Art Heist, Baby!

Перевод
R
В процессе
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 2 861 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Глава 1 : $mall Bi££s

Настройки
Джеймсу Поттеру просто нравится думать, что ему не повезло. Я имею в виду, это случается с каждым в какой-то момент, верно? Неудача звучит лучше, чем бесцельно, на грани перерасхода вашего банковского счета, безработный, 23-летний. Это то, что он говорит себе, быстро пробираясь в маленькую кофейню на углу и быстро потирая руки, чтобы согреть их. Звонит колокольчик, возвещая о его входе, и его очки тут же запотевают из-за резкой смены температуры.  Запах завариваемого кофе приветствуется, и Джеймс закрывает глаза, глубоко вдыхая и позволяя теплому жареному запаху утешить себя своим знакомым. Где-то из скрытых динамиков в магазине играет нежная музыка.   «Послушай, я ненавижу быть таким человеком, потому что мне нравится видеть тебя здесь каждый день, — криво начала бариста с другой стороны прилавка, — но я боюсь, что тающая чашка кафе и пекарня истекает кровью. деньги мудро." — Ремус, — Джеймс открыл глаза и быстро стряхнул запотевшие очки рубашкой, прежде чем снова надеть их. Он приветствовал бариста своей лучшей очаровательной улыбкой, которая, казалось, никогда не дрогнула, как бы ему не везло. — У тебя есть мой обычный?  Ремус со вздохом повернулся и поставил большую чашку на прилавок рядом с кассой. Из маленькой дырочки в крышке шел пар, и Джеймс почувствовал, как его кофейная головная боль тает, просто глядя на нее. — Это 4,09 фунта стерлингов, — ровно ответил Ремус, звоня ему.  Джеймс начал рыться в карманах в поисках кошелька, сначала проверяя карманы куртки, а потом карманы брюк. «Ах», — говорит он, когда наконец находит его, вытаскивает и расплачивается.  — Я почти чувствую, что с этической точки зрения я не могу продолжать продавать тебе кофе, когда у тебя нет ни денег, ни работы, — покачал головой Ремус, когда Джеймс сделал первый глоток. «Я работаю над работой», — усмехнулся Джеймс. «Однажды я стану миллионером и куплю собственную кофейню, и тогда вы меня больше здесь не увидите, разве это не грустно?»  «Ты был на пути к тому, чтобы стать миллионером на той банковской работе, которую ты занимал до того, как уволился», — Ремус взметнул глаза, глядя на своего друга. «Я не чувствовал себя виноватым, продавая тебе кофе каждый день, когда ты там работал». «Тебе повезло, что мы друзья, Ремус Люпин или нет, я мог бы даже разозлиться на тебя прямо сейчас за то, что ты упомянул об этом», — предостерегающе сказал Джеймс, когда Ремус поднял руки в знак капитуляции. — Я сяду вон там, — кивнул Джеймс на пустой стол в углу. На самом деле, все кафе было пустым в это раннее утро. Джеймс всегда приходил незадолго до открытия, и, поскольку Ремус любил его, он пускал Джеймса пораньше. Ремус утверждал, что это было от доброты и доброты его сердца, но Джеймс втайне подозревал, что Ремус одиноко открывает магазин в одиночку. Он приходил за кофе в это маленькое заведение на углу уже почти три года. Два с половиной из этих лет он приходил, заказывал одно и то же двойное латте каждое утро, несколько минут разговаривал с Ремусом, а затем отправлялся на свою невероятно скучную, безумно обыденную, душераздирающую работу в банке. С годами между Джеймсом и Ремусом сложилась дружба, которой они оба очень наслаждались. Эта дружба переросла в ужин после работы и выпивку, и вскоре Ремус стал считать Джеймса одним из своих лучших друзей.  Джеймсу нравился Ремус. Он был надежным, тихо наблюдательным и невероятно умным. Он всегда был готов высказать шутку или резкое замечание, которое Джеймс находил забавным. Джеймс восхищался тихим умом Ремуса и тем, как он, казалось, пугал окружающих. Больше всего Джеймс восхищался решимостью и независимостью Ремуса. Ремус работал в кафе, чтобы закончить школу. Он работал над своей второй степенью магистра и называл себя вечным студентом, всегда жадным до знаний, чтобы знать, учиться. Изучать вещи означало понимать их. В этом была сила. Ремусу нравился Джеймс, несмотря на его самого. На первый взгляд, Джеймс казался высокомерным, эгоистичным, засранцем. Он прогуливался по кафе в своем слишком дорогом и идеально сшитом костюме по дороге на работу в банке, и Ремус был полон решимости его ненавидеть. Однако его план был быстро сорван, как только Джеймс открыл рот, чтобы заговорить. Он был чрезвычайно добрым, терпеливым, хорошо получал чаевые и проявлял неподдельный интерес к Ремусу как к человеку, задавая ему всевозможные вопросы о себе. Вскоре Ремусу понравилась его теплота, а его оптимистичный взгляд на жизнь немного притягивал.  «Хорошая музыка», — фыркнул Джеймс, вытащив ноутбук и включив его, пока звучала мелодия акустической гитары.  «Послушайте, если бы это зависело от меня, здесь бы играл только Боуи, но владелец, Артур Уизли, пришел однажды, когда я этого не ожидал, и играла «Жаль, что она была шлюхой», а теперь Мне разрешено играть только инструментальные партии, — отозвался Ремус, готовя себе кофе до того, как наступил утренний пик.  Джеймс издал небольшой смешок, прежде чем полностью сосредоточиться на своем компьютере. Последние шесть месяцев это стало его новой рутиной. Вместо того, чтобы выпить кофе и помчаться в банк, теперь он взял свой кофе и сел за стол в поисках работы и немного усложнил жизнь Ремусу. Честно говоря, он был на пути к тому, чтобы заработать в банке безбожную сумму денег. Через несколько месяцев его ожидало повышение, а через год или около того он должен был стать главным финансовым аналитиком, но он никогда ничего не ненавидел больше. Каждый день он носил одно и то же, сидел в одном и том же офисе, разговаривал с одними и теми же клиентами, читал одни и те же сценарии, давал одни и те же обещания. Не было ни азарта, ни действия, ни веселья. Джеймс отчаянно скучал по веселью. Все, что ожидало его на этой работе, — долгие часы работы и флуоресцентные лампы, от которых у него начиналась мигрень.  Приняв импульсивное и невероятно глупое решение, Джеймс решил уйти посреди конференции. В одну минуту он бездумно щелкал ручкой, чувствуя, как его мозг гниет внутри черепа из-за отсутствия стимуляции, а в следующую он собирал вещи и выходил за дверь, быстро бормоча за спиной: «Я ухожу». В тот момент это было хорошо. Джеймс был переполнен абсолютным облегчением и волнением по поводу бесконечных возможностей будущего. Но это было полгода назад. Теперь у Джеймса было отчаянно мало средств на оплату квартиры, продуктов и ежедневного потребления кофеина. Единственная хорошая вещь в его старой банковской работе заключалась в том, что она обеспечивала комфорт, к которому Джеймс привык. У него были деньги, чтобы покупать роскошные и экстравагантные подарки для своих друзей, когда бы он ни захотел, он мог заплатить за всех». ужинать и угощать их напитками в баре, и ему нравилось это делать. Но теперь он мог позволить себе только лапшу в горшочках. Возможно, Ремус был прав.  Любой другой человек был бы обоснованно напуган. Любой здравомыслящий, реалистичный человек понимает, какие проблемы вызовет надвигающаяся финансовая катастрофа. Но не Джеймс. Он полностью разделял убеждение, что деньги приходят и уходят, и прямо сейчас они просто ушли, но они снова появятся. Конечно, ему не везло, он был уже шесть месяцев, но скоро должно было произойти что-то чудесное. До этого он неустанно искал работу в Интернете, но ничего не помогало.  Джеймс имел хорошую квалификацию для работы в области бухгалтерского учета, банковского дела, бизнеса, торговли и финансов. Он учился в университете, преуспевал во всех предметах, разбирался в хитросплетениях рынка едва ли не лучше, чем кто-либо другой, но все работы в этой области надоели ему до смерти. Он не мог отделаться от ощущения, что ошибся, выбрав для себя этот путь образования. Это было легко, слишком легко для него. Он хотел вызов. В школе он больше всего интересовался спортом и вечеринками и никогда не переставал думать о дне, когда ему придется серьезно заняться своей жизнью. Он никогда не думал, что доживет до 21 года, если быть полностью честным с самим собой, и теперь, когда он это сделал, он пожалел, что не выбрал финансы для учебы. Все остальные работы, которые не Сосредоточенность на бизнесе и финансах приносила преступно низкие зарплаты, которых, как знал даже оптимистичный Джеймс, ему будет недостаточно. Чего он действительно хотел, так это чтобы кто-нибудь заплатил ему миллионы за то, чтобы он использовал его финансовую степень интересным и опасным способом. Но это казалось невозможным; смешивая опасность и адреналин с финансами. Однако это не помешало Джеймсу посмотреть.  Он спокойно работал за этим маленьким деревянным столом в течение нескольких часов, заполняя заявку за заявкой, отвечая на электронные письма с отказами от компаний, сообщающих ему, что они решили пойти в другом направлении, когда вошел человек, который привлек его внимание. Он был долговязым, с проницательным выражением лица и темными волосами. Он был одет во все черное, его глаза были скрыты солнцезащитными очками, и он выглядел важным и дорогим. Он двигался так, как будто пытался вообще не привлекать к себе внимания. Его лицо выражало спокойную решимость, и он проскользнул среди большой приближающейся толпы, прикрепил что-то к пробковой доске перед магазином и выскользнул, не сказав ни слова.  Джеймс смотрел на то место, где он находился, несколько мгновений после того, как он ушел, его брови нахмурились в легком замешательстве и любопытстве, прежде чем он встал, чтобы изучить бумагу, которую незнакомец положил на доску. На доске было несколько летчиков. Некоторые рекламировали случайные работы, такие как услуги по стрижке газонов и садоводству, нужны выгульщики собак и няни. Другие листовки рекламировали местные группы и предприятия или события, происходящие в этом районе. Однако интересующая его бумага была скреплена прямо посередине доски жирным шрифтом заглавными буквами. Это читать: 

 

ВЫГОДНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ РАБОТЫ 

ПОТЕНЦИАЛ ЗАРАБОТАТЬ £ £ £

ВОЗЬМИТЕ НОМЕР И ЗВОНИТЕ ДЛЯ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Невероятно расплывчато и все же очень интересно. Джеймс сорвал контактный номер в нижней части флаера и сунул его в карман, прежде чем повернуться к Ремусу. «Что ты знаешь о том парне, который только что пришел сюда и вывесил это», — спросил он.  Ремус пожал плечами. «Ничего, всякие люди расклеивают там листовки, но если это выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, обычно так оно и есть». Он вернулся к приготовлению кофе для очереди людей в магазине.  Джеймс еще несколько мгновений смотрел на листовку, прежде чем вернуться к своему столу и собрать вещи. — Пока, Ремус, увидимся, — позвал Джеймс, подходя к двери. Ремус оторвался от кассы и помахал ему рукой. — Я напишу тебе, — сказал Джеймс, когда звонок прозвенел во второй раз за день, возвещая о его уходе.   Джеймс быстро вернулся в свою квартиру, отчасти из-за холода, а отчасти потому, что ему казалось, что клочок бумаги прожигает дыру в его кармане. Он не был уверен, почему у него было такое хорошее предчувствие по этому поводу, но как только он увидел, что мужчина повесил флаер, он почувствовал, как оно зовет его, подталкивая к расследованию. Это было оно. Это была работа, которую он искал. Его удача вот-вот отвернулась, он чувствовал это.  Он поставил свои вещи, как только оказался в дверях, скинул туфли и сел на диван, вытащил листок бумаги с номером телефона и позвонил на свой мобильный. — Привет, — раздался грубый голос на другом конце провода после нескольких гудков, и Джеймс выпрямился.  «Здравствуйте, меня зовут Джеймс Поттер. Я звоню по поводу листовки, которую вы развесили в кафе около часа назад. Тишина.  «Ради выгодной работы? Я хотел бы подать заявку, — немного нервно продолжил Джеймс.  "Это было быстро." «Ну, я люблю ловить момент. Это ты повесил листовку? — Нет, — фыркнул мужчина на конце провода. Казалось, что на другом конце провода что-то щёлкает, как будто мужчина что-то набирает в компьютере, и у Джеймса возникло странное ощущение, что это какой-то тест. — Я собираюсь задать вам несколько вопросов, чтобы определить, являетесь ли вы тем, кого мы ищем. Это не интервью. Это нужно для того, чтобы определить, попадете ли вы на собеседование. Это ясно?» Мужчина на другом конце провода говорил резко, но скучно. Джеймс представил его примерно своего возраста, основываясь на звуке его голоса, и изобразил его с суровым тяжелым лбом, хмурым и курящим сигару. — Да, это ясно. Джеймс ответил.  «Назовите свое имя и возраст, пожалуйста». «Джеймс Поттер. 23». В телефонной линии раздались звуки щелчков клавиш.  — Ты считаешь себя хорошим парнем, Джеймс? "Конечно. Я хотел бы так думать. Насмешливое фырканье и еще больше щелчков.  — И почему ты позвонил по этому номеру? «Мне нужна работа». — Ясно, — голос мужчины прозвучал ровным и равнодушным. У Джеймса было ощущение, что он проигрывает это собеседование при приеме на работу, если такое возможно. Перед интервью , поправил он себя в голове.  «Мне надоела моя старая работа. Я хочу что-то захватывающее, что-то смелое. Я не хочу зацикливаться на одном и том же каждый день до конца своей жизни, я хочу действия, я хочу жизни без скуки, — смело добавил Джеймс. Он нервничал из-за этого ответа, учитывая, что он ничего не знал об этой работе, и это вполне могло быть офисной работой.  — Ты считаешь себя храбрым человеком, Джеймс? — Абсолютно, — решительно ответил он.  Больше щелчков.  «Как бы вы отнеслись к работе, которая требует путешествий? Какая-нибудь семья зависит от тебя? — Нет, — Джеймс сделал успокаивающий вдох, — в данный момент я как бы сам по себе. Я не против путешествовать. Я всегда хотел поехать в Бразилию».  «А что ты делал раньше? С точки зрения работы». «Я был финансовым аналитиком и советником в банковско-финансовой фирме Крокетта». Щелчки на другом конце линии прекратились. — Значит, у вас есть опыт работы в банковском деле, финансах, маркетинге, торговле? Создание оффшорных счетов и тому подобное? — Конечно, — радостно ответил Джеймс, радуясь, что человек на другом конце провода теперь больше заинтересован. «Я прекрасно разбираюсь во всех этих вещах, всегда был им. Я могу переводить деньги, отслеживать рынки, анализировать данные и все такое».  «Можете ли вы подержать минутку, пожалуйста, Джеймс», — сказал голос через минуту. "Конечно." Как только он сказал «да», в телефоне загрохотала музыка, и Джеймс терпеливо сел, слушая саксофонную мелодию. Он подумал о странности этого телефонного звонка. Он понятия не имел, что это за работа, что она влечет за собой, и даже имя человека на другом конце линии. Вместо того, чтобы скептически относиться к этим деталям, он чувствовал себя воодушевленным.  «Здравствуйте, я говорю с… Джеймсом Поттером?» Из другого динамика донесся другой голос. Более мягкий голос, звучавший немного по-французски. Это звучало красиво, и у Джеймса перехватило дыхание от этого звука.  — Д-да, — сглотнул он, пытаясь прийти в себя. Он не знал, откуда он это узнал, но он знал, что этот человек важен. Он был боссом, по крайней мере, боссом того парня, с которым Джеймс ранее разговаривал по телефону.  — Мне сказали, что ты разбираешься в деньгах. Финансовые учреждения, рынок, — снова заговорил голос. «Что вы знаете об отмывании денег?» «Ну, есть много способов сделать это», сказал Джеймс, готовый сказать человеку на другом конце линии все, что он хочет. «Структурирование, при котором вы разбиваете наличные деньги на более мелкие части, чтобы избежать требований к отчетности. Существует торговое отмывание, которое включает в себя занижение или завышение стоимости счетов. Подставные компании, круговые поездки, черные зарплаты, массовая контрабанда наличных. В наши дни существуют всевозможные способы отмывания денег, и каждый из них становится все труднее отследить. Но уверяю вас, я очень хорошо обучен и знаю, как определить все контрольные признаки и защитить вашу компанию или компании от отмывания денег, если это вас беспокоит».  Тишина.  «Ничто не проходит мимо меня. Я очень дотошный, — продолжил Джеймс. «Я много знаю о других финансовых институтах, зарубежных рынках и тому подобном. Я был на пути к тому, чтобы стать самым молодым главным финансовым аналитиком в Crockett's, прежде чем уйти». — Почему ты бросил?  Джеймс остановился на мгновение, пытаясь обдумать, должен ли он сказать этому человеку правду. Он действительно хотел дойти до части интервью, хотя бы увидеть человека, стоящего за голосом. "Мне было скучно. Мне нужно нечто большее, чем офисная работа. Неважно, насколько хорош стол».  Наступила долгая пауза, и Джеймс задумался, не оборвалась ли вдруг линия, а он этого не заметил.  — Вы можете прийти завтра на собеседование, — наконец сказал мужчина.  — Да, — быстро выдохнул Джеймс.  «У тебя есть ручка и бумага? Я дам тебе адрес и время.  Джеймс быстро вскочил и побежал за ручкой и бумагой, используя одно из просроченных уведомлений, которые он недавно получил на своем столе, как бумагу для заметок. Он быстро записал информацию.  «Эм, для чего эта работа? О-или о том, если вы не возражаете, если я спрошу? Я все еще не уверен, для чего я беру интервью? Нужно ли мне иметь при себе свое резюме? Сопроводительное письмо? Я также не уловил ваше имя или название компании. Детали флаера были скудными». «Их было мало по какой-то причине. Увидимся завтра, Джеймс. Если ты справишься достаточно хорошо, я расскажу тебе больше о работе, но мне не нужно ничего тебе рассказывать, если только я не уверен, что ты нам подходишь, — живо объяснил мужчина. — Но я уверен, что мы могли бы принести вам большую пользу здесь. Ты говоришь… многообещающе. — Могу я хотя бы узнать ваше имя? — снова спросил Джеймс, звуча довольно отчаянно. — Регулус, — коротко ответил голос. «Увидимся завтра», — сказал он, прежде чем повесить трубку.  Джеймс отложил телефон и сразу же пошел за ноутбуком. Он ввел «Регулус» в строку поиска, просмотрел сотни статей, профили в социальных сетях и даже посты в блогах, но безрезультатно. Часы были потрачены впустую. Он мало что мог сделать с именем, каким бы уникальным оно ни было. На самом деле он многое узнал об астрономии благодаря имени Регул, многое о звезде, но совсем ничего о человеке.  Регулус , подумал он про себя. Это было красивое имя, интересное имя. Впервые в жизни Джеймс понял, что Ремусу нужно учиться. Его желание всегда знать больше, его непрекращающееся любопытство. Джеймс хотел знать все о Регулусе, кто он такой, чем занимается, что любит, почему такое имя у звезды.  Ни один нормальный человек не пойдет завтра на собеседование. Любого здравомыслящего человека смутил бы загадочный и неясный характер должности. Но Джеймс был не просто кем-то. Джеймс искал приключений, и это казалось идеальным местом для начала. Регулус , снова подумал он про себя. И опять. И опять. Пока не село солнце и он не завалился в постель, слишком озабоченный своим собеседованием и встречей с этим таинственным Регулусом, чтобы заснуть. Почти.  Когда он засыпал, ему снились созвездия и падающие звезды, дремучие леса и серое небо.
11 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)