Здравствуй, Хогвартс, мы вернулись!
13 августа 2024 г., 02:18
Платформа для волшебников разительно отличалась от магловской: никаких бестолково суетящихся толп людей. После аппарации Гарри обнаружил себя в небольшой комнатке. по размерам вполовину меньше чулана у Дурслей: только-только пару шагов сделать — и упрёшься в противоположную стену. Одну из стен, к слову, занимало зеркало в полный рост, на другой красовался камин со слабым пламенем. На третьей и четвёртой сторонах были двери.
— Это специальные комнаты для аппарировавших, — пояснил Тото, который и перенёс Гарри. — Чтобы привести себя в порядок, прежде чем выходить на публику. Выход на вокзал здесь, — кивнул он на одну из дверей.
— А на другой стороне? — полюбопытствовал Гарри.
— Выход от вокзала, — невозмутимо ответил домовик. — Но я не знаю, куда именно он ведёт.
Гарри пожал плечами: сейчас ему это было неважно. За свой внешний вид он не особо волновался: очки сидели на носу ровно, мантия не задралась и не помялась, а волосы у него вечно торчат, их не пригладить. Куда больше он волновался за черепашатник с Челси — хоть Дино и заверил, что в сумке с заклятием невидимого расширения ей ничего не грозит, Гарри так и тянуло убедиться лично. Ромарио нанёс какие-то ещё чары, предотвращающие переворачивание черепашатника при тряске, и даже заверил, что Челси не почувствует никакого дискомфорта при аппарации, но Гарри в этом сомневался: если маги способны устранить неприятные последствия от таких перемещений у животных, то почему сами-то люди продолжат страдать? Однако же открывать сумку всё-таки не стал. Да и не позволили ему…
— Врой, мелкий, ты живой там? Опоздаем! — услышав знакомый вопль, Гарри торопливо вышел.
Сама платформа была отделана в одном стиле с той, с которой отходил Хогвартс-Экспресс. Народу здесь было ощутимо меньше, чем на магловской стороне вокзала. А может, всё дело в том, что они прибыли всего за десять минут до отправления поезда. Впрочем, никакой паники по этому поводу никто из четверых не испытывал: за оставшееся время можно было пройти туда-обратно между платформами не один раз.
…А вот у Хогвартс-Экспресса царила суета: дети прощались с родителями и прочими родственниками у паровоза, высовывались из окон, что-то крича и размахивая руками, летали над головой совы, сновали под ногами коты… Оглушительно квакнув, прямо под ноги Дино — разумеется, тут же споткнувшемуся, — прыгнул Тревор.
— Ой, простите, — Невилл, покраснев, схватил своего питомца. — Вы Гермиону не видели?
— Нет, мы ведь с нашей стороны пришли, а не с магловской, — Дино не навернулся только потому, что Скуало удержал его буквально за шиворот.
— Странно, — погрустнел Невилл. — Мы договаривались, что поедем вместе, даже номер вагона и купе выбрали… И вообще, многих нет.
— Это кого? — нахмурилась Орегано.
— Ну… с Пуффендуя Ханны Аббот не хватает, и Джастина Финч-Флечтли… С Гриффиндора я Симуса не видел и его друга-мулата…
— Дина Томаса, — подсказал Гарри. В этот момент Хогвартс-Экспресс издал оглушительный гудок, и суматоха усилилась. Друзья вместе с Невиллом поспешно поднялись в вагон, правда, здесь их пути сразу же разделились: Невилл помчался в согласованное с Гермионой купе, а Гарри, Дино, Орегано и Скуало просто отправились искать свободное.
Долго блуждать им не пришлось: уже третье от входа купе было абсолютно пустым. Скуало первым делом запихнул сумку на верхнюю полку и плюхнулся на сиденье; Орегано, пристроившись к столу, принялась вытаскивать заботливо собранные накануне домовиками сладости и свежесваренный (с утра пораньше) кофе в кофейнике, а Дино и Гарри вытащили своих питомцев: Энцо сидел у хозяина просто в сумке, очевидно, привыкнув за долгие годы именно к такой транспортировке, а вот Челси путешествовала со всем комфортом, в собственном черепашатнике. Гарри убедился, что тот не перевернулся, черепаха не пострадала, чары погоды не развеялись… и вытащил учебник артефакторики. Однако не прошло и двадцати минут, как их покой был нарушен стуком в дверь.
— Ого! — едва дождавшись разрешения Орегано, Драко Малфой окинул взглядом купе. — Готов поспорить, вы не представляете, что случилось! — он выглядел донельзя довольным, то ли от произошедшего и пока неизвестного присутствующим события, то ли оттого, что именно он принесёт им эту новость.
— Врой, не тяни, мелкий! — рыкнул Скуало, и Гарри ощутил внезапный укол ревности: ему-то казалось, что Скуало так называет только его… как друга. А теперь, оказывается, и Малфоя тоже…
— Я тут заметил… точнее, подслушал разговор старост, прошёл по купе, и убедился… в поезде нет ни одного ученика из маглов! — торжествующе выпалил Драко. — Ну, разве что кроме вот неё, — добавил он, кивнув на Орегано. — И рыжей семейки тоже нет! Старосты, в общем-то, это и обсуждали: как так, Перси Уизли не оказалось в поезде! А потом кто-то ещё сказал, что, помимо чистокровных, никаких первокурсников нет!
— Ерунда, — нахмурился Дино. — Я сейчас сам всё узнаю, — он встал и тут же потерял равновесие, хотя не успел сделать ни шагу, а поезд ехал ровно.
— Сиди уже с Гарри, обсуждай черепах, — Орегано буквально пихнула его обратно на сидение. — Мы сами всё узнаем, — Скуало ничего не сказал, но вышел вслед за ней. А Малфой остался.
— Отец выяснил насчёт мётел для первокурсников, — спустя непродолжительное молчание, заговорил он, глядя в окно. — Теперь для уроков полётов закупили четырнадцать новеньких «Чистомётов-7»…
— Здорово, — промямлил Гарри. Он уже знал, что у второго курса уроков полётов не будет, хотя за новичков было радостно.
— Какой в этом смысл, если магловских детишек в школе не будет? — фыркнул Малфой. — Чистокровным проще самим покупать себе мётлы, а уроки полётов и вовсе отменить, ведь нас летать учат дома, с детства. Лучше бы разрешили первокурсникам тоже пробоваться в команды по квиддичу… Слизеринской сборной отец, кстати, тоже мётлы обновил, но уже за свой счёт. «Нимбусы-2001», всем семерым… А ты будешь пробоваться в команду, Поттер? — неожиданно спросил он.
— Я? — захлопал глазами Гарри. А потом честно сказал: — Извини, если разочарую, но нет. У меня слишком много дел.
— Каких? — по-детски брякнул Малфой, на миг выпав из своего образа аристократа и став обычным удивлённым мальчишкой, который не получил ожидаемой реакции на свои старания.
— Чары, артефакторика, итальянский язык, ну и ещё кое-что по мелочи, — небрежно помахал Гарри перед Драко «Введением в артефакторику», как раз на итальянском. И, открыв учебник на нужной странице, углубился в чтение, всем своим видом давая понять, что не намерен тратить время на пустяковые разговоры ни о чём.
Малфой молчал, явно не в силах придумать достойный ответ. К счастью, от этой необходимости его избавили вернувшиеся Скуало с Орегано.
— Действительно, ни одного ученика со второго курса или новичков из мира маглов в поезде нет, — подтвердила девушка слова Малфоя. — Только полукровки.
— Кого спрашивали, все говорят, что на платформу с той стороны не попасть было, — добавил Скуало. — Они через магическую шли, родители-маги-то знали, как туда попасть…
— Что за бред? — удивился Дино. Гарри тоже нахмурился. Он помнил, как сам не знал способа попасть на платформу. Друзья уверили его, что обычно первокурсников сопровождает МакГонагалл, которая подробно объясняет, как туда попасть, а ему просто не повезло, потому что Хагрид для сопровождения куда-либо учеников не предназначен… Но если бы ему действительно объяснили, возможно, даже показали, как туда пройти, а потом он бы не смог, врезался в стену!.. Как бы он себя чувствовал? Будучи первокурсником? А те, кто в прошлые годы уже учились?
— Дамблдор разберётся, — озвучила Орегано и его мысли тоже. — Маглорождённых в школе не так уж мало, их отсутствие скажется на всех… почти всех факультетах.
Малфой фыркнул на её уточнение, но перехватил взгляд Скуало и, пробормотав что-то вроде «мне пора», покинул их купе.
— А старшие курсы? — спросил Гарри. — Шестые и седьмые?
— Все здесь. На этих курсах ребята, как правило, летом гостят у своих друзей из магического мира, либо даже находят какую-то подработку, так что отправляются с той же платформы, что и мы, — пояснила Орегано.
— Значит, дело в платформе, — рассудил Гарри. — Как-то глупо. То есть, если кто-то хотел таким образом избавиться от маглорождённых, то ведь не получилось!
— Может быть, хотели сорвать праздничный пир? — предположил Дино. — Или подорвать репутацию школы среди маглов? Не очень-то приятно, узнав, что твой ребёнок мало того, что волшебник, так ещё и будет обучаться в лучшей школе магии, — на этих словах друзья коротко рассмеялись, и Дино продолжил, — так вот, не очень-то приятно, будучи окрылённым такими перспективами, привезти его на вокзал, и обнаружить, что никуда вас не пускают…
— А раньше такие случаи бывали? — поинтересовался Гарри.
— Врой, нет! — Скуало явно был недоволен. — Даже когда шла война с Волан-де-Мортом, Хогвартс принимал учеников из семей маглов! Это чья-то идиотская шутка… но запечатать барьер! Это какие же силы!..
За подобными разговорами пролетело время в пути. Едва выйдя из поезда, Гарри услышал зычный голос Хагрида, созывающего первокурсников. Он посмотрел на толпу детей, потянувшихся на его голос. Сам он тоже шагнул в том направлении, и был остановлен Дино:
— Ты больше не первокурсник, едешь с нами, — заявил тот, уводя его в противоположном направлении. Гарри увидел множество — не меньше сотни — карет без лошадей. Им пришлось немного поплутать, чтобы найти свободную: кое-где были заняты все места, где-то оставались свободными одно-два, но им-то хотелось оказаться вместе! Наконец, они расселись, и кареты отправились в путь. Рассуждать в очередной раз о таинственном происшествии с магловским барьером не хотелось, поэтому они просто условились, когда будет первая встреча в «их» Выручай-комнате. А Гарри ещё подумал, что ему следует заглянуть и в «свой» вариант. Он соскучился по тем книгам, что она предоставляла.
В Большом Зале друзья разделились, направившись каждый к своему столу. Гарри оказался между Парвати Патил и Симусом Финниганом. Первая вовсю шепталась с Лавандой, а вот Симус обратился к нему:
— Гарри! Здорово, что ты сумел добраться до школы! Представляешь, мы с магловской платформы попасть не могли, матери пришлось со мной аппарировать из какого-то переулка на магическую! А Дина я захватить не сообразил, они там ждать остались, когда недоразумение уладят… И Уизли все там! А ты как?..
— Я у Дино гостил, мы из Италии аппарировали, — пояснил Гарри. Напротив него Ли Джордан переговаривался с Анджелиной Джонсон. Без рыжих близнецов за столом было немного тише, чем обычно на приёмах пищи.
— Ух ты, Италия! — восхитился Симус. — А мы навещали отцовскую родню в Ирландии. Они все маглы, и мне приходилось притворяться, что я вовсе не волшебник, мама-то о своём даре только папе рассказала, а его родне — ни-ни…
— Но ты же в магловском доме живёшь, разве нет?
— Да, — подтвердил Симус. — Но это было забавно: они так важно рассуждают о том, что никакой магии и не существует, и только в сказках можно в животных превращаться или зелья варить… А сказки у маглов совсем другие, чем у нас, мне даже папа про Кота в сапогах не рассказывал…
Его прервал мелодичный стук. Гарри обернулся: Дамблдор, поднявшись из-за учительского стола, негромко постукивал ложкой по золотому кубку. Негромко, но этого хватило, чтобы возбуждённо обсуждавшие сегодняшнее происшествие школьники умолкли, сосредоточив внимание на директоре.
— Добро пожаловать на очередной курс обучения в школе чародейства и волшебства Хогвартс! — произнёс Дамблдор. — Как вы уже наверняка знаете, с маглорождёнными учениками произошёл неприятный казус. Смею вас уверить, что проблема решена, и вскоре ваши друзья и часть новых учеников присоединятся к нам. Однако, полагаю, нет нужды задерживать церемонию распределения. Если маглорождённые не успеют до её завершения, мы распределим их после праздничного ужина, — он улыбнулся, широко раскинув руки. — А пока поприветствуем тех, кто добрался до Хогвартса без приключений!
Под аплодисменты Дамблдора и присоединившихся к нему преподавателей и учеников, МакГонагалл ввела в зал первокурсников. Со своего места за столом Гриффиндора Гарри показалось, что они все очень мелкие и какие-то перепуганные. Может, встреча с призраками так подействовала? Неужели он и сам выглядел так же?.. МакГонагалл объяснила правила церемонии, и распределение началось. Оно было каким-то неравномерным: пятнадцать человек на Слизерин, десяток — на Пуффендуй, шестеро на Когтевран и лишь четверо — три девочки и один мальчишка, причём он являлся братом-близнецом одной из девочек — на Гриффиндор. За распределением последовал ужин. Гарри вспомнил прошлый год и отметил, что на этот раз обошлось без гимна и странных фраз Дамблдора.
…Дамблдор как раз успел представить всем нового профессора защиты от Тёмных искусств, которым оказался тот самый Златопуст Локонс, чьи книги им пришлось приобретать для этих уроков, и ученики приступили, наконец, к ужину, когда двери Большого Зала вновь распахнулись, впуская толпу прибывших маглорождённых в сопровождении Хагрида.
— Дин! — завопил Симус, невероятным усилием проглотив только что откушенный бутерброд.
— Фред! Джордж! — заорал Ли Джордан, вскочив с места и при этом уронив кубок с тыквенным соком.
Гарри окинул взглядом столы других факультетов. Все приветствовали своих однокурсников, а кое-кто и чужих. Например, Невилл отчаянно размахивая руками, старался привлечь внимание Гермионы, в то время, как старшекурсница с Когтеврана со значком старосты на груди подбежала к Перси уизли и на виду у всей школы повисла у него на шее. Увидевший это Фред замер на месте, из-за чего Джордж впечатался ему в спину (отчасти потому, что тоже пялился на донельзя смущённого и ярко покрасневшего Перси), Рон, едва успевший отделиться от толпы по направлению к столу гриффиндорцев, тоже остановился, приоткрыв рот, а стоявшая рядом с ним Джинни — Гарри и сам удивился, что вспомнил имя их сестры, виденной им всего один раз в жизни — покраснела не хуже Перси и захихикала, прикрывая рот ладонями… Гарри перевёл взгляд на слизеринцев, к которым уж точно никто из прибывших присоединиться не должен был. К его удивлению, те вовсе не хранили презрительного молчания: они тихо переговаривались между собой, хмурясь и усмехаясь, кто-то даже строчил на невесть откуда добытом пергаменте таким же неуместным за пиршественным столом пером… За всей этой суматохой новеньких первокурсников, робко переминающихся за спинами старших учеников, чуть было не упустили из виду.
— Тихо! — навёл порядок Дамблдор. — Старшие ученики, рассаживайтесь к своим факультетам. Первокурсники, выстройтесь, пожалуйста, перед преподавательским столом. Сейчас вы пройдёте церемонию распределения… — он снова объяснил, в чём эта самая церемония будет заключаться. Шляпа, к счастью, не стала повторять свою песню, и МакГонагалл просто вызвала первого по алфавиту ученика.
— Умираю с голоду, — простонал Рон, буквально рухнув на стул рядом с Парвати (удостоившись при этом возмущённого взгляда бесцеремонно подвинутой им Лаванды). — Мы проторчали на вокзале целых два часа, а потом ещё авроры ловили этого чокнутого домовика, а потом Хогвартс-Экспресс уже уехал и нас отправили сперва в…
— Какого ещё домовика? — запутался Гарри.
— А, так вы не знаете? — воспользовавшись тем, что Рон не успел прожевать бекон, оживился Фред. — Оказалось, что пройти через барьер мешал какой-то домовой эльф, явно ушибленный на всю голову. Домовики, вообще-то, не могут действовать вопреки приказу хозяина, но тот орал, что его накажут и что он нарушил приказ, так что тут неизвестно, действительно он чокнутый или это чей-то хитрый план. Этот Добби, так он себя называл, всё твердил, что в Хогвартсе в этом году будет опасно, и что он должен спасти… А знаете, кого он хотел спасти? — Джордж с ухмылкой обвёл взглядом слушавших его гриффиндорцев и торжественно закончил: — Великого Гарри Поттера! Вот только он знать не знал, как выглядит герой Магической Британии, а потому принял твёрдое решение не пускать через барьер вообще никого…
Гарри с надеждой повернулся к Дину Томасу, пристроившемуся с другой стороны от Симуса. Фред и Джордж наверняка всё выдумали, они ведь славятся своими дурацкими розыгрышами… Но тот лишь кивнул:
— Да, так он и вопил. Аврорам куча работы прибавилась, там же толпа маглов была, а они не сразу заглушающие чары набросить смогли, да и у домовиков своя магия, он чуть не сбежал… Но поймали, только на глаза маглам он всё равно попался… И про тебя действительно орал. Что в Хогвартсе опасно, что тебя нужно спасать… А в чём опасность — так и не сказал. Начинал уши себе выкручивать или пытался голову разбить…
— Это они так себя наказывают, если вопреки приказам хозяина поступают, — со знающим видом пояснила Лаванда, жадно хватающая сногсшибательную информацию.
Но Гарри уже не слушал. Пропустил он мимо сознания и распределение на Гриффиндор пожирающих его фанатично горящими глазами Колина Криви и Джинни Уизли. Мрачно глядя на появившиеся прямо перед ним шоколадные эклеры и напрочь игнорируя их, он думал о том, что в прошлом году приключения начались хотя бы после экзаменов, а не до начала учёбы…