ID работы: 12791752

ты всё сделал правильно

Слэш
PG-13
Завершён
24
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

привет, я люблю тебя

Настройки текста
Джорно никогда не увлекался глупостями вроде нелепого поклонения чьей-либо персоне. Были ли это проблемы с доверием, либо благоразумие, но он всегда узнавал все плюсы и минусы человека, чтобы быть уверенным в его характере, привычках и прочих вещах, о которых лучше быть осведомленным заранее. Так было и с Буччеллати. Влюбленность в старшеклассников — странное дело. Вроде бы и разница в возрасте чуть больше года (узнать конкретную дату рождения не составило труда), но пропасть между вами лежит слишком обширная, чтобы можно было просто перепрыгнуть её. Да что там, Джорно не мог подступиться даже так, чтобы просто познакомиться с Бруно лично, пообщаться, получить уверенность в том, что его лицо запомнят. Поэтому он просто выжидал. Просчитывал, исследовал, наблюдал и анализировал, чтобы со временем стать асом в такой нелегкой стезе как овладение сердцем Буччеллати. Ты не сможешь тянуть время вечно, – так говорил его отец. Время пришло, — так думал Брандо-младший. Уголок под лестницей обыкновенно использовался изгоями школы ради спокойного времяпрепровождения без окриков и толчков, но сегодня его оккупировал Джорно, едва ли подходивший под звание отщепенца. Затянуть сюда за руку проходящего Бруно, который, на счастье, был один, не составило труда. — Мне нужно поговорить с тобой, — и выдал всё в один миг. Быстро, чётко и ясно. Привет, я люблю тебя. Именно так хотелось сказать каждый раз, когда они встречались в коридорах школы. Только вот слова нужно формировать точнее, чтобы слушатели их понимали. Джорно репетировал «речь» долго и тщательно, но… — Извини, Брандо, — лишь выдохнул старшеклассник, глядя сверху вниз то ли напуганно, то ли с жалостью. — Я не могу ответить взаимностью. И смылся. Смылся, оставив Джорно наедине с разбитым сердцем.

***

Ни одна половица не скрипнула, когда он приложил ухо к двери отцовской спальни. Брандо-младший не сомневался в том, что слышал фамилию Бруно. Но с чего бы Дио стал говорить её? Он напряг слух, почему-то примерно понимая, что услышит дальше. — Он быстро потеряет к тебе интерес, — от вкрадчивого голоса отца, говорившего по телефону, по телу пробежали мурашки. — Джорно не должен думать о таких мелочных вещах, как школьная любовь. Ты всё сделал правильно, Буччеллати. Оу. Оу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.