ID работы: 12792635

the vixen & the fox

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 313 страниц, 157 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 107 Отзывы 95 В сборник Скачать

ГЛАВА 56

Настройки текста
Примечания:
Кол подъехал к дому на Плантации и припарковал свою машину. Оглядев территорию, он увидел, что ночь была тяжелой. Шел тихий дождь, пели сверчки и стрекотали лягушки. Он бросил взгляд на заднее сиденье, где Хейли обнималась с Бонни, а затем на пассажирское, где Давина свернулась калачиком под его пальто. Он вышел из машины и поднялся по ступенькам к дому, отпер дверь и вошел в дом. — Брат, — появился Элайджа. — А, хорошо, помоги, — сказал он, поворачиваясь. — У меня в машине три девушки без сознания. — Мне сообщили, я подготовил для них гостевые комнаты, — сказал Элайджа. — Отлично, мне не помешает помощь, чтобы занести их в дом, — сказал Кол, когда они вышли к машине. — Ты можешь…? — Да, но не надолго, здесь много воды, — пробормотал Кол, шепча заклинание, которое должно было хоть как-то защитить его и Элайджу от дождя. Он осторожно маневрировал ведьмой Беннетт, пока Элайджа забирал Хейли. Они оба быстро оказались в доме. — Я приготовил для мисс Беннет зеленую комнату, — сказал он. — Где она? — В восточном крыле, открыта только одна дверь, — ответил Элайджа, неся Хейли в ее комнату. Кол с легкостью нашел зеленую комнату. В комнате стояла кровать с балдахином, в камине горел огонь. Она была просто обставлена: удобный письменный стол, умывальник и массивный платяной шкаф с сундуком у изножья кровати. Он опустил Бонни на пол, прежде чем снять с нее туфли и носки, расстелил постель, уложил ее в нее, прежде чем подоткнуть одеяло и уйти. Он вышел в фойе и увидел, как Элайджа появился с Давиной. — Ты взял ее? — спросил он. — Да, — спокойно ответил Элайджа. — Я выделил Давине голубую комнату, которая находится рядом с твоей. — Моя комната? — Никлаус приготовил комнату для тебя, Кол, как и для Финна, на случай, если его когда-нибудь разжалуют, — сухо объяснил Элайджа. — Хм, я этого не знал, — признался он. В поле зрения оказались фары грузовика Марселя. — Марселус может занять свою старую комнату, — тихо сказал Элайджа. Кол кивнул, наблюдая за тем, как его брат уходит вместе с Давиной. Марсель появился в доме, бормоча что-то про дождь, и Кол вздохнул. — Мы разберем багаж завтра. — Отлично. — Элайджа подготовил тебе твою старую комнату, — сказал Кол, поднимаясь по лестнице. — Сначала я проверю Ди, — сказал Марсель. Кол не стал спорить, но увидел, что Элайджа укладывает Давину в кровать, Марсель прошел мимо него, чтобы проверить ее, а Кол прислонился к дверной раме, когда к нему подошел Элайджа. — Чья это была комната? — тихо спросил он. — Ничья, — ответил Элайджа. — В этом доме пятнадцать спален, Никлаус посчитал, что нам всем нужно пространство. — Ага, — кивнул он. — А где Хейли? — В комнате напротив комнаты Давины, — ответил он. Кол кивнул. — Спасибо, что помог мне их разместить, — вздохнул он, следуя за Элайджей в «его» комнату. Открыв дверь, Кол удивился, увидев огромную кровать. Большинство кроватей в прошлом были ему не по размеру, и в отличие от своих братьев, которые во сне сворачивались калачиком, Кол всегда вытягивался. — Никлаус сделал ее для тебя на заказ, — тихо сказал Элайджа. — Конечно, мы улучшали и поддерживали ее для твоего комфорта, но эти апартаменты твои, я попросил слуг проветрить их и убрать пыльные ткани. — Это мило, — признал он. — Я буду в конце коридора, — пояснил Элайджа. — Я заказал для тебя одежду твоего размера, ее привезли сегодня, она лежит в ящиках. — Хорошо, — четко сказал Кол, глядя вслед уходящему брату. Оставшись один, он стянул с себя отсыревшую одежду и пару свитеров. В дверь постучали, и он открыл ее, увидев Марселя. — Я уйду на рассвете, у меня дела в городе, которые надо уладить, — объяснил Марсель. — Ладно, нам и здесь будет хорошо, — пожал он плечами. — Только… будь осторожен, за ней охотятся ведьмы, — напомнил ему Марсель. — Я не спущу с нее глаз, — заверил он Марселя. — И… спасибо тебе, — помрачнел Марсель. — Ну и как, больно? — Кол фыркнул. — Ты даже не представляешь, насколько, — закончил Марсель. — Но если серьезно, я люблю эту девушку, спасибо, что заботишься о ней. Кол кивнул. — Она хорошая, Давина Клэр. — Серьезно, Кол, спасибо тебе, — настаивал Марсель. Кол пожал плечами и закрыл дверь. Оставшись один, он подбросил дров в камин и оглядел комнату. На стенах висело несколько картин, знакомые ему работы Ника. Пейзажи, они заставили Кола приостановиться, когда он изучал их, прежде чем на его губах появилась улыбка. Это была его ферма. Боги, это была его старая ферма, его пальцы коснулись стекла, отделявшего его от картины, и он усмехнулся. Взглянув на другую картину, он увидел свой корабль и море во время шторма. Была еще одна картина с песцом посреди зеленого леса, это было интересно. Кол покачал головой и стал рассматривать работы на каминной полке. Это были наброски углем членов их семьи, он остановился, увидев набросок Хенрика, и вздохнул. Это был Ник, тот самый Ник, с которым Кол вырос, эти маленькие жесты, брат, которого он так хорошо знал и по которому так скучал. Он все еще был поражен, когда увидел портреты. Он потянул один из них вниз и замер, наблюдая за тем, как его пальцы скользят по нему. Кол слегка улыбнулся, а затем положил его на место и подошел к кровати, стянул с нее покрывало и упал на нее лицом вперед, застонав. День был долгим, и он был измотан. Он даже не помнил, как заснул, просто знал, что заснул, и ему было приятно растянуться на животе в кровати, в которой он мог поместиться и которая не была занята гримуарами.

***

Элайджа сидел в кресле в своей комнате, вслушиваясь в тишину своего дома: сердца стучали медленно и ровно, заставляя его вставать и наливать себе бренди, а затем возвращаться к огню. Его комната была оформлена в тех насыщенных красных и кремово-белых тонах, которые он предпочитал. Его удивило, что брат немного изменил картину: по мнению Элайджи, оливковая ветвь была сделана Никлаусом. Любимыми картинами Элайджи были красные и оранжевые цвета их деревни осенью. Там была стройная брюнетка в зеленом, танцующая с маленькой коричневой фигуркой, и он вздохнул. Для Элайджи была написана еще одна картина, другой сад, где одинокая женщина с черными кудрями ждала, повернувшись к нему спиной. И последняя, самая грандиозная картина, белый дуб во всем своем осеннем великолепии с благородным оленем перед ним. Элайджа знал, что брат завалил каминную полку семейными портретами. Особые моменты, которыми они дорожили. Элайджа также знал, что Никлаус не дарил им одинаковых портретов. Элайджа находил это милым, и это давало ему надежду на то, что брат, с которым он вырос, все еще где-то там. Встав, он допил свой бренди и вышел из комнаты в кабинет, ему нужно было что-нибудь почитать. Тут раздался тихий скрип половиц, и он обернулся, увидев волчицу, крадущуюся за ним. Ее ореховые глаза расширились, когда она увидела, что он смотрит на нее. — Чем могу помочь? — тихо спросил он. — Ванная, — судорожно прошептала она. Он молча прошел мимо нее и указал на нее. — Спасибо! — пискнула она, поспешив в комнату. Он покачал головой и спустился в кабинет. Он рылся на полках, когда снова услышал ее, и звук ее мягких шагов по лестнице заставил его слегка нахмуриться, когда он высунул голову и увидел стройную брюнетку, растерянно озирающуюся по сторонам. — Вы ищете что-то конкретное? — тихо спросил он ее. — Господи! — взвизгнула она, едва не пролетев сквозь потолок. Его губы слегка изогнулись, когда она резко обернулась к нему с горящими карими глазами и злобно посмотрела. — Прекрати! — зашипела она. — Достаточно того, что это делает Кол! — Это я его научил, — проворчал он. — Вы ищете что-то конкретное? — Кухню, — пробормотала она. — Я заплачу тебе за еду, но я умираю с голоду, — вздохнула она. Он пригласил ее следовать за ним и направился на кухню. Кухня была великолепна, он был немного доволен тем, что Никлаус продолжал ремонт и содержание дома, это было особенно любимо Элайджей. На кухне он включил весь свет. — Ух ты, — прошептала Хейли, оглядываясь по сторонам. — Может быть, вы хотите что-нибудь конкретное из еды? — спросил он ее. — Гм… нет, только не яйца, — сказала она, оглядываясь по сторонам. Он кивнул, доставая сыр и хлеб, достал стакан и налил туда молока, подталкивая к волчице. Женщина настороженно посмотрела на него, но села, когда он готовил жареный сыр и отпила молока. — Я не запасся едой, решив оставить это на тех, кто ест, — сказал Элайджа, готовя жареный сыр. — Жареный сыр? Ха, — пожала она плечами. Он поднял на нее бровь. — Что? Я не думала, что вампир может что-то приготовить, — пожала она плечами. — Ты жила с Марселусом, он готовит. — Под моим руководством или под руководством Давины, — ответила она, потягивая молоко. — Я прожил тысячелетие среди людей, я бы предпочел, чтобы мои товарищи не голодали, — сообщил он, переворачивая бутерброд. — Приятно слышать, — пробормотала она, устало глядя на него. Хейли, как он заметил, была довольно привлекательным созданием: резкие черты лица, большие глаза, а с распущенными волосами она выглядела немного диковато. Он наблюдал, как Хейли легко и непринужденно общается с Колом, но теперь, когда они остались вдвоем, она нервничала, он задавался вопросом, как успокоить ее, но решил просто сохранять свои движения очевидными и отработанными. — Держите, — сказал он, протягивая ей сэндвич. — Спасибо, — неуверенно ответила она, откусывая. — Что-нибудь еще? — Я могла бы сделать это сама… Мой полуночный перекус, — уточнила она. — Я знаю, но я также знаю, что четырнадцать-пятнадцать часов в любом транспортном средстве выматывают, и легче, когда тебе кто-то время от времени помогает, Хейли. Она кивнула головой. — Хороший дом, — заметила она с благоговением на лице. — Это наш дом. Я предпочитаю этот дом скотобойне, — признался он. — Скотобойня? — Это был наш семейный комплекс в городе, — пояснил он, пока она продолжала откусывать свой бутерброд. — О, — кивнула она. — Как вы познакомились с моим братом Хейли? — Однажды он появился у дверей моего трейлера вместе с Давиной, — ответила она. В ее словах слышалась искренность и честность. — Она просто появилась из ниоткуда и сообщила мне, что она не только знает, кто моя семья, но и знает, где она находится, и снимет с них проклятие, чтобы я могла воссоединиться с ними. — Понятно. — Кол маячил у нее за спиной, как чрезмерно заботливая тень, — усмехнулась она. — Он особенно привязан к Давине, — тихо размышлял Элайджа. — А я и не заметила, — саркастично фыркнула Хейли с язвительной улыбкой. — Она, Давина, предложила мне пожить у нее и пообещала помочь мне, когда закончит помогать Колу с проблемой Сайласа, и я не знаю, просто… — пожала она плечами. — Она мне как младшая сестра, и где бы она ни была, Кол рядом, так что мы с Колом в некотором роде друзья. Элайджа кивнул. — Сколько лет этому месту? — Первоначально он был построен в конце семнадцатого века, моя семья официально приобрела дом и территорию в начале девятнадцатого века, это был дом отца Марселуса. — Что? — Да, это был дом губернатора, — пояснил он. — Это потрясающе, — пробормотала она. — Да, это был самый большой дом из всех, где мы останавливались с тех пор, как нас обратили, — пояснил он. — Никлаус следит за содержанием и ремонтом наших владений, и этот дом нам особенно нравится, — тихо сказал он. — От него дух захватывает, — призналась она. — Спасибо, — кивнул он. Она задала ему еще несколько вопросов об истории дома, и он отвечал на них до тех пор, пока она изо всех сил старалась не заснуть. — Мне пора спать, — пробормотала она, борясь с желанием уснуть. — Я покажу вам вашу комнату, — сказал он. — Я смогу ее найти, — пробормотала она. — Без сомнения, но я бы не хотел, чтобы ты заблудилась, — резко сказал он. — Волчий нюх, — пробормотала она. — Я не теряюсь, я возвращаюсь назад. Он ничего не ответил, проводил ее до комнаты и открыл перед ней дверь. — Спасибо за сэндвич и разговор, — зевнула она. — Спасибо за компанию. Комната Давины напротив, а комната Кола слева от тебя, — сообщил он ей. Она кивнула и направилась к своей кровати. Он наблюдал за тем, как она забралась в кровать, и был уже на полпути к своей комнате, когда услышал, что она рухнула без сознания. Покачав головой, он вошел в комнату, уложил волчицу и подкинул дров в камин. Перед уходом он в последний раз осмотрел ее. Заглянув к Давине, он увидел, что Марсель спит на диване рядом с ее кроватью, огонь горит, а темные волосы Давины светятся, он закрыл дверь и пошел в комнату Кола. Проверив Кола, он обнаружил, что его брат громко храпит в подушку, от огня остались лишь угли, а в комнате царил холод. Войдя в комнату, он разжег огонь, а затем проверил ведьму Беннет. Обнаружив, что юная ведьма прижалась к нескольким подушкам, а огонь потух, он снова разжег его, после чего вышел. Убедившись, что никто из смертных, находящихся на его попечении, не умрет, он отправился в свою комнату и переоделся, чтобы лечь спать. Он не устал, но медитативный сон должен был помочь ему прояснить мысли. Возвращение в Луизиану навевало множество воспоминаний, в основном хороших. Устроившись в кровати, он позволил своему разуму успокоиться, а телу расслабиться. Другие сердцебиения в доме успокаивали его: это означало, что его младший брат здесь в безопасности, так же как и его ведьма. Выровняв дыхание, он расслабился.

***

Давина проснулась на рассвете, чувствуя, как огонь согревает ее кровь, а дождь успокаивает душу и разум. Повернувшись в постели, она увидела Марселя, спящего на диване. Слегка поморщившись, она выскользнула из постели и, подняв толстовку, оглядела комнату. Она была такой большой и удивительной, что она была ошеломлена. Тем не менее, ей нужно было сходить в ванную, а затем найти кофе, и тогда она была бы в полном восторге от дома на плантации. Найдя ванную комнату, Давина привела себя в порядок и принялась за волосы. Скрутив их в ужасно беспорядочный пучок, она выскочила из ванной и увидела, появившегося Кола, почесывая голову, зевая и застегивая толстовку. — Кол? — прошептала она, потирая руки, чтобы согреться. — Я собирался сварить кофе, — сообщил он ей. — Хорошо, но… — она сделала недовольный жест. — Пойдем, любимая, я покажу тебе и Беннетт все, когда мы проснемся, — проворчал он, когда они шли по дому. Ее босые ноги щекотали ковер, а затем остывали на дереве. Она была в восторге от этого дома. Когда они дошли до кухни, она чуть не заплакала от облегчения при виде кофеварки. — Ну вот мы и на месте, — проворчал Кол, начиная готовить кофе, а затем усаживаясь за кухонный остров. — Не могу поверить, что я вернулась, — зевнула она, потирая глаза. — Я тоже, — признался он, тряся головой, пытаясь проснуться. — Ты тут уже был, когда приехал за всем этим барахлом, — начала она. — Я не остался, любимая, я просто приехал, забрал свои вещи и уехал, — объяснил он. — Ой. — Да, я не задержался. — Этого было достаточно, чтобы меня похитили. — У тебя рекорд по этому, — усмехнулся он. — Как ты себя чувствуешь? — Ничего не болит, и я снова могу двигаться, так что все хорошо, хотя я все еще скована. — Ммм. Мы начнем потихоньку тренироваться на этой неделе, — пообещал он. — Спасибо, — зевнула она, пока они оба ждали кофе, и почувствовала облегчение, когда он был готов. Кол налил им обоим по чашке, и они в дружеском молчании уселись за стойку бара, глядя на плантацию. Она была в восторге, даже под унылым дождем это было зрелище, не похожее ни на что, что она когда-либо видела. — Это так красиво, — прошептала она. — Да, — согласился он. — Если бы ты мог сделать в своей жизни все, что угодно, после того как мы выполним список, что бы ты хотел сделать? — спросила Давина. — После того, как мы объедем весь мир, любимая? — усмехнулся он. — Мы? — Очевидно, — размышлял он. — Хорошо, мы, — тихо сказала она, чувствуя, как пылают ее щеки. — Я бы хотел жить спокойно, — ответил он. — Снова завести ферму и работать на земле, я всегда находил это полезным, но, признаюсь, мне нравится путешествовать. Может быть, я буду управлять Плантацией… На несколько десятилетий освобожу ее от рук Ника и Элайджи. — Здесь так красиво, — тихо сказала она. — Ты чувствуешь магию и жизнь? — Да, — честно ответила она. Она всегда это чувствовала, это было так сильно и мощно. — Это приятно, эта связь, — вздохнул он, отпивая кофе. — Я бы хотел этого. — А можно посмотреть твой игровой домик? — спросила она. — Конечно, как только мы распакуем вещи, я отведу тебя в склеп Клэр, так многому нужно тебя научить и сделать, — усмехнулся он. Она улыбнулась его воодушевлению, и они продолжили наблюдать за ярким, тоскливым утром уходящей зимы и пробуждающейся весны. Так много нужно было сделать, так мало времени, и казалось, что этот момент может длиться вечно. Давина щелкнула пальцами по скворцу, подлетевшему к дому на дереве, и увидела, как ветка отбросила его, оставив лишь клочок черных перьев. Им придется расстаться с этим мгновением, но не сейчас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.