***
Лишь очень нерешительно Ким кладёт первую вилку разогретого чили в свой рот. Его первая проба сфокусировалась на проверке вкусов, которые могут сигнализировать, не положил ли Гарри случайно мыло или крысиный яд в блюдо. Со вторым кусочком, он наконец понимает, чёрт — это так вкусно. На первом Ким думает, что он просто очень голоден или сильно устал. Ему приходится всерьёз сконцентрироваться, чтобы убедиться, но нет, это всерьёз так вкусно; его язык купается в земных довольствах дома, дыма, сладости, огня, обеспеченности и комплексности. Он съедает весь контейнер за 5 минут и почти жалеет, что не может распробовать последние тягучие привкусы. Ему нужно почистить зубы и немедленно упасть в кровать.***
- Гарри! – Ким приветствует его на следующий день, — Спасибо за еду. Она была... - Ким думает одного мгновение, пытаясь подобрать слова на нужном уровне, — Она была неожиданно восхитительной и сделала мой вечер более... Удачным. - Точно? – Гарри на мгновение удивляется, затем прочищает горло и становится ровнее. – То есть, ага, рад, что тебе понравилась. Еда. - Мне правда понравилось. – говорит Ким без интонации, — На самом деле, я хотел спросить, можешь ли ты скопировать рецепт для меня? - Да! Конечно. Я могу это сделать. Я сейчас же напишу его. Следующие полчаса потенциальной продуктивности потеряны, ведь Гарри сосёт конец своей — ну, технически Кима — ручки и морщит брови, пытаясь вспомнить всё, что пойдёт в его (несомненно импровизированный) рецепт. Затем, Киму представляют бумажку. Между отпечатками грязи и чернил и нескольких перечёркиваниях, он читает: Ингредиенты, хронологически: • грибы • лук • на сковороде • морковь • сельдерей • перцы • масло и нагреть до мягкости • уже приготовленные бобы • чили • куркума • приправа из магазина • сахар • травы • дрожжевой экстракт • соевый соус • оранийский соус • глутамат натрия • сахар • жидкая копоть • тарелки • приготовленный рис • чили, который ты сделал • пищевые дрожжи - Ох, Гарри... А, спасибо тебе. – Ким читает неструктурированный список ингредиентов с точками и бессистемными инструкциями, морщина на его лбу углубляется. – Кхм, то есть, ты не указал количества. - Да? - Сколько каждого ингредиента ты учитываешь. Ты не сказал. - Да, именно... ты можешь? – Ким протягивает бумажку обратно к нему, и Гарри начинает чиркать. - Тебе нужно нарезать овощи. – Гарри объясняет, возвращая его назад. - Я предполагал это, спасибо— Ингредиенты, хронологически: • грибы (по вкусу) • лук (по вкусу) • на сковороде • морковь (по вкусу) • сельдерей (по вкусу) • перцы (по вкусу) • масло и нагреть до мягкости • уже приготовленные бобы (по вкусу) • чили (по вкусу) • куркума (по вкусу) • приправа из магазина (по вкусу) • сахар (по вкусу) • травы (по вкусу) • дрожжевой экстракт (по вкусу) • соевый соус (по вкусу) • оранийский соус (по вкусу) • глутамат натрия (по вкусу) • сахар (по вкусу) • жидкая копоть (по вкусу) • тарелки • приготовленный рис (по вкусу) • чили, который ты сделал (по вкусу) • пищевые дрожжи (по вкусу) Ким вновь смотрит и со сжатыми, в подавленной улыбке, губами говорит. - Ах. Я почти забыл, насколько вы высокоинтуитивны, детектив. - Точно, я интуитивная, восприимчивая аутичная душа. – он постукивает себя по груди, — Это я. - Что ж, этот рецепт выглядит немного сложным для меня. Возможно, мне нужно зайти и позволить приготовить тебе для меня, в конце концов... Глаза Гарри расширяются на долю, и он делает заметную паузу, после чего отвечает. - Конечно, Ким! В любое время. Ким комкает бумажку. - Я дам тебе знать, когда буду свободен.