Несмертие

PG-13
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 204 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник

Несмертие

Настройки
Все произошло мгновенно, Сириус и не понял, как потерял и вновь ощутил под ногами твердь. Секунду спустя прояснилось зрение. - Нет, НЕТ!!! ГАРРИ!!! – завопил Блэк, вглядываясь в густой туман над головой. «Нет, такого не может быть. Так нельзя. Я не могу его оставить», - думал он, подпрыгивая и пытаясь коснуться руками тумана, надеялся докричаться до того, кто поможет ему выбраться, кем бы он ни оказался. Но сквозь дымчатую массу до него не доносилось ни единого звука, и вскоре Сириус все же понял, что его никто не слышит. Тогда он огляделся. Он стоял на небольшой площадке, от которой в противоположные стороны расходились два коридора. Решив, что в любом случае надо идти хоть куда-то, и в глубине души понадеявшись, что хоть один коридор приведет к выходу, Сириус шагнул в тот, что был впереди него. По сторонам коридора оказалось множество дверей. Блэк дернул ручку первой. Дверь была заперта. Следующая оказалась открытой, но в комнате было пусто. Совершенно пусто, не было даже мебели, только голые стены. Третья дверь была распахнута. Внутри Сириус увидел пожилого мужчину, который равнодушно посмотрел на него и уткнулся в газету. Блэк несмело кивнул ему, но не вызвал у мужчины никакого интереса и направился дальше. - Сириус! - оглушил его очень знакомый крик, и в тот же момент его стиснули теплые руки. – Быть не может, Сириус! Боже мой, это ты! - Джеймс! Черт возьми, Джей! – завопил в ответ Блэк, отстранившись на пару секунд, оглядев лучшего друга, желая убедиться, что перед ним именно Поттер, и сжал его еще крепче. - Джеймс, брат, я столько мечтал, что снова тебя увижу. Поттер положил руки ему на плечи и всмотрелся в глаза привычно задорным взглядом. - Бродяга… у меня нет слов. Сириус с улыбкой положил свою руку поверх его. Внезапно лицо Поттера стало озабоченным, а потом испуганным: - Так ты теперь здесь… - Похоже, что я умер. - Мне очень жаль, дружище. Сириус только вздохнул и обвел коридор расстроенным и нетерпеливым взглядом. - Сириус, расскажи, что там в мире? Что с моим Гарри? Где он, каков он? Блэк широко улыбнулся: - Гарри… Джей, ты не представляешь, какой он потрясающий! Он такой молодец. Он славный, умный, храбрый, честный, веселый. И я так мало времени пробыл с ним рядом. Сириус сжал кулаки, но в ту же секунду разжал и опустил руки, увидев, как Джеймс замер с улыбкой и ранящей болью в глазах. - Я бы так хотел узнать о нем все-все. - Так, идем, - Сириус схватил его под руку. - Где ты живешь? Ты же вместе с Лили? Я теперь могу жить с вами? Джеймс опустил глаза. - Понимаешь, дружище… жить с нами не получится. Мы с Лили столько лет живем вдвоем… мы привыкли быть вдвоем, между нами совершенное единство, такого при жизни даже близко не было. Тут вообще все далеко от земных мер. Но мы можем приходить друг к другу в гости, мы обязательно будем это делать каждый день. Лили будет очень рада встретиться с тобой. Ну, я имею в виду… - Я понял, - Сириус отпустил его руку и отступил на шаг. - Пойми, тут все не просто. Блэк похлопал друга по плечу: - Не парься, Джей. Поттер растерянно смотрел в пол. - Тогда я пойду дальше? – спросил Сириус. - Да, найди себе пустую комнату. А потом заходи к нам. Ты должен рассказать нам все о сыне. Увидимся! – Джеймс резко скрылся за своей дверью. Еще несколько минут Сириус стоял на месте, обдумывая произошедшее. Что же, за пятнадцать лет много всего поменялось. И дружба поменялась, бывает. И вообще, имеет ли значение дружба здесь? Передернув плечами, словно сбрасывая с себя обиду, Сириус пошел дальше. В конце коридора появилась женская фигура. - Сириус Блэк? Что вы здесь делаете? - Ищу комнату, - вздохнул Сириус. Женщина подошла ближе, смотря пристально и сурово: - Как вы сюда попали? Вам нельзя здесь находиться. Вы, верно, заблудились. - То есть я не умер? Я все еще живой? – просиял Сириус. - Скорее идемте отсюда, Блэк, - женщина грубо схватила его за руку и потащила за собой. Густой туман окружил Сириуса. *** Когда марево рассеялось, а у Сириуса прошла дурнота от перемещения, он обнаружил себя в сумеречной роще. Деревья были достаточно редки, но их верхушки сплетались и терялись в плотном тумане. Неподалеку на поляне у очага сидела девушка и перебирала какие-то плоды. Рядом с ней стояла небольшая арка смерти. - Привет! – девушка подняла голову и рукой поманила Сириуса к себе. – Ты новенький? - Наверное, - Сириус осматривался, - а мы где? - Это Несмертие. - Чего? – усмехнулся Блэк. – Это еще что такое? Девушка пожала плечами: - Мы так называем это место, потому что другого названия ему не знаем. Здесь оказываются те, кто умер, но не совсем. - Что значит «не совсем»? Мы живы или нет? - Скорее нет, чем да, но это не точно, - дружелюбно улыбнулась она и насыпала в ладони Сириусу орехов. – Кстати, твое лицо кажется мне знакомым. - А ты давно здесь? Сириусу совсем не хотелось, чтобы и в этом Несмертии его знали как сбежавшего из тюрьмы убийцу. - Несколько лет уже. Я упала в арку, - девушка покосилась на стоящую рядом арку и провела рукой по раме. – Там парень, вон, мастерит корзину из веток, совсем юный, - он исчез во время выполнения задания на мировом турнире волшебников. И оказался здесь. А та несчастная женщина, ой, с ней вообще страшное случилось. Она приняла оборотное зелье в тот момент, когда человек, чьи волосы она использовала, был уже мертв. Впрочем, она была мошенницей и меняла внешность для совершения преступлений. Теперь ее повсюду преследует котел. А что случилось с тобой? Сириус кивнул в сторону арки. - Понимаю. Это случается чаще всего. Здесь и сейчас есть еще несколько жертв арок. Ах, да, еще один парень есть. Он мало разговаривает с нами, сидит один на берегу озера. Тоже очень молодой, но замкнутый. Между прочим, - девушка присмотрелась к Сириусу, - вот кого ты мне напомнил. Вы очень похожи. Сходи сам, посмотри. Сириус завороженно проследил взглядом за ее рукой и неожиданно для себя вздрогнул. Он обошел указанные деревья и вышел к берегу темного озера. У черты воды на траве сидел парень, с боку его фигура казалась очень хрупкой. Парень что-то писал в записную книжку, а возле его плеча в воздухе висел снитч. Густые темные волосы скрывали лицо. Сириус приблизился к нему и остановился на расстоянии пары метров. Снитч сорвался с места, облетел вокруг него и вернулся к хозяину. - Привет, братец. Признаться, ожидал тебя раньше, - не поворачиваясь, произнес Регулус. - Теплый семейный прием. Я уже и забыл, как это, – оскалился Сириус и пожалел, что брат не видит выражение его лица. - Некрасиво. - Что? - Вот эта идиотская улыбка. Сириус скорчил рожу, но промолчал. Регулус не проявлял к нему интереса, а сам Сириус не знал, как себя повести. - Что ты делаешь? – спросил он в итоге. - Пишу. - Да ты что! А я думал, котлы чистишь. Регулус ничего не ответил, но сквозь шелест листвы Сириусу померещилось тихое «дурак». Точно так называл его младший, когда они были подростками. Тихо, шепотом и закатывая глаза. - Что ты сказал? – переспросил он, усмехаясь. Регулус повернул к нему голову и тихо засмеялся. - Может, мы это… обнимемся, что ли? – предложил Сириус и, не дождавшись ответа, потянулся к брату. Регулус не вставая протянул руки и коротко обнял наклонившегося к нему Сириуса. - Ну, будет тебе изображать братскую любовь, - он быстро отстранился и вернулся к своим записям. - Так, погоди, Рег. Ты умер, да? Получается, ты умер. - Ты удивительно проницательный, - покачал головой Регулус. - Я не об этом. Тот есть, мы все понимали, что ты, вероятно, мертв, но… доказательств не было, но и тебя не было. Не было никакой информации. Когда это случилось и как? - Сириус присел рядом и положил руку ему на плечо. - Ты так молод. Получается, что тогда, когда ты пропал, ты и умер. Тебе же было всего… - О, Мерлин, ты такой же разговорчивый, как и был всегда. Если тебе нужен собеседник, иди, пожалуйста, к Эшли. - Знаешь ли, в Азкабане особо не поговоришь… а кто такая Эшли? Регулус повернулся к брату, поправил челку за ухо и посмотрел с изумлением: - В Азкабане? Так ты правда был в Азкабане? - О, так вы тут осведомленные. - Совсем немного, и мы ни в чем не бываем уверены. Новости приходят редко и с большим опозданием. В основном от новичков, - взгляд Регулуса оставался озабоченным. – Почему ты был в Азкабане? Как ТЫ мог туда попасть? Ты там умер? - Я был в Азкабане, потому что меня посчитали пожирателем смерти, убившем кучу народу. А умер я… ой, знаешь, это увлекательная история. Это случилось в битве с отродьями, прости, твоими товарищами, приспешниками вашего тупого лорда. Ох, как хочется ему скорее надрать задницу. А в арку меня скинула наша любезная сестрица. Семейные узы всегда были гордостью Блэков. Регулус выставил вперед ладонь, вынуждая Сириуса остановиться. - Не тараторь. А что, Темный Лорд снова явился? - Ууу, - многозначительно отвел взгляд Сириус. – Кто бы тебя еще интересовал. Какой к черту брат, когда тут Лорда помянули. - Как он смог это сделать? - Тебе, наверное, лучше знать. Регулус задумчиво посмотрел в сторону, отгоняя мелькающий перед лицом снитч. - Я должен был догадаться, что он не один, - прошептал он, отводя взгляд и прижимая пальцы к губам. - Может, ты все же расскажешь о своей гибели? Или тебя в самом деле замочили дружки и сказать нечего? - В какой-то степени ты даже прав, - Регулус скорчил улыбку, - только в правду ты все равно не поверишь. - Попробуй. - Отвали. - Рег! - в голосе Сириуса послышалась обида. - Не отталкивай меня. В конце концов, я только что умер, потом узнал, что умер не совсем, а еще меня послал Джеймс. - Мне жаль. - Что жаль? - Что Джеймс тебя послал, - Регулус закатил глаза. - Но между вами большая разница. Он мертв окончательно и при этом очень давно. Ты никак не мог бы остаться с ним. - А мы? Мы здесь мертвы не окончательно? Ты пробовал искать выход? Регулус утомленно прикрыл глаза руками: - А зачем? - Ты совсем идиот? Регулус сложил ладони в мольбе: - Мерлин, если ты меня слышишь, верни его в мир живых. Несмертие такого не выдержит. Сириус не замедлил бы ответить, если бы в это время девушка, встретившая Сириуса при его появлении, не позвала бы всех на ужин у костра. *** Сириуса разбудило дуновение ветра. Было позднее утро, солнце согрело поляну, на которой обитатели Несмертия вечером ужинали, а потом и заснули. Эшли спала сидя, облокотившись на рамку арки. Другие спали на подстилке из веток. Сириус потянулся и оглядел очаг в поисках питья. Какая-то жидкость обнаружилась в котле, стоящем поодаль, но запах очень старого оборотного зелья был слишком отвратительный. Хозяйки котла не было видно, Сириус вспомнил, что была ее очередь готовить завтрак, и решил, что она ушла за провизией. Он осторожно обошел спящих, по пути сорвал с ветки персик и, увидев брата, направился к нему. Регулус спал прямо на траве, положив лоб на руку. Сириус хотел пошутить и напугать его, но передумал, присел рядом и погладил по голове. Регулус вздрогнул, приподнялся и сонно посмотрел на брата сквозь челку: - Я надеялся, что ты - это страшный сон. - Доброе утро, - ясно улыбнулся Сириус. - А здесь снятся сны? Регулус сел, вздохнул и взял персик из рук Сириуса. - Если я отвечу на все твои вопросы и расскажу все, что знаю об этом месте, ты оставишь меня в покое? – спросил он, откусил кусочек и вернул персик обратно. - Нет, - однозначно ответил Сириус. - Я так и думал. О, Мерлин, забери его отсюда! *** - Но если некоторые, как ты говоришь, все же возвращаются отсюда, значит, могут вернуться все. Надо только понять, как это делается. Братья медленно шли вдоль берега черного озера. - Это происходит крайне редко. Я наверное только один такой случай помню. Волшебнику даются какие-то определенные условия. Об этом знает только тот, кому дана возможность. Как и кто определяет, кому дать возможность - мы не знаем. Он придержал Сириуса рукой: - И предугадывая твои вопросы, нельзя заработать или заслужить это право, вымолить и даже нельзя выбить угрозами. - Но это же несправедливо. - Может быть. Но шанс для некоторых это объективно лучше, чем безнадежность для всех. - В твоей логике, как всегда, что-то работает неправильно. Кстати, из этого озера можно пить? Впрочем, мне уже все равно, я сейчас снова умру, только на этот раз от жажды. Сириус наклонился к воде и зачерпнул ладонью, но его руки остались сухими. Он с непониманием повернулся к брату. - И не спрашивай, - вздохнул Регулус и сам зачерпнул воды и предложил Сириусу. Пить из чужих рук было неудобно и странно, как и странно было то, что Регулус терпеливо поил брата столько, сколько было нужно. - Ты настоящий друг. Вы здесь почти не общаетесь. Особенно ты все время в одиночестве. Как вы проводите время? - Каждый занят своим. Мы собираемся вместе за обедом. Изредка варим эль и беседуем ни о чем. Сириус усмехнулся: - Эль, беседы ни о чем, одиночество и тоска. Всегда знал, что последние два года моей жизни напоминают смерть. Но тогда приходили гости, и была надежда, что что-то поменяется, что меня оправдают, и я смогу жить полной жизнью. А здесь все застывшее. И никаких развлечений. Регулус только развел руками: - Прикажешь девочек тебе сюда подать? - А тебе - мальчиков? - не задумываясь переспросил Сириус. Регулус вопросительно посмотрел. - Тебе же нравились мужчины. Разве нет? - Как будто ты не вешался на Поттера своего, - фыркнул Регулус. - Поттер - мой лучший друг. Но, знаешь ли, если бы пришлось выбирать, я бы без вариантов выбрал его, а не психа, пожелавшего истребить две трети волшебников и мимоходом уничтожившего тысячи магглов. Регулус обогнал его и молча быстро пошел вперед. - Да, да, Мерлин, забери меня отсюда! - крикнул ему в спину брат. – Ладно, постой. Я понял, что о смерти своей ты не скажешь. Но неужели ты не хочешь вернуться? Неужели не искал выход? Ни разу? - Я не искал. Искали другие, но это явно не делается по нашему желанию. - Но ты был так молод. Неужели ты не хотел жить? - Я принял свою смерть как должное. За то, что я сделал, я должен был отдать свою жизнь. Правда, я думал, что это будет иметь смысл, но оказалось, что все зря. Я не догадался до простых вещей. Сириус схватился за голову: - Маразм. Ты сам понимаешь, что говоришь? Регулус кивнул и приподнял голову.
33 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник