ID работы: 12801165

Раздели со мной вечность

Слэш
NC-17
Завершён
1686
автор
Размер:
194 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1686 Нравится 614 Отзывы 609 В сборник Скачать

3. Сквозь тысячи лет.

Настройки текста
Примечания:
Дожив до вечера не съеденным демонами, на удивление даже без выговоров от Му Цина, который лишь страдальчески закатывал глаза на любое действие Се Ляня, проходя мимо него, парень на самом деле вымотался, не то физически, не то морально. Узнав наконец, где можно помыться, Се Лянь тут же направился в местную купальню, которая располагалась в одной из подземных комнат, специально для слуг и рабов, разделенная для женщин и мужчин. Хоть она и находилась под землей, но небольшие оранжевые огоньки, летающие под потолком в огромном количестве, отлично освещали огромную комнату с горячей водой, от которой шёл приятный пар. Парень был рад стене из пара и огромному пространству, ибо не хотел более сталкиваться сегодня с еще большим количеством демонов, которые каким-то образом не успели пройти «случайно» мимо, поглазеть на человека с проклятой демонической кангой. Се Лянь уже поужинал, потому мог немного расслабиться и посидеть в купальне чуть подольше, перебирая в голове, что не так уж все и плохо идет. Он работает, как и раньше, его за это кормят. Да, ему не платят и он, по сути, в неволе, образно даже на цепи, но зато живой, как ни как. Просидев в теплой воде достаточное время, Се Лянь почувствовал усталость, потому решил заканчивать с водными процедурами и отправиться спать. Он отжал волосы, которые по длине были чуть ниже плеч и снова оделся в ханьфу. Не то, чтобы у него был выбор. Местное мыло пахло чем-то цветочным, и парень, разнеженный от купальни и запаха направился в комнату, но на подходе к заветной двери его перехватили. — О-о, Се Лянь! Я как раз по твою душу. Не уделишь мне время? — все тем же бодрячком, словно никакие тяготы мира не ведомы этому существу, пролепетал Ши Цинсюань, подбегая вприпрыжку к парню. — Конечно, — улыбнувшись, ответил Се Лянь. Этот демон нравился ему, и парень верил, что они смогут найти общий язык и, возможно, даже подружиться. Ши Цинсюань повел его за собой, поднимаясь на второй этаж по одной из лестниц, где пройдя пару поворотов оказались возле двери, и все это под неунимающегося демона, который жаловался на сегодняшний обед. — Здесь мой кабинет, — сказал Ши Цинсюань, отпирая дверь и пропуская парня вперед жестом руки. — Тут уютно, — заметил Се Лянь, ибо внутри не было тех тёмных тонов, которые преобладали по всему дворцу. Большое круглое окно из светлой породы дерева с большим подоконником, на котором был накинут плед и лежала подушка, такого же цвета пол и мятные стены, в мягком свете таких же маленьких огоньков под потолком. Казалось, что они уже не в том самом дворце повелителя демонов. Большое количество стеллажей, стоящих рядами на расстоянии, чтобы можно было пройти человеку, заставленные книгами, баночками и непонятными предметами, несколько шкафов, огромный низкий рабочий стол, с аккуратно расставленными стопками бумаги и различными склянками, несколько специальных подушек под ним, чтобы было удобно сидеть за столом. В стороне Се Лянь заметил небольшое зеркало на стене, впервые за все пребывание здесь, зеркал во дворце было мало, потому парень подошел чтобы рассмотреть свою шею, которой так интересовались все вокруг. Канга напоминала чем-то татуировку, только ее очертания чувствовались под пальцами небольшими выступами, она была обернута вокруг всей шеи словно своеобразный чокер со странным орнаментом линий, которые кажется что-то значили, раз её можно было расшифровать как "нельзя выходить за пределы ворот" и "подчинение приказам". Что это за "приказы" Се Лянь до сих пор чётко не понимал, но судя по тому, что он услышал, не очень то и хотелось об этом знать. — Хех, еще бы, это я уговорил Хуа Чэна позволить сделать свой кабинет под себя, а то он был такой же тёмный. Ну тоска же, — демон скинул пару бумаг с небольшого диванчика за стеллажами и подозвал Се Ляня сесть рядом. — Мне казалось, нельзя называть господина Хуа по имени, — решил спросить Се Лянь, садясь на предложенное место. — Нельзя, но мы друзья. Почти… В общем, близкому кругу демонов можно, — рассмеялся Ши Цинсюань. — Я чего позвал-то. Можно я осмотрю тебя? Обещаю, ничего такого делать не буду, только немного прощупаю косточки и пару органов. Ну пожа-а-алуйста, — сложив руки в молитвенном жесте, попросил демон. — Эмм, хорошо, — немного неуверенно ответил Се Лянь, но увидев полные восторга глаза Ши Цинсюаня, решил позволить это демону. — Вот спасибо! Демон, первым делом, взял руку парня и стал её хорошенько прощупывать, потом переместился к голове, ногам и в конце попросил парня лечь, и начал прощупывать его живот, все это время безостановочно болтая. — Я только по рукописям мог узнать различия в строении живого человека и демона, это так захватывающе! Многие демоны по строению походят на людей, например, как я. У нас с тобой одинаковое количество костей и хрящей, за исключением рогов, зубы у нас такие же, что не скажешь о, хм… забыл имя, тот демон раб, у которого две головы, или тот, у которого четыре руки. Ты их наверняка видел, вы ведь в одной комнате спите. — Да, пожалуй, у них и впрямь будет побольше косточек. — Вот. А вообще, как провел первый день в нашем дворце? Что делал? Тебе понравилась наша еда? Му Цин тебя не сильно загонял? Он на самом деле тот еще засранец, но на него можно положиться. Се Лянь опешил от такой волны вопросов, но от сквозившего дружелюбия этого демона он смог расслабиться полностью. — Мне кажется, я немного перенервничал и напортачил. Скосил какие-то важные травы, разбил что-то ценное. Как меня еще не наказали… — рассказывал Се Лянь, пока демон продолжал аккуратно прощупывать его бока. — Я был немного удивлен, думал демоны питаются чем-то… отличным, от человеческого. — Все люди так думают, — хмыкнул Ши Цинсюань. — Просто, некоторые демоны не прочь полакомиться человечинкой, потому и пошло такое поверие, что мы едим только живую плоть, или питаемся монстрами, некоторые утверждают, что мы едим друг друга. Смехотворно. — «То есть, людей все же…» — подумал Се Лянь, но решил не спрашивать, для своего же спокойствия. Ши Цинсюань все продолжал рассматривать человека, когда дверь в комнату открылась и вошел демон, которого Се Лянь еще не видел. Он был в чёрном ханьфу, расшитом золотой нитью, это явно был кто-то в статусе выше раба и слуги. Глаза цвета золота, отливающая таким же цветом россыпь чешуек от висков до скул и черные рога, походящие на те, что у Ши Цинсюаня, только массивнее и в цвет таких же чернильно-чёрных волос, собранных в высокий хвост. Сам демон выглядел безразлично и хмуро, он скользнул взглядом по человеку и снова направил его на лекаря. — Хэ-сюн! — вскрикнул Ши Цинсюань, который уже бежал в сторону демона запрыгивая тому на шею и целуя в щеку. — Ты скучал по мне? О, а ты уже знаком с Се Лянем? Се Лянь встал с дивана, коротко кивая вошедшему демону, на что тот кивнул в ответ. — Се Лянь, это мой муж Хэ Сюань. Хэ Сюань, это Се Лянь, тот человек, которого Хуа Чэн сделал рабом, — с энтузиазмом проговорил Ши Цинсюань, все еще повиснув на шее демона. — Хорошо, почему ты еще здесь? — спросил Хэ Сюань, обняв одной рукой мужа за талию. — Мне было интересно сравнить строение тела. Ты меня потерял, потому пришел искать тут? — с сияющей улыбкой спросил лекарь. — Да. Ты закончил? — Я скоро вернусь, иди без меня, — ответил Ши Цинсюань, втянув демона в чёрном в страстный, но короткий поцелуй, на который тот ответил, прежде чем уйти. — Вы… абсолютные противоположности, — немного смущенно от развернувшийся сцены сказал Се Лянь, когда Хэ Сюань ушел. — В этом есть особое очарование, согласись, — пожал плечами Ши Цинсюань и снова вернулся к Се Ляню, попросив того лечь теперь на живот. — Он еще один генерал Хуа Чэна, который может называть его по имени. — И сколько всего таких людей? — поинтересовался парень. — Ты имеешь в виду, кто может звать Хуа Чэна по имени? Да по сути только я и четыре генерала. Му Цина и Хэ Сюаня ты явно теперь знаешь, еще Инь Юй и Фэн Синь. С ними знаком? — Не довелось встретиться. А что делают эти самые генералы? Му Цин сказал, что он ответственен за рабов, да и руководит распределением наших обязанностей, — задумался Се Лянь, ведь в его мире титул «генерал» подразумевает, кажется, другое. — О, это так. Пока нет никаких конфликтов или других забот, Му Цин ответственен за рабов. Просто он помешан на уборке и постоянно на всех шипел, если те плохо убрались или недополили травы в саду, вот Хуа Чэн и назначил его на эту роль. Аха, видел бы ты, как Му Цин злился, что чуть у Фэн Синя волосы не выдрал, ибо под горячую руку попал, ведь это дополнительные обязанности. А так, генерал во всех мирах генерал, они самые приближенные и доверенные демоны Хуа Чэна. Хэ Сюань, помимо общего, заведует пленными. Инь Юй чаще всего помогает в документах, а на Фэн Сине самая большая территория леса монстров, откуда те периодически выбегают в город, его задача – вернуть их обратно. Они разговаривали еще какое-то время, пока Ши Цинсюань не перещупал каждый позвонок Се Ляня и все органы, отпуская его наконец из своих любопытных рук, когда Се Лянь отказался снимать штаны, чтобы Ши Цинсюань сравнил репродуктивную систему. На этой ноте, парень отправился обратно в свою комнату, заверив Ши Цинсюаня, что он запомнил путь, по которому лекарь его вел. За это время Се Лянь думал, что рабы тут отличаются от того понятия, которое преследует это название в его мире, по крайней мере в этом дворце. Их не нагружают так, что не разогнуться, хорошо кормят, они могут вместе со слугами посещать купальню. По сути, рабы и слуги здесь заняты одним и тем же, вот только, как он понял, слуги еще и получают зарплату, здесь они по собственному желанию, потому обходятся без проклятой канги. Откуда здесь другие рабы Ши Цинсюань рассказал, что это в основном должники Хуа Чэна, или же те, кто угодил ему в немилость, и потому правитель решил так их наказать. Что ж, вполне гуманно. Добравшись до комнаты, Се Лянь тут же отправился к своей циновке в углу, игнорируя очередные высказывания демонов в его сторону. Как бы не был сладок и глубок его сон, но ведро ледяной воды, вылитое на Се Ляня с восходом солнца под заливистый смех и гомон демонов, заставило его тут же подскочить, немного закашлявшись от резкого вдоха небольшого количества воды. Пытаясь понять, что случилось, будучи полностью промокшим, парень посмотрел на демонов из его комнаты вопросительным взглядом. — Аха-ха-ха, он так смешно подорвался, словно онамадзу на сковороде, — выдал один из демонов со змеиным языком и глазами, стоящих над парнем. — На сковороде? Звучит заманчиво, ха-ха, — поддакнул демон с лишней парой рук, противно облизнувшись. Се Лянь был сначала в растерянности, теперь же откровенно начинал злиться. Нашли слабого чтобы поиздеваться? Однако, только он встал на ноги, уже намереваясь помериться с такими же рабами силой, поискав поистине слабого в комнате, как дверь распахнулась. — Косячники, сегодня исправить сад и… Какого хрена? — раздраженно начал с порога Му Цин, но запнулся, когда увидел картину перед собой и хищно улыбнулся. — О-о-о, повеселиться решили? Хорошо, я устрою вам веселье, раз вы решили, что жизнь скучна, — Му Цин приближался к группе, что собралась в единственном углу комнаты, там собственно, собрались все рабы, которые только завидев генерала заткнулись и вытянулись словно по струнке, и Се Лянь не исключение. Все стояли как каменные изваяния, пытаясь даже не дышать, ожидая своей участи. — Отправляетесь мыть Эмина и вычищать его подземелье, — с какой-то гадкой ухмылкой сказал Му Цин. Демоны, услышав эти слова, тут же побелели, на сколько это возможно и попадали на колени, все, без исключения, начав то биться лбами в поклоне, то слёзно умолять генерала смилостивиться над ними, уже подтирая сопли. Се Лянь не очень понял, чем обусловлено это поведение, но в душе возликовал, однако… Его ведь ждет то же самое. Стоит ли тоже упасть на колени? Чего вообще так испугались демоны? Стало как-то не по себе, раз демоны настолько не желали этой работы, что уж говорить о человеке. — Либо вы идете сами, либо я отдам приказ, — непреклонно ответил на нытье демонов генерал. Демоны тут же засуетились, их лица побледнели еще сильнее, а руки стали дрожать в последней, отчаянной попытке уговорить генерала, прося у того прощение, уже чуть ли не целуя ноги. — Тц, достали! А ну живо за работу, еще раз подобное повторится и пойдете как миленькие в подземелье! — крикнул в итоге Му Цин, отпинывая самых приставучих рабов, которые уцепились в его сапоги. — Спасибо, генерал Му! — Никогда более, клянемся! — Да, да! Демоны подорвались с места и рванули из комнаты, чуть ли не сбивая друг друга с ног, пытаясь протиснуться в проход быстрее другого, намереваясь уйти от этого ядовитого взора генерала. Се Лянь тоже двинулся с места, направляясь на выход, но демон выставил поперёк руку перед ним, останавливая. — Иди за мной, — закатив глаза, раздраженно процедил Му Цин. Генерал помнил, что сказал ему Хуа Чэн вчера, когда пришел посмотреть на человека который больше косячит и губит их чудесный дворец, за что бы ни взялся. Из-за этих слов «Присматривай за ним», у Му Цина появилась дополнительная головная боль в лице этого паренька, который уже с раннего утра доставляет хлопоты. Му Цин тогда спросил у правителя демонов, на кой чёрт ему понадобилось оставлять человека, да и еще такого криворукого? — Забавно же, — только и ответил тогда Хуа Чэн. Му Цин с плетущимся за ним Се Лянем дошли до небольшого склада, откуда генерал, порывшись по полкам, достал какой-то свёрток и протянул его Се Ляню, тыча им прямо в грудь парню и пренебрежительно выдал: — Вы людишки такие хилые. Учти, заболеешь, от работы не отделаешься. Как только Се Лянь принял то, что ему протянули, Му Цин развернулся и ушёл, бросив напоследок, что человек сегодня будет помогать на кухне. Когда парень проводил взглядом демона, он взглянул на то, что сейчас покоилось в его руках поняв, что это такое же тёмно-синее ханьфу. Уголки губ сами по себе приподнялись от осознания, что Му Цин, хоть и своеобразно, но помог ему. Парень тут же вернулся в комнату, переодеваясь в сухую одежду, оставив мокрое ханьфу сушиться на своей циновке и направился на кухню, где он сегодня проведет весь день. Если не накосячит и его не выпнут. Думать, что он и правда будет полезен на кухне, демоны перестали тогда, когда увидели неестественно тёмный дым над одним из котлов, в котором Се Лянь варил рагу, но взглянув на эту субстанцию, язык не поворачивался так назвать ЭТО — рагу. Под рычание кухонных работников и смешки мимо проходящих слуг и рабов, Се Ляня сослали на заготовки, мыть подобие капусты, чистить странную картошку, где он мог принести минимум ущерба бедным демонам на их головы. До обеда парень упорно трудился, на удивление не доставляя более проблем, пока на кухню не пришли знакомые фигуры. — О, Се Лянь! Айда с нами обедать, — с радостным воплем и счастливой улыбкой крикнул Ши Цинсюань, завидев парня, идя рядом с Бань Юэ. Се Лянь посмотрел на главного по кухне со смущенной улыбкой, когда тот, махнул рукой мол парень свободен, только пусть этот шумный демон уберется с его кухни, а вместе с ним и проблемный человек. Они взяли миски с обедом и вышли во внутренний сад, где решили отобедать сидя в одной из отдаленных от входа беседок, в которой оказался низкий столик с несколькими подушками. — Как ты тут, Се Лянь? — поинтересовалась Бань Юэ, потихоньку орудуя палочками. — Неплохо, — «явно лучше, чем в борделе без органов, в своем мире» — думал парень. — Но неужели, демоны и люди совсем не пересекаются здесь? Просто, все так смотрят… — Конечно нет, у нас вражда, — ответил Ши Цинсюань, пихнув порцию рагу в рот. — Где это видано, чтобы враги по обоюдному согласию пересекались? Глупый вопрос, но Се Лянь решил его задать. — А из-за чего вражда? — Да чёрт его знает. Люди невзлюбили демонов, демоны в ответ стали пожирать людей. Наши миры первоначально были разделены, однако почему-то впоследствии они соединились, отделившись лишь лесом. Это произошло тысячи лет назад, но всем известно, что демоны пытались наладить контакт с новыми соседями, однако те без суда и следствия тут же начали клеймить нас монстрами и первые напали на наш мир, — спокойно рассказывал Ши Цинсюань. — Короли людей всегда пытались обвинить нас во всех бедах мира, потому они установили со своей стороны перед лесом барьер, который не могли преодолеть демоны. Но, как оказалось, только самые слабые демоны не могли пройти сквозь него, потому демоны от обиды, что на них постоянно нападали, решили нападать в ответ, и вкусив вкус плоти и крови человека, полюбили это, потому набеги со стороны демонов стали чаще, чем со стороны людей, — тяжело вздохнул Ши Цинсюань. — Было только два периода, когда демоны не пытались нападать, и сами установили барьер, сдерживающий демонов со своей стороны, — лекарь запихнул большой кусочек капусты в рот, переводя дух от рассказа. — Что это за периоды? — спросил Се Лянь, увлеченный историей. — Почти полторы тысячи лет назад, когда правителем демонов был Вэй Ин, — ответила Бань Юэ. — История довольно смазана временем. Если коротко, он влюбился в человека, а человек в итоге полюбил его, они поженились и в знак любви и уважения к этой девушке, по имени Лань Чжань, он объявил мир царству людей и закрыл мир демонов барьером перед лесом, со своей стороны. Так, только самые могущественные демоны умудрялись пройти сквозь барьер, однако, он сделал и так, чтобы невозможно было использовать порталы через лес. Только усилиями сотни сильных заклинателей, людей или демонов можно открыть портал меж нашими мирами, ну или сам правитель мог это сделать, либо же, идти пешком восемьдесят ли сквозь лес, где непременно наткнешься на монстров. Так, воцарился небольшой мир на шестьсот лет, пока правитель Вэй Ин не умер. — Это до сих пор одна из самых романтичных историй любви как у демонов, так и людей. Кстати говоря, Бань Юэ, о том, что Лань Чжань девушка не берись утверждать, — направив палочки в сторону девочки, сказал лекарь, переводя взгляд на человека. — Многие уверены, что Лань Чжань на самом деле был парнем. Просто история чуть размыта, хоть и известна, а людишки так и не приняли тот факт, что химия между одним полом может существовать, ну кроме некоторых умниц, таких как Лань Чжань, — сказал Ши Цинсюань, успев опустошить свою миску. — Сам сказал - не берись утверждать. Почему ты уверен, что Лань Чжань парень? В любом случае, это так. Благодаря им, миры более-менее жили без войн, но люди все равно пытались истребить правителя и демонов. Даже раз пересекли лес, потеряв треть войск в битве с монстрами. Дураки, — хмыкнула Бань Юэ, поставив пустую тарелку на лавочку рядом с собой, упиревшись локтями в колени и положив голову на ладошки. — Ух ты! — восхищенно пробормотал Се Лянь, тоже доев свой обед. — Но вы говорили о периодах, значит был еще момент мира? — Да, — улыбнулся Ши Цинсюань. — Сейчас, при Хуа Чэне. После Вэй Ина место занял правитель Бай Усянь, вот тогда-то демоны вдоволь нагулялись. Сам правитель был жесток и любил полакомиться человечинкой, потому и позволял, даже поощрял своих подданных за набеги на их мир. Около семисот лет правления Бай Усяня, мир людей содрогался, демоны почти захватили их царство, когда Бай Усяня сверг Хуа Чэн в честном поединке за место правителя двести лет назад, вернув барьер демонам и, хоть не объявляя мира людям, но прекратил набеги демонов, сведя их до минимума, как при Вэй Ине, — Ши Цинсюань почти развалился, заняв все свободное пространство на подушках, рассказывая историю их мира, положив голову на колени Бань Юэ. — Подожди, подожди, — сказал вдруг Се Лянь, вытянув руку вперед чуть мотая ей, в замешательстве от одного факта, который он только сейчас осознал. — Сколько, говоришь, правили Вэй Ин, Бай Усянь и… Хуа Чэн? — недоверчиво поинтересовался парень. — Вэй Ин в целом правил семьсот лет, сотню до того, как встретил Лань Чжаня, и шестьсот уже после. Правил бы больше, но… Не важно. Бай Усянь правил тоже семьсот, а Хуа Чэн правит всего лишь две сотни лет, — энергичненько протараторил Ши Цинсюань. Сказать, что у Се Ляня случился математический шок, ничего не сказать, он только и смог прохрипеть: — Как две сотни лет? Семь сотен? Что?.. — Ну да, демоны-то живут дольше людей, ты чего так удивляешься? — как ни в чем ни бывало, пожал плечами Цинсюань. — Ах, — стукнула себя по лбу Бань Юэ. — Се Лянь, ты же из Третьего мира. Ши Цинсюань, он не знает о нас даже этого. — Ох, точно. — Так… господину Хуа две сотни лет? — недоверчиво спросил парень, вспоминая этого демона, который выглядит возможно моложе чем он сам. — Нет конечно, — фыркнул Ши Цинсюань. — Ему четыреста тридцать шесть лет, если быть точным. Совсем молодой, сразить правителя в двести восемнадцать, это буквально вошло в историю! — всплеснул руками лекарь. — Вэй Ин стал правителем в семьсот, Бай Усянь в девятьсот. — О-ох… — Се Лянь запустил руки в волосы, собранные в свободный пучок, нижние пряди из которых выбились наружу, из-за короткой длинны. — Сколько же тогда вам лет? — немного хриплым голосом спросил парень, пытаясь переварить данную информацию. — Мне триста девять, — бодренько ответил Ши Цинсюань. — Я еще совсем молода, мне сто пятнадцать, — почесав щеку указательным пальцем, сказала Бань Юэ. В голове крутились странные мысли, когда Се Лянь смотрел на этих двух демонов, которые… не выглядели на свой возраст. А как собственно должны выглядеть столетние демоны??? — А сколько тебе? — заинтересованно спросил лекарь. — Стой, не говори, дай угадаю. Ммм… две сотни точно есть! — Ты совсем? Се Лянь человек, люди столько не живут, — вскинув бровь отозвалась Бань Юэ. — Ставлю на восемьдесят. — Мне двадцать, — подняв немного грустный взгляд на демонов, ответил Се Лянь. — О-о... — Ты такой маленький?! — крикнул Ши Цинсюань. — В мире людей это нормальный возраст, в котором ты считаешься взрослым. Ну, в моем мире людей. Бань Юэ, в вашем мире люди живут дольше? — Ой, нет, я просто не рассчитала, — сконфуженно ответила девочка. Или девушка. Женщина? Се Лянь теперь не уверен, как к ней правильно обращаться. — Закроем тему возраста, пожалуйста, — попросил парень, на что два демона кивнули. — Получается, правителем можно стать, свергнув предыдущего? И демоны не против такого? — решил перевести он тему. — О, это закон! Правителем становится самый сильный и могущественный демон. Как это доказать, если не поединком? — с энтузиазмом подхватил Ши Цинсюань. — Если демон желает стать правителем, он вызывает действующего на бой, у нас есть специальная площадь для этого. Назначается день, собираются поглазеть все желающие, ибо такое происходит не часто, и победивший становится правителем. Есть свои правила, например, нельзя вызвать на бой правителя, после поединка, пока тот не восстановится, ибо это будет не честный бой и еще парочку. Вэй Ин не проиграл ни одного боя, Бай Усянь выиграл битву уже после его смерти, когда нужен был новый правитель, а Хуа Чэн, в свою очередь, одолел его. Ох, это была тяжелая битва, они бились практически на равных! Но Хуа Чэн оказался в итоге сильнее, — Ши Цинсюаню видимо очень понравилось рассказывать историю своего мира, потому он болтал без продыху. — Вот как. Интересно, — отвечал Се Лянь, погруженный в рассказ. — Я считаю, это достойный способ, не то, что в людском царстве, — послышалось от Бань Юэ, которая расчесывала пальцами волосы, спутавшиеся от легкого ветра. — Раз вы сказали, что у них правит король, значит трон наследуют потомки королевской династии? — Да, по наследству передают, и плевать, если этот наследник идиот, — бросил лекарь. — Сейчас на троне, не очень хороший правитель? — Да они так часто сменяются, что уже всех и не упомнить, жизни то век, не более, так еще и между собой успевают воевать. Королевские династии не раз сменялись, другие фамилии узурпировали трон, брат убивал брата за него, — с более серьезным тоном, рассказывал Ши Цинсюань. — Разные люди становились королями, кто-то нескончаемо искал способ уничтожить демонов и постоянно посылал в наш город войска, некоторые пытались договориться о мире, некоторые бездействовали, занятые распрями между своими же городами. При Бай Усяне, людишек почти захватили, и они были тихие как мыши, боясь напасть, успевая только отбиваться. Но когда пришел Хуа Чэн, спустя всего сотню лет они осмелели и начали снова пытаться нас уничтожить, при том, что Хуа Чэн держал демонов в узде. Потому то они и осмелели, несколько раз как приходили, так и уходили с разбитой армией. Всего лишь тридцать лет назад на троне оказался человек, который отправил Хуа Чэну письмо с предложением о мире, вот только этот правитель погиб девять лет назад, а трон занял его брат по праву регента, ибо следующему наследнику, его сыну, было всего десять лет. И вот этот король очень яро желает истребить демонов, за девять лет было уже два набега, последний два года назад. Он с помощью могущественных магов открыл портал прямо за барьером, — лекарь указал рукой куда-то в строну. — И на площади тут же началась резня, люди не жалели никого из демонов, кто бы не попадался им на пути. Но при Хуа Чэне большинство демонов стали довольно мирными, и явно неготовыми к такому. Но благодаря Бань Юэ, которая чувствует частицы пространственной магии, потому что одарена магией порталов, она успела предупредить Хуа Чэна, что надвигается что-то неладное, потому он с генералами тут же отправился на защиту города, попутно отправив Бань Юэ привести через портал армию. Так, люди дошли до ворот нашего дворца, но дальше наткнулись на армию демонов и потерпели поражение. К счастью, не очень много мирных демонов пострадало, ибо и среди них были довольно сильные, потому мы защищали друг друга, и генералы подоспели вовремя с Хуа Чэном. Ох, много же у меня тогда было работы вместе с Бань Юэ. — Да, я еще никогда так много не прыгала по порталам, собирая лекарственные травы по всему демоническому миру. — Но… Вы ведь не такие и плохие, — немного смущенно сказал Се Лянь. — У-у-у, спасибо, Се Лянь~ — ответил лекарь, зажав ладонями свои щеки. — Но, как я заметил, люди боятся того, что отличается от них, чего они не понимают. А если они так часто воюют между собой, что уж говорить о другой расе. Вот между городами демонов никогда нет конфликтов. Да и что интересно, столица нашего мира стоит на самой границе, близь леса монстров, в то время, как столица мира людей спрятана за несколькими городами, а около леса, вместо того, чтобы построить прочные замки с высокими стенами, стоят лишь захудалые деревушки, с самыми бедными крестьянами. И кто из нас, как говорится, человечнее? — Ты прав, — ответил парень. — Будем надеяться, что принц Лан Цяньцю пойдет по стопам отца, нежели дяди, — сказала вдруг Бань Юэ. — Принц Лан Цяньцю? — Наследник трона, сын предыдущего погибшего короля, что предлагал нам мир. Он уже год, как совершеннолетний, но дядя не допускает его к трону. Намечается новая семейная битва, если у него хватит духу, а пока его дядя довольно жесток в правлении и держит племянника на расстоянии от насиженного местечка, — Ши Цинсюань наконец поднялся с подушки, но только, чтобы размять замлевшую спину. — Отлыниваете от обязанностей? — послышался насмешливый голос со спины компании, и Ши Цинсюань слишком резко выпрямился, от чего послышался хруст спины. — Тьфу ты, Хуа Чэн! На кой чёрт так пугать? — вскрикнул Ши Цинсюань. — Господин Хуа, — поднялась Бань Юэ со своего места, а вслед за ней и Се Лянь, коротко кивая демону. — Слышал? Ты должен обращаться ко мне так же, — сложив руки на груди сказал Хуа Чэн, приближаясь ко входу в беседку. — Да, да, господин Хуа Чэн, — с улыбкой на лице, закатил глаза лекарь. — Тебя даже Хэ Сюань не исправит, — закатил в ответ глаза демон в красном. — Ты, — перевел он прямой взгляд на Се Ляня. — Я? — Идешь со мной в город, будешь носильщиком, — лениво помахал рукой демон, смотря на человека. — И чего ты там застыл? — показал он свои клыки в хищной улыбке и парень дернулся в сторону демона, следуя за ним.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.