ID работы: 12798288

Циркус и Кафка онлайн

Слэш
G
Завершён
3
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1. Магазин с Нянпероной. Звезда вечера - Гареки

Настройки текста

Модератор Красавец Хирато создал беседу «Циркус и Кафка»

Красавец Хирато: Всем привет! С вами я, всеми любимый капитан Второго корабля Хирато. У Циркуса есть фирменный магазин с Нянпероной, и оба корабля должны были участвовать в рекламе вещей с символикой жёлтой кошечки. Вечеринка с рекламой проходила прямо в магазине. Звездой вечера стал Гареки, молодец! Прекрасный Цукитачи: Гареки назвали главным красавчиком Второго корабля и всего Циркуса! Най был в восторге от образа Гареки в черной узкой водолазке и таких же брюках с эмблемой Нянпероны. Была ещё водолазка с вырезом на плече, в ней он свёл с ума Ная. Ухажёр Дзики: Магазин называется «Обитель Нянпероны». В нем продаются одежда, игрушки и сувениры. Ева меня как всегда пинала. Какие банальные ники у Хирато и Цукитачи. Кажется, они друг с другом мутят. Темненький и рыженький отлично смотрятся вместе. Принц Еги: Нянперона форевер! Больше, больше миленьких кошечек народу! Главная звезда Циркуса, наша любимая Нянперона! Я люблю выступать в этом образе и радовать горожан представлениями. Люблю угощать детей вкусностями. Играть с друзьями тоже люблю, и тискать Ная. Сильвер Еги: Фу, отстой. Меня мутит от Нянпероны. Но все остальное вроде ничего. Выступать мне тоже нравиться. Я люблю садистские игры с Наем , Дзики и Гареки. Хорошо бы над кем-нибудь поиздеваться. Я подсознание Еги, Сильвер, с серебряными волосами. Буду писать отдельно от Еги. Доктор Акари, хотите, пойдем на свидание? Принц Еги: Ты что наделал, Сильвер? Я же его боюсь. Сильвер Еги: Но и любишь тоже Доктор Акари: Почему бы и нет. Еги, можем прогуляться в кафе в городе. Вы нравитесь мне оба. Еги, Сильвер часть тебя, и это неплохо. Кокетка Ева: Дзики был медлительным, я его подгоняла. В продажу выпустили фотографии членов Циркуса в модной одежде. Фото капитана Хирато скупили подчистую. Также не оставили и фотки с Цукитачи, Гареки и Дзики. Малыш Най: Гареки был таким отпадным, он лучшая модель одежды с магазина. Я любовался им весь вечер Секси Гареки: Най был счастлив, и это главное. А то, что я терпел повсюду кучи Нянпероны, прилипчивого Еги и легкомысленные шмотки, не в счёт. Было слишком много той кошки, меня чуть не стошнило. И Кароку, Най мой. Бывший Кароку: Что за ник, Хирато?! Ну да, я бывший парень Ная, очень смешно. Най пялился только на этого красавчика Гареки, ясно. Он нашел себе парня помоложе, эх. Хотя красотой я не уступаю Гареки. Мы с ним похожи, различаемся только цветом волос, и я чуть старше. Кароку из Кафки: Мои волосы голубые, и они самые милые. Секси Гареки: Ты хто? А та фальшивка из Дымчатого Особняка Кафки. Ты уколол Цукумо иглой и усыпил ее. Потом спихнул ее в реку на лодке. Хорошо, что она жива Ревнивица Элиска: Так, стоп. А с кем я тогда любовь кручу? Кароку, объясни мне Бывший Кароку: Ты это мне? Кароку из Кафки: Ты о чем? Я тут рядом с тобой в особняке твоего дедушки сижу. Дворецкий Уро: Кароку любит Вас, госпожа Элиска. Тут всплыло два Кароку, как интересно. Вы двое, вам кто нравится? Бывший Кароку: Мне нравится Най. Он такой милый, мы даже жили вместе, но потом Гареки соблазнил моего Ная и увел его. Секси Гареки: Брехня! Най сам выбрал меня. Кароку из Кафки: Мне нравится Уро Дворецкий Уро: О боже мой, кошмар! Господин Кароку, вы нажали не на те клавиши. Вы должны написать, что Вам НРАВИТСЯ ГОСПОЖА Элиска. А то дедушка нам настучит по головам. Ревнивица Элиска: Кароку! Как ты мог Кароку из Кафки: Я очарован милой девушкой с розовыми волосами. Тобой, Элиска. Ревнивица Элиска: Как мило, Кароку. Ты такой душка. Красавец Хирато: Обоим Кароку Элиска не нравится. Ясно понятно. Кароку из Кафки, пригласи любимого человека на свидание. Наш Еги доктора пригласил. Кароку из Кафки: Уро, хочешь пойти со мной на свидание? Дворецкий Уро: О ужас, господин Кароку!? Вы ведь хотели пригласить госпожу Элиску?! Кароку из Кафки: Нет, тебя. Ты такой сильный и красивый. Ты в одиночку сражался с Циркусом, в том числе с Хирато. Твои рыжие волосы такие прекрасные. Я в восторге от тебя, а ты от Мейбилин. Крутая косметика, кстати. Дворецкий Уро: Сделаем вид, что наша свиданка, это свиданка Вас с Элиской. Не могу больше сопротивляться, Вы мне тоже нравитесь. Кароку, Ваши волосы словно капли воды на свету Ревнивица Элиска: А как же я? Красавец Хирато: Тебя устроит резиновый Кароку, Элиска? Циркус отправит тебе его с барашком. Резиновая кукла в виде Кароку Ревнивица Элиска: Давайте сюда, хоть наиграюсь Кароку из Кафки: Классное свидание у нас с Уро было. Милое кафе с выпечкой. Видели там Еги с Акари. Элиске подарили ту косметику, чтобы не возникала Прекрасный Цукитачи: Ты опять язвишь, Хирато. Кстати, мне нравится та обложка журнала. Побольше обнаженки и вообще класс был бы. Чуть не лопнул со смеху, когда ты укладывал в коробку резиновую куклу в виде Кароку. Ты и сам трясся от смеха. Доктор Акари: То есть версия с близнецами никому не заходит? Тот Кароку из Кафки старший брат нашего Кароку, который находится в Циркусе. Это я для тупых объяснил. Еги, мне понравилось наше свидание, ты такой милый. Принц Еги: Спасибо, доктор Акари Ухажёр Дзики: Ну почему, очень даже зашло. А то я с ума сходить начал, гадая, который из Кароку настоящий. Принц Еги: Кароку восемнадцать лет, а Гареки – пятнадцать. Три года, невелика разница. Оба красавчики, у Ная хороший вкус. И это в двенадцать лет, какой он ушлый. Куколка Цукумо: Я наряжалась в платья, посетители захотели купить несколько вариантов. А ещё вышел журнал с капитаном Хирато на обложке. Там представлены модные образы от всех сотрудников Циркуса. Типа на обложку помещают самого красивого парня. Стерва Китти: Не хочу признавать, но Гареки красивее Хирато. Надо было его на обложку. Они друг с другом похожи, типаж рокового брюнета сердцееда. Хирато выглядит как старший брат Гареки. Ещё бы Гареки подрос на пару тройку лет, был бы идеальным. Глава Токусацу: Я босс Циркуса и старший брат Хирато! Привет. Най, а кто красивее: Кароку или Гареки? Малыш Най: Оба Бывший Кароку Вот то-то же. Первая любовь забытой не бывает. Секси Гареки: Я повзрослею на несколько лет, и превзойду тебя, Кароку. Глава Токусацу: У Гареки учеба в Курономей накрылась. Но это была чрезвычайная ситуация, тогда Най был в беде, и Гареки на сильном желании переместился к нему в пространстве. Звучит бредово, но так оно и было. Курс с механикой не светит ему. Но он поступил в исследовательскую башню к доктору Акари. Будет медбратом в халате. Доктор Акари: Это так тупо, покинул школу до окончания курса – вылетел. Обстоятельства у Гареки не рассмотрели. Тот директор тупой, он спихнул мне Гареки только потому, что тот сошел с курса механики. А она ему подходит больше, чем медицина. Он же так хорошо разбирается в механизмах и бомбах. Но нет, идиотские правила превыше, пошел он, наш Гареки, в военные медики. Надо учитывать обстоятельства и предрасположенность к наукам. Малыш Най: Гареки в медицинском халате такой сексуальный. Мне нравится. Особенно расстёгивать его. И прикасаться к его нежной коже, скользить пальцами по упругому прессу. Секси Гареки: Ооох, Най… Мне так приятно Красавец Хирато: Ох уж эти двенадцатилетки! Развиты не по годам! Най, ты настораживаешь взрослыми замашками. Малыш Най: Пока Гареки немного учился в Курономей, я научился этому у Кароку. Пока тот приходил в себя, когда пошел на поправку. Секси Гареки: Кароку научил чувственным комплиментам Ная. И взрослым замашкам. Не знаю, радоваться мне или плакать. Наверно, радоваться. Я же такой сексуальный. Пойду надену тот медицинский халат. Доктор Акари: Так, так, Гареки. Не опошляй форму медицинского сотрудника! Секси Гареки: Простите, доктор Акари. Не буду. Красавец Хирато: Продажи товаров в нашем магазине прошли замечательно! Все сотрудники отлично постарались, все молодцы! Особенно, звезда вечера – красавец Гареки. Некоторые называют его красивее меня, и что он достоин обложки журнала. Ага как же. Я красивее! Спишемся Секси Гареки: Най и Гареки – вместе навеки. Ты очень дорог мне, Най. Слежу за сообщениями от тебя Малыш Най: Спасибо, Гареки. Я тоже тебя люблю. Мне нравится этот чат Бывший Кароку: А Кароку – неподалеку. Я прибью тебя, Гареки, если ты обидишь Ная. Я буду рядом, присматривать за вами. При первой возможности я уведу Ная обратно. Сижу онлайн
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.