Спасение

NC-17
В процессе
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 16 997 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник

Часть 10

Настройки
Примечания:
Холодный дождливый вечер. Тёмная фигура в плаще тихо шла перепрыгивая лужи. Выкинув сигарету из рта она постучался в дверь. Через минуту на пороге стоял высокий парень с огненными волосами и широкими плечами. -Ты чего тут делаешь, Слизерин? -Фред тут? -Нет, уехал в Косой переулок. -Славно. Не говоря больше ни слова она толкнула его в магазин «Всевозможные волшебные вредилки» захлопнула дверь за собой и прильнула к сладким губам Джорджа Уизли. Горячие губы переплелись в страстном поцелуи. Руки Дианы утопили в волосах Джорджа, а его руки тем временем исследовали талию девушки. Когда губы Уизли начали переходить к шее, то он внезапно остановился: -Стоп... Ты хочешь... -Не говори, что ты не хочешь меня, Уизли, не поверю. -Хорошо, тогда не здесь. Он поднял девушку за бедра, руки Слизерин обняли шею парня, а ноги обвили его бедра. Аккуратно, словно в руках какая-то драгоценность, Джордж нес Диану по лестнице. -Где мы? — спросила девушка, когда они были в комнате. -В моей с Фредом квартире. -Мило... Уизли положил Слизерин на диван и навис над ней. -Ты точно этого хочешь, со мной? -Я сейчас передумаю, Джордж! Она притянула его к себе, за поцелуем. Еë руки начали расстегивать его рубашку. Сняв еë она обнаружила красивое рельефное тело, которое было в веснушках. «Квидич оставил следы» подумала девушка. Уизли тем временем хотел снять кофту, но руки Дианы его остановили. Он сопереживающи посмотрел на неë. -Скажи мне, что когда ты снимешь с меня одежду не испугаешься. -Всмысле? -Пообещай! -Обещаю. -Закрой глаза и не подсматривай! Джордж послушался еë. Когда он отвернулся Диана разделась. Она стояла перед ним в одном нижнем белье: -Поворачивайся. Парень повернулся и увидел перед собой стройную фигуру с ярко-красными линиями на теле. Свет из окна падал на тело девушки делая его великолепнее. -Ты шикарна, Слизерин. -Тебя это не пугает? -Меня пугает вопрос откуда они у тебя. Но никак не пугаешь ты, никак не пугает твое тело и твоя душа. Твой сложный характер и твои поступки. Ты меня не пугаешь, Диана. Он подошел к ней и обнял. Закрыл от всего мира. Еë руки переместились к застежки лифчика. -Продолжим... — говорила девушка кидая его на пол, а затем стянула и последний предмет одежды на еë теле. Совсем голая стояла перед ним, но такая горячая. Джордж притянул еë за талию и посадил к себе не колени. Жадный поцелуй. Его пальца сжали ягодицы девушки и потянули вверх. Ловкие руки сняли брюки парня, а потом не разрывая зрительного контакта и его боксеры. Уизли аккуратно опустил Диану на свой член, держа за талию. Одним толчком он был внутри неë. Тело девушки выгнулось, словно змея, а зеленые глаза посмотрели в его карие. Волосы на теле встали дыбом, а кожа покрылась мурашками. Второй толчок сорвал с губ девушки тихий стон, затем второй, третий... С каждым разом звук становился громче. Джордж стиснул грудь Диану, облизнув еë. Второй рукой он водил рукой по линии позвоночника. Девушка начала двигать бедрами, чтобы доставить удовольствие не только себе, но и своему партнеру. Уизли зарычал в шею Слизерин, сжав еë ягодицы сильнее. Темп становился все быстрее и быстрее. Напряжение нарастало сильнее. Джордж легким движением положил спину Дианы на диван и теперь нависал над ней. С каждым толчком горячая жидкость внутри девушки приближалась к выходу, вот-вот и она кончит. Стоны звучали одним за другим. Уизли потянулся к губам Дианы, и это был последним. Они достигли пик наслаждение и теперь утопали в объятиях друг друга. -Это было потрясающе! Самый лучший секс в моей жизни. — сказал парень. -Я думала ты девственник. Он ухмыльнулся. Немного полежав в тишине и в объятиях друг друга Джордж решился спросить: -Откуда у тебя эти шрамы? Диана растерялась. -Мне пора. — надевая на себя джинсы говорила она. -Стой.. Уже уходишь, я думал ты на ночь останешься. -У меня в комнате большая кровать, ты думал что выберу маленький диван вместо неë?! -Ну.. Была надежда. Может быть сходим куда-то завтра? -Джордж, это был просто секс. Между нами ничего нет и быть не может... Кроме секса. -Я думал мы теперь вместе... -Не надо влюбляться в меня, пожалуйста. Я не та, которая нужна тебе. -Позволь мне самому это решать. -Пока. — напоследок она зажгла свечу своим огнём. — Темно тут как-то. И вышла за дверь, оставив Джорджа наедине со своими мыслями. Зайдя в гостиную, Диана увидела Драко, Блейза и Теодора. -Чего сидим? — спросила она. -Да так... Разговариваем. — ответил Драко. -Ты где была? — поинтересовался Блейз. -Грубо. У Снейпа на занятиях. -На каких занятиях? — встрял Теодор. -По легилименции. -Ты и так хороший легилимент. — продолжал Нотт. -Я хочу быть лучшей. Так какая у вас была тема для разговора, что аж вы проболтали до три часа ночи. -Да так.. — запнулся Забини. -О том, что хуже грязнокровок могут быть только предатели крови. — выплюнул Малфой. -Да.. — согласилась Слизерин, а в голове еë были воспоминания о ночи с Уизли. — Ну ладно, я пошла спать. Весь день Диана провела в своей комнате, вышла только к вечеру, когда надо было. К ней зашел Драко со словами: -Я готов. -Идем. Они дошли до Астрономической башни молча. Остановившись они услышали голоса. -Если я его не убью? — с тревогой спросил Малфой. -Значит убью я. — ответила Слизерин. Аккуратно зайдя внутрь, то увидели что никого не было кроме Дамблдора. -Экспелиармус! — крикнул Драко и обезоружил Дамблдора. -Добрый вечер, Драко и... Диана. Малфой шагнул вперед, быстро осмотрелся, про­веряя, нет ли здесь кого-нибудь, кроме них и Дам­блдора. Взгляд его остановился на второй метле. -Кто здесь еще? -Вопрос, который мог бы задать вам и я. Или вы действуете в одиночку? -Нет, — ответил Малфой. — Я получил подкреп­ление. Этой ночью в школу пришли Пожиратели смерти. -Ну-ну — сказал Дамблдор таким тоном, точ­но Малфой показывает ему самостоятельную рабо­ту, на которую возлагает большие надежды. -А что, очень неплохо. Значит, вы нашли способ провести их сюда, не так ли? -Да, — подтвердил Малфой, все еще тяжело дыша. -Прямо у вас под носом, а вы так ничего и не заметили! — в разговор влезла Слизерин. -Изобретательно, — сказал Дамблдор. — И все же... простите меня... где они сейчас? Я что-то не вижу ваших помощников. -Они схлестнулись кое с кем из вашей стражи. И сражаются внизу. Это ненадолго... Мы пошли вперед. Я... у меня есть здесь дело. -Ну что же, в таком случае займитесь им, мой мальчик, — мягко сказал Дамблдор. Наступило молчание. Замер­ший прямо перед ним Драко Малфой не предпри­нимал ничего, он лишь смотрел на Дамблдора, ко­торый, как это ни удивительно, улыбнулся ему. -Драко, Диана, ведь вы же не убийцы. -Откуда вы знаете? — мгновенно спросила Слизерин. — Вы еще не знаете, на что мы способны, — с чуть большей напористостью объявила Слизерин, — не зна­ете, что мы сделали! -Да знаю, конечно, — снисходительно произ­нес Дамблдор. — Вы едва не убили Кэти Белл и Ро­нальда Уизли. Вы весь этот год пытались — со все возраставшим безрассудством — прикончить меня. Простите, но это были слабые попытки... та­кие слабые, честно говоря, что я начал думать, вкла­дываете ли вы в них всю душу... -Еще бы я не вкладывал! — яростно ответил Мал­фой. — Я целый год трудился над этим и сегодня... Из глубин замка донесся приглушенный рассто­янием вопль. Малфой замер и оглянулся назад. -А там кто-то неплохо дерется, — тоном свет­ской беседы отметил Дамблдор. — Так вы говорили... Да, вы говорили, что вам удалось провести в мою школу Пожирателей смерти. Должен признаться, мне это представлялось невозможным... Как вы это проделали? Однако Малфой промолчал, он все еще прислу­шивался к происходившему внизу. -Возможно, вам придется самому сделать ваше дело, — высказал предположение Дамблдор. — Что, если моя стража преградила вашему подкреплению путь? Как вы, вероятно, уже поняли, в школе присут­ствуют этой ночью члены Ордена Феникса. Да, соб­ственно говоря, вам никакая помощь и не нужна... палочки у меня нет... и защититься мне нечем. Малфой просто продолжал смотреть на него. Диана смотрела на друга и не давила на него. -Понятно, — добродушно произнес Дамблдор, увидев, что Малфой и не говорит ничего, и не шеве­лится. — Вы боитесь действовать, пока они не при­соединятся к вам. -Я не боюсь! — прорычал Малфой, так и не пред­принимая, впрочем, никаких попыток повредить Дамблдору. — Это вам следует бояться! -Чего же? Сомневаюсь, что вы убьете меня, Дра­ко. Убийство — дело не простое, что бы ни думали на этот счет простаки... Но расскажите же мне, пока мы поджидаем ваших друзей, как вам удалось про­тащить их сюда? Похоже, на то, чтобы найти нуж­ный способ, у вас ушло немалое время. Малфой выглядел теперь так, точно он боролся с желанием закричать... или с тошнотой. Он сглотнул, несколько раз глубоко вздохнул, не спуская с Дам­блдора свирепого взгляда и не отводя направлен­ной прямо ему в сердце волшебной палочки. И на­конец, словно не сумев удержаться, сказал: -Мне пришлось починить сломанный Исчезательный шкаф, которым никто уже много лет не поль­зовался. Тот, в котором год назад пропал Монтегю. -А-а-а. — Вздох Дамблдора наполовину походил на стон. Он на мгновение закрыл глаза. — Это умно... Их, по-моему, два? -Второй стоит в «Горбине и Бэрке», — сказал Малфой, — и они соединены чем-то вроде про­хода. Монтегю говорил мне, что когда он застрял в хогвартском, то оказался словно подвешенным неизвестно где, но иногда слышал, что происходит в школе, а иногда — что в магазине, как будто шкаф перемещался между ними, только самого Монтегю никто услышать не мог... В конце концов ему уда­лось трансгрессировать оттуда, хоть испытаний он к тому времени еще не прошел. Он едва не погиб при этом. Все, кто слышал рассказ Монтегю, сочли его просто занятной байкой, только я один и по­нял, что он означает. Даже Горбин об этом не знал, один я понял, что, починив сломанный шкаф, про­ложу дорогу в Хогвартс. -Очень хорошо, — пробормотал Дамблдор. — Итак, Пожиратели смерти смогли проникнуть из «Горбина и Бэрка» в школу, чтобы помочь вам... Ум­ный план, весьма умный... и осуществленный, как вы сказали, прямо под моим носом... -Да, — подтвердил Малфой; удивительно, но похвала Дамблдора, похоже, польстила ему, прида­ла новые силы. — Да, вот именно! -Однако было время, — продолжал Дамблдор, — когда вы сомневались, что сумеете починить шкаф, не так ли? И потому прибегли к грубым, плохо про­думанным мерам — послали мне ожерелье, которое просто не могло не попасть в чужие руки... отрави­ли медовуху, хотя шансов, что я когда-нибудь выпью ее, почти не существовало... -Ну и что, вы-то все равно не поняли, чьих рук это дело, правильно? — насмешливо ощерил­ся Малфой. -Вообще говоря, понял, — ответил Дамблдор. — Я был уверен, что ваших. -Тогда почему же вы мне не помешали? — ос­ведомился Малфой. -Я пытался, Драко. Профессор Снегг присмат­ривал за вами по моему приказанию... -Он не ваше приказание исполнял, он пообе­щал моей матери... -Ну, разумеется, так он вам и сказал, Драко, на деле же... -Он двойной агент, старый вы дурак, и напрас­но вы думаете, будто он работает на вас! — сказала Диана. -Тут нам придется остаться каждому при сво­ем мнении. Я, видите ли, доверяю профес­сору Снеггу... -Ну так значит вы потеряли прежнюю хватку! — выплюнула Слизерин. -Он предлагал мне любую помощь, хотел присвоить всю славу себе, хоть как-то во всем поучаствовать: «Чем вы занимаетесь? Вы подсунули ожерелье, это же глупо, вы могли все ис­портить...» Да только я не сказал ему, чем занимаюсь в Выручай-комнате, он проснется завтра, а все уже кончено, он больше не любимчик Темного Лорда. В сравнении со мной, он обратится в ничто, в пус­тое место! -Да, это приятно, — спокойно согласился Дам­блдор. — Нам всем нравится получать благодарность за наши труды... И все-таки без помощника вы бы ни­как не обошлись... Вам нужен был кто-то в Хогсмиде, кто-то, способный подсунуть Кэти то... то... а-а-а... — Дамблдор снова закрыл глаза и покивал, словно его одолевала дремота. — Ну конечно... Розмерта. И давно на ней лежит заклятие Империус? -Что, дошло наконец? — издевательски ухмыль­нулся Малфой. Снизу долетел еще один вопль, прозвучавший громче прежнего. Малфой снова нервно оглянул­ся, потом уставился на Дамблдора, продолжавше­го говорить: -Итак, бедную Розмерту заставили спрятаться в туалете и всучить ожерелье первой попавшейся ученице Хогвартса, которая войдет туда в одиноч­ку? А отравленная медовуха... Естественно, Розмерта могла добавить в нее яд, прежде чем послать бутылку Слизнорту, который собирался подарить ее мне на Рождество... Да, чистая работа... очень чистая... Бед­ный мистер Филч не стал бы, конечно, проверять бу­тылку, присланную Розмертой... Но скажите, как вы с ней сообщались? Я полагал, что все способы свя­зи со школой у нас под наблюдением. -Зачарованные монеты, — ответил Малфой. Ка­залось, он принуждал себя продолжать разговор; рука его, державшая палочку, ходила ходуном. — Одна была у меня, другая у нее, мы могли обмениваться сообщениями... -Это не тот ли способ секретной связи, кото­рым в прошлом году пользовалось общество, имено­вавшее себя «отрядом Дамблдора»? — спросил ста­рый волшебник. -Да, идею я взял у них, — криво улыбнувшись, сказал Малфой. — И мысль насчет яда тоже позаим­ствовал у грязнокровки Грейнджер — услышал в биб­лиотеке, как она говорила, что зелья Филч распо­знавать не умеет, ну и... -Будьте любезны, не используйте при мне это бранное слово, — попросил Дамблдор. Малфой хрипло хохотнул: -Я, того и гляди, убью вас, а вы переживаете из-за слова «грязнокровка»? -Да, переживаю, — подтвердил Дамблдор. — Ну, а насчет того, чтобы убить меня, Драко, — у вас уже имелось для этого немало долгих минут. Мы со­вершенно одни. Я беззащитен в большей мере, чем вам могло когда-либо примечтаться, и все-таки вы так ничего и не предприняли... Губы Малфоя непроизвольно дернулись — как если б ему попала в рот какая-то гадость. -Так вот, насчет сегодняшней ночи, — продол­жал Дамблдор. — Я немного озадачен случившимся... Вы ведь как-то узнали, что я покинул школу? Хотя, разумеется, — ответил сам он на свой вопрос, — Роз­мерта видела, как я ухожу, и, не сомневаюсь, восполь­зовалась вашими замечательными монетами, чтобы сообщить вам об этом... -Именно так, — сказал Малфой. — Правда, она сказала, что вы надумали выпить и скоро верне­тесь... -Что ж, выпить я действительно выпил... и вер­нулся... если это так можно назвать, — пробормо­тал Дамблдор. — Так вы решили расставить мне ло­вушку? -Мы решили подвесить над башней Черную Мет­ку, чтобы вы примчались сюда посмотреть, кого уби­ли, — подтвердил Малфой. — И все сработало! -Ну... и да, и нет... — сказал Дамблдор. — Ведь насколько я понял, никто пока не убит? -Кто-то погиб точно, — ответила Диана. — Один из ва­ших... не знаю кто, там было темно... я переступила через тело... Мы должны были ждать вашего возвраще­ния здесь, наверху, да только ваш феникс все время путался у нас под ногами. -Да, это они умеют, — сказал Дамблдор. Снова грохот и крики внизу, ставшие еще гром­че, чем прежде; похоже, сражение идет уже на вин­товой лестнице, ведущей туда, где стояли Дамблдор, Малфой и Слизерин. -У меня нет выбора! — ответил Малфой, стано­вясь вдруг таким же белым, как Дамблдор. — Я должен сделать это. Он убьет меня! Убьет всю мою семью! -Сложность вашего положения мне понятна, — сказал Дамблдор. — Почему, как вы полагаете, я до сих пор не встретился с вами с глазу на глаз? Пото­му что знал: как только лорд Волан-де-Морт поймет, что я вас подозреваю, вы будете убиты. Малфой, услышав это имя, поежился. -Я не решался заговаривать с вами о задании, которое он вам дал, из опасений, что он использу­ет против вас легилименцию, — продолжал Дамбл­дор. — Пере­ходите на правую сторону, Драко... вы же не убийца... Малфой во все глаза смотрел на Дамблдора. -Но я зашел слишком далеко... — медленно про­изнес он. — Они думали, что я погибну, пытаясь при­кончить вас, а я здесь... вы в моих руках... палочка есть только у меня... вам остается рассчитывать лишь на мое милосердие... -Нет, Драко, — негромко ответил Дамблдор. — Сейчас в счет идет мое милосердие, не ваше. Малфой молчал. Рот его был приоткрыт, волшеб­ная палочка по-прежнему дрожала. Драко коснулся руки Дианы. Она поняла, что он не сможет. На лестнице загремели шаги. Похоже, Пожиратели смерти победили в шедшем внизу сражении. Грузный колдун со странно перекошенным ртом одышливо захихикал. -Дамблдора приперли к стенке! — сказал он и повернулся к приземистой женщине, судя по вне­шности, его сестре, и та алчно улыбнулась. -Дам­блдор без волшебной палочки, Дамблдор в одино­честве! Отлично, дети, отлично! -Добрый вечер, Амикус, — спокойно произнес Дамблдор, словно приветствуя гостя, явившегося на чашку чая. — Вы и Алекто с собой привели... очаро­вательно... Колдунья издала сердитый смешок. -Что, думаете, шуточки помогут вам и на смер­тном одре? — глумливо поинтересовалась она. -Шуточки? Нет-нет, это всего лишь проявление воспитанности, — ответил Дамблдор. -Давай, действуй, — сказал крупный, поджарый мужчина с всклокоченной седой шевелюрой и уса­ми, черная мантия Пожирателя смерти была ему тесновата. -Это вы, Фенрир? — спросил Дамблдор. -Я самый, — проскрежетал мужчина. — Что, рады нашей встрече, Дамблдор? -Нет, этого я не сказал бы... Фенрир Сивый улыбнулся, показав заостренные зубы. Кровь стекала по его подбородку, он медлен­но, непристойно облизывался. — Вы же знаете, как я люблю малых деток, Дам­блдор. -Следует ли понимать это так, что вы нападае­те теперь и не при полной луне? Весьма необычно... Ваш вкус к человеческой плоти раз в месяц удовлет­ворить уже невозможно? -Совершенно верно, — подтвердил Сивый. — Вас это шокирует, Дамблдор? Пугает? -Ну, не стану притворяться, некоторое отвраще­ние мне это внушает, — ответил Дамблдор. — И, при­знаюсь, я немного удивлен тем, что Диана и Драко пригласил именно вас в школу, где проживают его друзья... -Мы его не приглашал, — выплюнула Диана. На Сивого она не смотрела, да, похоже, и смотреть не хо­тела. -Я не знала, что он явится... -Не мог же я упустить возможность побывать в Хогвартсе, Дамблдор, — проскрежетал Сивый. — Здесь столько еще не порванных глоток... Вкусня­тина, вкуснятина... — И он, оскалясь на Дамблдора, поковырял желтым ногтем в передних зубах. — А на десерт я мог бы пустить вас, Дамблдор. -Нет! — резко осадил его четвертый Пожира­тель смерти, колдун с тяжелым, жестоким лицом. — У нас приказ. Это должен сделать Драко. Давай, Дра­ко, и побыстрее. Однако решимости в Малфое явно поубавилось. Он с ужасом смотрел в лицо Дамблдора, побледнев­шее еще сильнее, опустившееся еще ниже, так силь­но сполз старый волшебник по стене. -По-моему, он и так не задержится на этом све­те надолго! — сказал криворотый, и его сестра снова одышливо захихикала. — Посмотрите на него! Что с вами такое, Дамблдор? -О, пониженная сопротивляемость организ­ма, Амикус, замедление реакции, — ответил Дамбл­дор. — Короче, старость... когда-нибудь она, возмож­но, постигнет и вас... если вам повезет... -Что такое, а? Что такое? — закричал обозлив­шийся вдруг Пожиратель смерти. — Вечно одно и то же, а, Дамби? Вы только болтаете и ничего не де­лаете, ничего. Не понимаю, зачем Темному Лорду вообще понадобилось вас убивать! Ну же, Драко, зай­мись им! Но в этот миг с лестницы снова донеслись уже совсем громкие звуки схватки, и чей-то голос про­кричал: -Они перекрыли лестницу! Редукто! РЕДУКТО! -Ну же, Драко, поторапливайся! — сердито вос­кликнул жестоколицый. Однако рука Малфоя тряслась так сильно, что он не мог толком прицелиться. -Давайте-ка я, — прорычал Сивый и шагнул к Дамблдору растопырив руки и оскалив зубы. -Нет! — крикнула Диана. Блеснул оранжевый свет из рук, и оборотня отбросило в сторону, он ударился о стену и застыл у нее, пошатываясь, гнев­но тараща глаза. -Диана! Признаюсь, я удивлен. Почему ты не показывала свои способности раньше? — спросил Дамблдор. -Берегла для особого случая. -Действуй же, Драко, или отойди и дай сделать это одному из нас... — визгливо вскрикнула колду­нья. -Мальчиш­ка, видать, не способен... Диана сделала несколько шагов вперед, оттолкнув с дороги Малфоя. Трое Пожирателей смерти безмолвно отступили назад. Даже оборотень выглядел испуганным. С мгновение Слизерин вглядывалась в Дамблдора, рез­кие черты его лица казались протравленными от­вращением и ненавистью. -Диана... прошу тебя... Слизерин, подняв палочку, направила ее на Дамбл­дора. -Авада Кедавра! Струя зеленого пламени вырвалась из волшебной палочки Дианы и ударила Дамблдора прямо в сере­дину груди. Дамблдора под­бросило в воздух, на долю секунды старый волшеб­ник завис под сверкающим черепом, а потом, как тряпичная кукла, медленно перевалился спиной че­рез стену башни и исчез. Она схватила Малфоя за руку и протолкнула его перед собой в дверь; Сивый и возбужденно пых­тевшие низкорослые брат с сестрой последовали за ними. -Все кон­чено, уходим! — сказала Диана, исчезающи за дальним поворотом коридора. Ей и Малфою удалось проскочить поле боя, не понеся никакого ущерба. Они вышли в темный двор замка. Они бежали. Они хотели выбежать за ворота и трансгресси­ровать вместе со Снегом, который ждал их там. -Остолбеней! Кто-то кинул заклинание в затылок Дианы, но промахнулся — струя красного света пронес­лась над головой Слизерин. По вернувшись она увидела Гарри. -Беги, Дра­ко! Если что, подожгу.— повернулась к Гарри лицом; разделенные два­дцатью ярдами, они мгновение смотрели друг другу в лицо. -Круцио... Диана отразила заклинание своей рукой, тем самым попав в Гарри. Гарри покатился по земле, вскочил: -Круцио... — снова выкрикнул Гарри, целясь в осве­щенную пляшущим светом фигуру впереди, но она опять отразила заклинание. -Ты такой глупый, Поттер! Ты не понимаешь, что я непобедима?! Любое твое заклинание полетит в тебя! -Но почему? -Я не такая, как все! Я особенная. Так что не надо со мной шутить, Поттер. Я просить не буду, я буду приказывать. — она подняла руку вместе с огненными искрами. — Уйди с моего пути! Убить не смогу, но с ожогами оставить запросто. Уходя, она кинула линию огня в хижину Хагрид, дом вспыхнул. -Там же Клык, мерзкая ты... — взревел Хагрид. Дойдя до ворот, она увидела Снейпа и Драко. -Спасибо, Диана! — крикнул Малфой и прижал тело девушки к себе. -Все хорошо! Все позади. -Молодец, Слизерин! Твоя магия растёт. Хочу сказать, что если ты будешь усилителем в битве, то ты умрешь. Так что делай все с умом. -Всмысле умру?! Снейп взял всех за руки и трансгресси­ровал в Малфой-менор.
Примечания:
8 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник