это означало, что в будущем у нее есть шанс узнать больше об исчезновении своей семьи. *** Казалось, что девочка уже по уши засиделась в книжках. Директриса предложила ей посетить столицу Магикса и познакомится с жителями другого мира. В сопровождении Мари Гермиона отправилась в город на парящем автобусе. По пути она почувствовала легкую грусть от того, что находится здесь одна, без друзей. Не зная, чего ожидать от места, свободно населенного волшебниками, она вышла из автобуса. Город был полон людьми и разными существами. Они веселились, болтали в кафе, играли в магические игры. Фокусники были скорее местными шутами. По дорогам летели машины, поддерживаемые магией. Все было так похоже на обычный магловский город с щепоткой волшебства, что девушка даже немного расстроилась. — А чего ты ожидала, Гермиона? Драконов, гномов и всего подобного? Каждая планета по-своему разная — возмутилась Мари. — Просто в моем представлении «Магикс» – самый заколдованный город во вселенной, выглядел немного иначе. — Это все сказки, Гермиона. А тут настоящий мир. Здесь магия помогает создавать удобства для всех его жителей. Все планеты разные. Эх, даже у меня не было возможности много где побывать. Подруги отправились гулять. Они посетили несколько уличных мероприятий, поели в кафе с невероятными десертами и даже познакомились с местным художником. То, что его кисти с помощью магии рисовали точную картинку из его воображения, поражало. Позже Мари затащила Гермиону на нелюбимый ею шоппинг. Там они провели все оставшееся время до вечера. Спустя сотни аргументов и споров, пикси уговорила девушку купить бальное платье – «Оно обязательно тебе понадобится! Все-таки в школе должны быть какие-то вечеринки!». После магазинов обуви они пришли в ювелирный. Гермиона от скуки рассматривала побрякушки, лежащие на витрине, пока Мари копалась в заколках. «А библиотека, наверное, уже закроется к моему возвращению…» — мысленно простонала она. И тут ее взгляд зацепился за кулон в углу витрины. Минималистичный золотистый силуэт кроличьей головы. На верхушке – маленький розовый камушек. Девушка как заворожённая смотрела на то, как он переливается на свету. — Неужели тебя что-то заинтересовало, Гермиона?! — Что?.. — волшебница отвлеклась от изучаемого объекта. — Берем! На обратном пути в Алфею девушка осмотрела все пакеты и поняла, что здесь в основном были вещи для нее. Она внезапно вспомнила, что не заплатила за это ни монеты. — Мари, а откуда у тебя столько денег? Это же так дорого… — Ничего себе, опомнилась! — рассмеялась Мари. — Это мои накопления, и я хотела сделать тебе подарок. — Мари… — Не смей говорить, что должна отплатить! Я приму это как оскорбление моей искренней натуры. И ты не можешь улететь из Алфеи с пустыми руками, все-таки все лето тратишь на учебу, тебе даже некогда подумать о другом! Гермиона тепло улыбнулась. Она потянулась и обняла свою чудесную пикси. *** На следующий день фея собирала свои сумки для отправки домой. В этот раз она уезжает чуть раньше, чтобы посетить обещанный Чемпионат мира по квиддичу. Хоть ее и не особо интересовала сама игра, провести время в компании друзей и семьи Уизли казалось отличной идеей. И вот, собрав чемоданы, девушка встала напротив зеркала. Она давно не уделяла особого внимания себе, так как была занята учебой. Хоть на ней и была привычная одежда, Гермиона заметила некоторые изменения в своей внешности. Она чуть подросла, вырисовывалась более утонченная и женственная фигура. Волосы перестали напоминать свитое гнездо и теперь лежали аккуратными волнами. Передние пряди стали светлее остальных, будто выжжены на солнце. Черты лица казались более взрослыми, а глаза поблескивали. Размышляя о своей внешности, девушка также вспоминала то, как выглядит в образе феи. Когда она превращалась, на ней появлялось платье пыльно-розового цвета, отливающего радугу на свету. Верх был корсетом без бретелек, а юбка напоминала лепестки диантуса. На руках появлялись длинные полупрозрачные перчатки-митенки, а на ногах – массивные, но в то же время аккуратные ботинки на платформе. Шею обрамлял золотистый чокер, подвеска которого была разделена на четыре части символом Х. Переливающийся камень символизировал стихии огня, ветра, воды и земли. Во всем наряде прослеживались золотистые элементы. В целом такая одежда не внушала ощущения того, что в этом можно участвовать в каких-то серьезных испытаниях. Но в мире фей внешность скорее стремилась отразить силы и характер, а защита ложилась на саму обладательницу.  Небольшие полупрозрачные крылья желтого цвета, чем-то похожие на капли, завершали волшебный образ. Увидев себя впервые в этом облике, она практически не узнавала девушку в зеркале. «Да, ты сильно изменилась, Гермиона».
45 Нравится 20 Отзывы 34 В сборник