ID работы: 12794805

Непокоренная

Джен
R
Завершён
51
автор
Mary Holmes 94 соавтор
Размер:
82 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 32 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 8. Во Франции

Настройки текста
      Франция. 1987 год              - Не думала, что сбегу из Азкабана в такое место, - ухмыльнулась Дая, когда они проходили мимо дорогого бутика с одеждой. Все-таки при всей сложности ее положения какая-то часть происходящего ее забавляла.       - Жалко, что мамы нет рядом, - вздохнула Дельфи.       - Твоя мама любит тебя, и она бы не хотела, чтобы ты грустила, - улыбнулась Дая, останавливаясь около прохода в магическую часть Франции.       - Но почему… - начала было девочка, но ее попытка задать вопрос была обрублена на корню.       - Дельфини Беллатриса Лестрейндж, сколько раз я говорила не задавать мне подобного рода вопросов? – глаза Даи сверкнули недобрым огнем.       - Прости, - прошептала Дельфи и опустила взгляд.       - Ничего страшного, - сказала Дая таким тоном, что ее слова можно было подвергнуть сомнению, и протянула Дельфи руку. – Пошли. Мадам Максим не будет долго ждать.       - Хорошо, - кивнула Дельфи, и они прошли на магическую сторону Франции.       "Хоть мне и претит мысль отдать крестницу на воспитание великанше, другого выхода нет", - подумала Дая, пока они шли к месту встречи.       - Мисс Малфой, - позвала Даю очень высокая женщина, когда они остановились около изысканного кафе.       - Bonjour, madame Maxime *, – кивнула Дая. – Спасибо, что решили встретиться с нами, - они с Дельфи расположились за столиком, за которым сидела директор Шармбатона.       - Я всегда рада новым ученицам, - улыбнулась мадам Максим. – Миссис Малфой говорила, что ваша крестница очень способная девочка.       - Да. Это так, - кивнула Дая и, посмотрев на меню, что лежало перед ней, заказала буябес. – Она вся в мать.       - Она была вашей знакомой? – спросила мадам Максим.       - Да, - подтвердила Дая и посмотрела на крестницу. – Дельфи, ты что закажешь?       - То же, что и ты, - улыбнулась девочка.       - Хорошо, - кивнула Дая. – Что нужно сделать, чтобы попасть в вашу школу? – спросила она, когда принесли заказ.       - Всего лишь сдать этикет и несколько маленьких экзаменов, на знание языка и магической истории, - проговорила мадам Максим. – И вы сможете попасть в Шармбатон. Но могу ли я поинтересоваться, почему вы не выбрали Хогвартс?       Дая напряглась на мгновение, но быстро взяла себя в руки.       - Все из-за матери и отца Дельфи, - аккуратно вытерев губы салфеткой, сказала она.       - А что с ними не так?       - Они совершили кое-что ужасное. Вы, наверное, читали об этом, – Дая внимательно посмотрела на директора. – Нет? Что ж, тогда я скажу. Они запытали невинных людей. Поэтому Нарцисса попросила меня спасти мою крестницу.       Если мадам Максим и была шокирована этим известием, виду она не подала.       - Хм… Я что-то слышала об этом, - осторожно сказала она. - Если я не ошибаюсь, они из рода Лестрейнджей?..       - Да, - кивнула Дая.       - Почему же, позвольте спросить, вы являетесь крестной мисс Лестрейндж?       - Нарцисса попросила Беллатрису сделать меня крестной, потому что хотела укрепить наши родственные связи, - пояснила Дая. С учетом всех обстоятельств это прозвучало несколько иронично, но мадам Максим была готова поверить этому. – Я была в Бельгии, когда мне пришло письмо от Нарциссы. В нем она просила приехать в Англию и забрать Дельфи к себе.       - Я, кажется, вспомнила, как их звали… Я имею в виду тех, кто запытал невинных, - задумчиво проговорила мадам Максим. – Беллатриса, Рудольфус, Рабастан и Дая Лестрейнджи. Их было четверо.       "Пятеро, - поправила ее Дая. - Еще Крауч-младший. Но кому он вообще нужен?"       - Не знаю, - она пожала плечами. - Когда я прибыла, их уже судили и отправили в Азкабан на пожизненное.       - Что ж, тогда не будем о грустном, - проговорила мадам Максим и встала. – Я напишу вам, когда вы сможете посетить школу.       - Хорошо, - кивнула Дая. - Au revoir, madame Maxime **.       - Au revoir, - сказала мадам Максим и вышла из кафе.       - Да уж… Это было тяжело, - выдохнула Дая и посмотрела на Дельфи. – Что такое? - она заметила, что крестница выглядела подавленной.       - То, что ты сказала этой великанше, правда? – тихо спросила Дельфи и посмотрела на крестную.       - Частично, - уклончиво ответила Дая. – Пойми, твоя мама желала тебе самого хорошего будущего, - пришлось прибегнуть к заезженной фразе, но другого выхода пока не было.       - Я понимаю, - Дельфи явно непросто перенесла этот разговор. - Но просто обидно слышать такое.       - Понимаю, - кивнула Дая. – Ты будешь есть, или мы уходим? – спросила она и указала на остывший буябес.       - Как-то нет аппетита, - Дельфи покачала головой и встала.       - Хорошо. Тогда пошли, - сказала Дая и, встав, положила на столик французские магические монеты. – Мне все равно надо купить палочку, а после мы вернемся к бабушке Друэлле.       - Хорошо, - промолвила Дельфи, и они вышли из кафе.        ***       Дом Друэллы Блэк              - Дая, я рада, что вы решили остановиться у меня, - проговорила Друэлла, когда они ужинали в столовой дома.       - Это вам спасибо, тетушка, - улыбнулась Дая. – Но мы не задержимся надолго. Я не хочу подставлять вас под удар. Вдруг кто-то узнает, что Серана Малфой и Дая Лестрейндж - один и тот же человек.       - А куда вы отправитесь?       - Я присмотрела небольшой двухэтажный дом на юге Парижа, - ответила Дая и отпила из бокала вино. – Так будет спокойнее и вам, и мне.       - Ты справишься с воспитанием Дельфи?       - Я думаю, что да, - с легкой усмешкой ответила Дая и пригладила волосы. – Я сделаю из неё настоящую аристократку.       - Ты же не собираешься делать из нее Беллу? - миссис Блэк слегка напряглась.       - Нет, - Дая покачала головой. - Но она её дочь, так что Дельфи все равно будет на нее похожа.       - Главное не сделать её точно такой же… - пробормотала Друэлла и бросила взгляд на внучку, что сидела у камина и читала книгу (с ужином она справилась быстро, и ей разрешили выйти из-за стола).       - Я и не собираюсь этого делать, не беспокойтесь, - усмехнулась Дая.       - Кстати, Цисси просила меня кое-что передать тебе, - проговорила Друэлла и взмахом палочки притянула к себе длинную коробочку. – Она думает, что это твое, - улыбнулась она и протянула коробочку Дае.       - Моя палочка… - прошептала Дая, открыв коробочку. Коснувшись своего оружия, которое она считала навеки утраченным, она сразу же почувствовала тепло. – Как она достала её? Я думала, их нельзя забрать из Азкабана.       - За это надо благодарить Вальбургу. Ей удалось договориться с Краучем-старшим, чтобы палочки, твою и Сириуса, вернули ей, - пояснила Друэлла.       - Отлично, - кивнула Дая. – Надеюсь, на ней нет никаких следящих чар.       - Можно проверить, - проговорила Друэлла и, взяв палочку у Даи, коснулась ее своей палочкой. Палочка Даи замерцала и спустя мгновение погасла. – Она чиста.       - Отлично, - улыбнулась Дая. – Своя палочка куда лучше. Я думала, что смогу купить тут другую, но это гораздо лучше.       - Крестная! – позвала Даю Дельфи.       - Что такое, солнце? – Дая встала и подошла.       - А ты сможешь почитать мне сказку? – Дельфи потянулась и зевнула.       - Да, - улыбнулась Дая, а после посмотрела на Друэллу. – Мы пойдем, тетя. Спокойной ночи, - сказала она и вместе с Дельфи вышла из столовой.       - Какую сказку хочешь послушать? – спросила Дая, укладывая крестницу.       - А можно про братьев?       - Я думаю, что можно, - кивнула Дая и, сев рядом с девочкой, взяла книгу. Спустя десять минут Дельфи уже спала. Встав с кровати, Дая погасила ночник и положила книгу на прикроватную тумбочку, а после вышла из комнаты.       «Хм… Все же описанные в книге артефакты очень сильны, - подумала Дая, готовясь ко сну. – Было бы хорошо иметь что-то подобное в своем арсенале», - она лукаво улыбнулась своим мыслям и легла в постель.        ***       Азкабан       - А можно мне газету? - спросил Рабастан, следя взглядом за охранником.       Тот помедлил пару секунд.       - Черт с тобой, - пробормотал он. - Держи, - он протянул ему газету.       - Благодарю, - кивнул Рабастан и развернул "Ежедневный пророк".       - Что ты хочешь узнать? – устало спросила Белла.       - Про Даю, - ответил Рабастан и облизнул пересохшие губы. – Я по ней скучаю.       - Я тоже, - кивнула Белла и провела рукой по волосам, которые стали спутанными и грязными. – Но она сейчас с Дельфи.       - Я понимаю, - пробормотал Рабастан. Он еще раз просмотрел первую страницу и вдруг резко выдохнул.       - Что такое? – нахмурилась Белла.       - Нет… Нет… Это бред, - шептал себе под нос Рабастан. – Этого просто не может быть...       - Да что такое? – громче повторила Белла. Она уже начинала терять терпение.       - Слушай, - прошептал Рабастан. – «Дая Дорея Лестрейндж, в девичестве Поттер, была найдена мертвой в Косом переулке. Скорее всего, она пыталась проникнуть в Гринготс, но тут же была поймана отрядом авроров, а после убита за все преступления, что совершила», - прочитал Рабастан и поднял полный боли взгляд на Беллу.       - Это бред, - проговорила Белла. Если бы Дая была мертва, она бы это почувствовала. – Кто это написал?       - Сейчас, подожди… Р.Скитер, - прочитал Рабастан.       - Скитер? Тогда можно не верить, - усмехнулась Белла. – Эта клуша не умеет писать нормальные новости. Помню её еще со времен обучения, - скривилась она. – Так что мой тебе совет: выброси эту чушь из головы, - посоветовала она и вернулась на солому к спящему мужу.       «Легко сказать, - подумал Рабастан. – Сложно сделать», - он приложил к груди страницу с новостью про Даю.        ***       Дом Друэллы Блэк              - Дая, - обратилась к Дае читавшая газету Друэлла. Это было ранним утром. Дая и Друэлла пили чай в гостиной.       - Что такое, тетушка?       - Это ты? – спросила Друэлла и показала ей газету.       - Конечно, нет, - со смешком проговорила Дая, просматривая новость. – Я же сижу перед вами. И вроде бы живая. Конечно, похудела сильно, но это поправимо.       - Тогда кто это? - Друэлла ничего не понимала.       - Понятия не имею. Видимо, меня хотят похоронить раньше времени.       - Ты будешь что-то с этим делать?       - Зачем? - Дая пожала плечами и сделала глоток чая. - Мне надо беспокоиться о Дельфи. Остальное не имеет значения.       - Кстати, пришло письмо от мадам Максим, - сказала Друэлла и протянула Дае конверт.       - Спасибо, - поблагодарила Дая и, коснувшись палочкой печати школы, достала письмо. – Очень хорошо, - прошептала она, пробегая его глазами.       - Что такое?       - Дельфи приглашают пройти экзамены для поступления.       - Это же хорошая новость, - улыбнулась Друэлла. - А когда?       - На следующей неделе, - ответила Дая.        ***       Шармбатон              - Мисс Малфой, я рада, что вы пришли, - улыбнулась мадам Максим, когда Дая вместе с Дельфи зашла в её кабинет.       - Я рада, что вы нас пригласили, - сказала Дая.       - Дельфи, не бойся. В этих экзаменах нет ничего страшного, - обратилась мадам Максим к девочке.       - Я понимаю, - кивнула Дельфи. Несмотря на эти слова крестницы, Дая видела, что она волнуется.       - Хорошо, - сказала мадам Максим и протянула Дельфи несколько листов бумаги с вопросами. – Мы подождем снаружи, - обратилась она к Дае.       - Разумеется, - кивнула Дая и вышла следом за директором Шармбатона.       - Мисс Малфой, я знаю, что Дая Лестрейндж сбежала из Азкабана, - сказала вдруг мадам Максим.       - И? - с нарочито безразличным видом сказала Дая.       - Я просто боюсь за Дельфини, - промолвила мадам Максим. – Я думаю, что Дая Лестрейндж может устроить за ней охоту.       - Может, но не будет, ибо, если верить новостям, она мертва, - равнодушно протянула Дая. – И даже если это не так, она все равно не захочет появляться на людях. Она ведь не дура, чтобы разгуливать по улицам, когда её ищут.       - Я понимаю, - кивнула мадам Максим. – Я пойду, посмотрю, как дела у Дельфини, - сказала она и зашла в свой кабинет.       «А я подожду вас здесь», - усмехнулась про себя Дая и села в кресло.        ***       1 сентября 1988 года. Шармбатон              - Береги себя, Дельфи, - Дая обняла крестницу на прощание.       - Хорошо, тетя.       - Я буду скучать, - промолвила Дая.       - Я тоже, - вздохнула Дельфи и, ободряюще улыбнувшись ей, пошла в сторону девочек, с которыми она успела подружиться.       - Я рада, что вы пришли проводить Дельфи, - проговорила подошедшая к Дае мадам Максим.       - Надеюсь, её не будут обижать, - тихо сказала она, провожая крестницу взглядом.        ***       Дом Даи              Появившись в гостиной, Дая взяла в руки прошлогоднюю газету и открыла ее на новости о якобы своей смерти.       «Ну, кто такое фото использует? - усмехнулась она. - Ничего же не понятно. Но это неважно, ведь людям нужна была новость о том, что страшная ведьма мертва, вот они ее и получили. А как сделано фото, это уже никого не волнует», - она села в кресло и задремала.       Дая открыла глаза и не поняла, где находится. Все вокруг расплывалось, кроме... одной назойливой рожи!       - Ну здравствуй, кузина, - усмехнулся Джеймс.       - Джеймс? - тупо спросила Дая.       - Как видишь, - довольно подтвердил он.       - Но ты же мёртв, - озвучивание очевидного факта в реальном мире показалось бы ей верхом глупости, но здесь она чувствовала себя будто в ловушке и потеряла на несколько мгновений самоконтроль.       - Да, я мёртв, а ты сейчас спишь, - с горькой усмешкой сказал Джеймс. – И погиб я ради того, чтобы жил мой сын. Твой племянник, кстати.       - Нет уж, - Дая покачала головой. – У меня есть племянник и племянница, но фамилию Поттер никто из них не носит.       - Да, да, да, - со скучающим видом покивал Джеймс. - Я знаю об этом. Тебя приняли в род Блэков. Так ты и предала нашу семью.       - Я? - поперхнулась Дая.       - Да, ведь это ты попала на Слизерин.       Опять все та же песня.       - Я попала на лучший факультет. Это твой папаша сдуру вообразил, что я предала его доверие, - прошипела Дая.       - Да, мой отец был прав по отношению к тебе, - кивнул Джеймс.       Какие же эти Поттеры несносные. Даже после смерти.       - Зачем ты пришел ко мне? - сощурилась Дая.       - Просто поговорить и попросить кое о чем. Попробуй найти путь к свету. Тебя еще можно спасти, в отличии от Беллатрисы, Рудольфуса и твоего мужа.       - Ты и на том свете несешь тот бред, что влил тебе в уши Дамблдор? - со смешком поинтересовалась Дая.       - Дамблдор великий человек, - прошипел Джеймс.       - И поэтому ты сдох за него, хотя, я думаю, мог бы скрыться в мэноре?       - Я не трусливый слизеринец, - он гордо вскинул голову.       - Да уж, ты точно не слизеринец, - хмыкнула Дая. - Поэтому я не удивляюсь, что ты сдох за правое дело, как ты думаешь. Понимаешь, Джеймс, самая правильная сторона - это моя сторона. Мы выступаем за то, чтобы чистокровные семьи находились на самом верхнем уровне общества, - Дая подошла к кузену. Теперь, когда она говорила о том, что ее так волновало, ей было легче противостоять этому кошмару. – И мы добились бы этого, если бы не ты и твоя грязнокровка.       - Ты так в этом уверена? - спросил Джеймс.       - Да, - кивнула Дая.       - Даже если ценой является твоя жизнь? - продолжал напирать он.       - Конечно, - подтвердила она. - Мы боремся за правое дело.       - Да уж, - Джеймс покачал головой. - Лили была права. Тебя не переубедить, - он махнул рукой. – Моя душа хотя бы не осквернена предательством семьи.       - Что? - прошипела Дая.       - Ты предала идеалы нашей семьи       - Я? - взъелась она. - Кузен, а не много ли ты на себя взял? Ты сейчас оскорбляешь меня, когда сам женился на грязнокровке. Так что не учи меня быть прилежной, - сплюнула Дая и открыла глаза.       «Чертов сон», - выругалась она.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.