ID работы: 12795311

Они разговаривали (и были влюблены)

Слэш
G
Завершён
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

***

Настройки текста
— Хакуджи-Кун, а ты сделал домашнее задание по алгебре? — Нет. — А по иностранному? — Нет. — Правда не сделал? — Да, правда, нет, не сделал. — Э-эх, а я так устал прошлым вечером, что совсем забыл о нем... Что же нам делать, Хакуджи-Доно? — Не знаю. Заткнись. — Учитель будет та-ак зол на нас... — Заглохнись. — И после уроков нас точно оставит. Не то чтобы я против провести время с тобой, Хакуджи-Доно, ехе-хе... — Отвали, — бум! — Просто не открывай больше рот, — бум! бум! бум! — Ах, мой бедный лобик-! Но спасибо большое, Хакуджи-Кун. Обязательно свожу тебя в кафе сегодня! — Ты глухой!?

***

— Поделишься со мной, Хакуджи-Кун? — У тебя свое есть. — Но твои онигири так вкусно пахнут. И ты сам их сделал, да? Да, ведь так, да, да? — Не твое дело. Не дам. Отстань. — Ты так хорошо готовишь, Хакуджи-Доно. Твои руки просто из золота, знаешь ли? Думаю, твоя Коюки-Чан со мной согласи... — Не говори о ней! — Почему же? Такая милашка, не удивлен что ты к ней так привязан... — Рот закрой! — А что? Неужели, ты ревну-фхп-! — Ешь и молчи, — черт! — Гфхасипа фхепе, Фахудхи-Фун. Офхень фхусна, хах и офхиталафсь. — Ешь. И. Молчи.

***

— Откуси кусочек, Хакуджи-Кун. — ... — Ну же, давай. — Оно отравлено? — Какого ты мнения обо мне, твоем лучшем друге!? — Значит отравлено. И мы не друзья. — Ну, прошу тебя. Я правда старался над этим печеньем все выходные. Так хотелось отплатить моему любимому Хакуджи-Доно за те онигири, которыми он со мной поделился на прошлой неделе, хнык-хнык... — ... — Хнык-хны-ык-! — ...Если слягу с отравлением, пеняй на себя. — Обещаю, не пожалеешь, Хакуджи-Кун!

***

— Скоро экзамены. — Фу, так явно портить мне настроение... Хакуджи-Кун, скоро я и правда подумаю, что ты меня ненавидишь. — И будешь прав. — Хи-хи, ты такой смешной. Поэтому мы и лучшие друзья, хи-хи. — ... — Что-то хочешь сказать, Хакуджи-Кун? — ... — Хм? — Скоро экзамены. Следующие пару недель я буду один и не занят, поэтому не смей снова оставаться на второй год. — Э-э? — ошибка, ошибка, ошибка.

***

— Уху, Хакуджи-Кун сменил сти-иль? — Пошел к черту. — Розовый тебе очень идет, Хакуджи-Кун. — ...Спасибо. — Всегда рад, Хакуджи-Кун.

***

— Ты... Больше не пробовал делать те печенья? — Не-а, совсем времени нет. А ты чего спрашиваешь, Хакуджи-Кун? — Н-неважно! — ...Вау, неужели моему любимому Хакуджи-Доно понравилась моя выпечка?! — Н-ни за что! — хмф. — Я найду свободное мгновение на сегодняшний вечер, обещаю.

***

— Какую формулу ты должен использовать здесь? — Эм. Не помню, Хакуджи-Доно? — Я же только что объяснял-!

***

— Апчхи-ю! — С хрена ли ты чихаешь на меня, придурок!? — Прости, Хакуджи-Кун. — Иди отсюда прочь, пока я... — Ага, сейчас-сейчас, Хакудж-пчу-у! — ...отведу тебя в медпункт, только посмей снова рот открыть.

***

— Теперь ты запомнил? — Ага, кажется, тут нужно...

***

— Мне плевать на тебя. — Ага. — И на все, что с тобой связано. — Конечно. — Я ненавижу твою тушу. — Верю. — И хочу, чтобы тебя как можно раньше сбила ближайшая электричка. — Я буду хранить этот веер до гроба. Спасибо за подарок, Сояма-Кун.

***

— Я наготовил и на Коюки-Чан! Обязательно передай ей ее часть, Хакуджи-Кун, надеюсь, ей понравится.

***

— Коюки передала огромное спасибо... И добавила, что ей больше нравятся яблоки. Еще она хочет приготовить грушевый пирог. В пятницу. Эту. После школы. — Я приду, Хакуджи-Кун.

***

— Откуда ты выкрал этого ребенка, кретин!? — Фи, никого я не крал. — Тогда откуда у тебя он!? — Нашел. Он потерялся, а я, как порядочный и добрый, взрослый дяденька ему помогаю. — Ты дурак!? — Ты же говорил, чтобы я вел себя хорошо! Вот я и делаю добрые-! — Мальчик, отойди от него. Он плохой и хочет тебя съесть.

***

— Кто это? Еще одни дети, которых ты украл? — Родственники. Поздоровайтесь, это Сояма-Доно. А это Умэ-Чан и Гютаро-Чан. — Здрасте, Хаку-Чан! — Приятно познакомиться, Хаку-Чан! — Хэ? — Э-это не я их научил этому, честно, Сояма-Доно-! Нет-! Не бей меня своей сумкой, нет, пожалуйста!

***

— Сегодня с клубникой. Угощайся, Хаку-Чан. — Не зови меня так, — ам. — Спасибо.

***

— Почему ты так на меня смотришь? Говори уже, что хотел. — У Гютаро и Умэ выпускной, и... — И? — ...они очень хотели, чтобы я пришел... — Ну? — ...сходишь к ним со мной, Хакуджи-Доно?

***

— Забери свои вонючие херсинии, не нужны они мне. — Это глоксинии, Хакуджи-Кун, глок-си-нии. Знаешь что они значат? — Неважно мне, чего пристал...! — Любовь с первого взгляда. Я их сам выращивал. — ...Что? — Возьми хотя бы один из них, самый яркий, Сояма-Доно. Они любят свет, влажные воздух и почву. Может быть, отнесешь его Коюки-Чан, если хочешь. Думаю, цвет ей понравится, — бам! — Ай, за что!? — Не смей брать свои слова обратно, придурок! — Но... — Я уже взял их, ясно? Так что не смей!

***

— Сегодня я поздновато, Хакуджи-Доно. Извини уж, я обязательно свожу тебя в ресторан в следующий раз. — В следующий раз этот холодный карри я запихну тебе в задницу, а все оставшееся кину в твою рожу. — М-м, и я тебя люблю, Хаку-Чан. Так что, завтра? — Я подумаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.