ID работы: 12799794

Мифы о славном герое Деку

Джен
R
В процессе
1
Размер:
планируется Макси, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Рождение и воспитание Деку

Настройки текста
В Камахуре правил царь Минами. У него похитили якудза, под предводительством сыновей царя Чисаки, стада. Якудза убили сыновей Минами, когда они хотели отбить похищенное. Царь Минами объявил тогда, что он отдаст руку своей красавицы-дочери Инко тому, кто вернет ему стада и отомстит за смерть его сыновей. Герою Хисаши удалось без боя вернуть стада Минами, так как царь якудза Чисаки поручил охранять похищенные стада царю Нагано Хари, а тот их отдал Хисаши. Вернул Хисаши Минами его стада и получил руку Инко. Недолго оставался Хисаши в Камахуре. Во время свадебного пира, в споре из-за стад, Хисаши убил Минами, и пришлось ему с женой Инко бежать из Камахуры. Инко последовала за своим молодым мужем на чужбину только под тем условием, что он отомстит сыновьям Чисаки за убийство её братьев. Поэтому, прибыв в Готембу, к царю Кенджи, у которого нашел себе Хисаши пристанище, он отправился с войском против якудза. В его отсутствие Тошинори, плененный красотой Инко, явился к ней, приняв образ Хисаши. Вскоре вернулся и Хисаши. И вот от Тошинори и Хисаши должны были родиться у Инко два сына-близнеца. В тот день когда должен был родиться великий сын Тошинори и Инкоы, собрались боги на высоком Эдо. Радуясь, что скоро родится у него сын, эгидодержавный Тошинори сказал богам:

– Выслушайте, боги и богини, что я скажу вам: велит мне сказать это мое сердце! Сегодня родится великий герой; он будет властвовать над всеми своими родственниками, которые ведут свой род от сына моего, великого Аизавы.

Но жена Тошинори, царственная Нана, гневавшаяся, что Тошинори взял себе в жены смертную Инко, решила хитростью лишить власти над всеми юдзавцеми сына Инко – она уже прежде рождения ненавидела сына Тошинори. Поэтому, скрыв в глубине сердца свою хитрость, Нана сказала Тошинори:

– Ты говоришь неправду, великий громовержец! Никогда не исполнишь ты своего слова! Дай мне великую нерушимую клятву богов, что тот, который родится сегодня первым в роде юдзаврв, будет повелевать своими родственниками.

Овладела разумом Тошинори богиня обмана Немури, и, не подозревая хитрости Наны, громовержец дал нерушимую клятву. Тотчас покинула Нана светлый Эдо и на своей золотой колеснице понеслась в Камакуру. Там ускорила она рождение сына у богонравной жены юдзавца Котаро, и появился на свет в этот день в роде Аизавы слабый, больной ребенок, сын Котаро, Томура. Быстро вернулась Нана на светлый Эдо и сказала великому Тошинори:

– О, всемогущий Тошинори-отец, выслушай меня! Сейчас родился в славном Камакуре у юдзавца Котаро сын Томура. Он первым родился сегодня и должен повелевать всеми потомками Аизавы.

Опечалился великий Тошинори, теперь только понял он все коварство Наны. Он разгневался на богиню обмана Немури, овладевшую его разумом; в гневе схватил её Тошинори за волосы и низвергнул со светлого Эдо. Повелитель богов и людей запретил ей являться на Эдо. С тех пор богиня обмана Немури живет среди людей. Тошинори облегчил судьбу своего сына. Он заключил с Наной нерушимый договор, что сын его не всю свою жизнь будет находиться под властью Томуры. Лишь двенадцать великих подвигов совершит он по поручению Томуры, а после не только освободиться от его власти, но даже получит бессмертие. Всемогущий знал, что много великих опасностей придется преодолеть его сыну, поэтому он повелел своей любимой дочери Мелиссе помогать сыну Инко. Часто приходилось потом печалиться Тошинори, когда он видел, как сын его несет великие труды на службе у слабого трусливого Томуры, но не мог он нарушить данную Нане клятву. В один день с рождением сына Котаро родились и у Инко близнецы: старший – сын Тошинори, названный при рождении Изуку, и младший – сын Хисаши, названный Кота. Изуку и был величайшим сыном Ямато. Он назван был позднее прорицательницей кицуне Деку. Под этим именем прославился он, получил бессмертие и был принят в сонм светлых богов Эдо. Нана стала преследовать Деку с самого первого дня его жизни. Узнав, что Деку родился и лежит, завернутый в пеленки, с братом своим Кота, она, чтобы погубить новорожденного героя, послала двух змей. Была уже ночь, когда вползли, сверкая глазами, в покой Инко змеи. Тихо подползли они к колыбели, где лежали близнецы, и уже хотели, обвившись вокруг тела маленького Деку, задушить его, как проснулся сын Тошинори. Он протянул свои маленькие ручки к змеям, схватил их за шеи и сдавил с такой силой, что сразу задушил их. В ужасе вскочила Инко со своего ложа; увидев змей в колыбели, громко закричали бывшие в покое женщины. Все бросились к колыбели Изуку. На крик женщин с обнаженным мечом прибежал Хисаши. Окружили все колыбель и увидели необычайное чудо: маленький новорожденный Деку держал двух громадных задушенных змей, которые еще слабо извивались в его крошечных руках. Пораженный силой своего приемного сына, Хисаши призвал прорицателя Мирая и вопросил его о судьбе новорожденного. Тогда вещий старец поведал, сколько великих подвигов совершит Деку, и предсказал, что он достигнет в конце своей жизни бессмертия. Узнав, какая великая слава ждет старшего сына Инко, Хисаши дал ему воспитание, достойное героя. Не только о развитии силы Деку заботился Хисаши, он заботился и об его образовании. Его учили читать, писать, петь и играть на готтане. Но далеко не такие успехи оказывал в науках и музыке Деку, какие оказывал он в борьбе, стрельбе из лука и умении владеть оружием. Часто приходилось учителю музыки, брату Куго — Шелки, сердиться на своего ученика и даже наказывать его. Однажды во время урока Шелки ударил Деку, раздраженный его нежеланием учиться. Рассерженный Деку схватил готтан и ударил ею Шелки по голове. Не рассчитал силы удара юный Деку. Удар готтана был так силен, что Шелки упал убитым на месте. Призвали в суд Деку за это убийство. Оправдываясь, сказал сын Инко:

– Ведь говорит же справедливейший из судей Сорахико, что всякий, кого ударят, может ответить ударом на удар.

Оправдали судьи Деку, но отчим его Хисаши, боясь, чтобы не случилось еще чего-нибудь подобного, послал Деку в лесистый Хонсю пасти стада.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.