ID работы: 12804588

Возможность

Слэш
NC-17
Завершён
564
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 27 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 37 Отзывы 253 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Просыпаться было неудобно. Одежда свернулась в некоторых местах, становясь чем-то подобной жгутам и мешая кровообращению, конечности затекли, в спину и ягодицы что-то упиралось, вернее кто-то, как понял, немного сдвинувшись Поттер. Мозг немедленно отчитался, сообщив, что его хозяин, скорее всего, уснул в кабинете зельеварения. Видимо, Мастер зелий его обнаружил и прилёг рядом, так как за спиной юноши был именно Северус, о чём пели магия и гормоны подростка. Лежать было уютно, но одежда доставляла дискомфорт, а то, что упиралось в ягодицы, вызывало возбуждение. Парень поёрзал, то ли стараясь получше устроиться, то ли поближе прижаться к партнёру. Определённо, лежать спокойно он больше не мог. На его действия тут же последовал ответ, выразившийся в собственническом жесте руки, прижавшей юношу ещё ближе к телу мужчины. Гарри с трудом сдержался, чтобы не застонать. Собственное возбуждение моментально усилилось, заставляя забыть обо всём на свете. — Проснулся? Отвечать не хотелось, возникло желание прижаться ещё ближе и дальше… действовать, а не говорить. Однако пришлось взять себя в руки. Пробормотав, что-то схожее с «Угу», молодой человек развернулся лицом к соседу по кровати, отстранённо отмечая, что они находятся не в классе, а в спальне профессора. Нос юноши уткнулся в прикрытую рубашкой ключицу, парень глубоко вдохнул, знакомый запах каким-то образом заставил кровь ещё больше прильнуть к паху. — Что ты творишь? — удивление, но раздражения в голосе нет, как и протеста. — Твой запах сводит с ума. Не могу перестать вдыхать его. Подняв голову, Гарри упёрся лбом в подбородок Северуса. Снейп отреагировал моментально, нежно касаясь парня губами. — Выспался? Вопрос праздный, ответ не имеет значения — они оба сейчас не смогут уснуть. Парень запрокинул голову, стараясь поймать губами рот зельевара. Лёгкий поцелуй не удовлетворил ни одного, ни второго, и молодой человек, оттолкнувшись ногами, поднялся выше по кровати. Оценив старания Поттера, Снейп хмыкнул и сам проявил инициативу, впиваясь в податливые губы, сминая их, захватывая власть, раздвигая их языком и не встречая ни малейшего сопротивления. Покорность партнёра опьянила его, такое доверие люди стараются заслужить годами, и Северус не верил в происходящее, но стон, вырвавшийся у обоих, заставил его забыть обо всём и отдаться своим инстинктам. Кто первым потянулся к одежде партнёра — осталось неизвестным. Происходящее проходило мимо сознания, не фиксируясь памятью. Только отдельные моменты осмысливались затуманенным мозгом: бледная кожа мужчины под смуглыми руками юноши; поцелуй-укус в районе пупка, вызвавший у Поттера вскрик; выгибающийся мальчишка, изливающийся в рот своему профессору, а в следующее мгновение притягивающий партнёра к себе и требовательно целующий его; громкий рык на пике удовольствия и семя, из-за неопытности не проглоченное вовремя юношей; и ещё один поцелуй, смешавший вкус обоих любовников. Несколько минут спустя они оба вновь провалились в сон. Второе пробуждение было только в половине седьмого утра и на повторные ласки времени не оставалось. В эту субботу должен был состояться поход в Хогсмид. Счастливые старшекурсники гурьбой вываливались из дверей замка. Весна входила в свои права, повышая настроение и заставляя играть гормоны подростков. Сейчас ни для кого не существовало войны за порогом, или же вражды школьных факультетов, беззаботные юноши и девушки весело переговариваясь, направлялись в волшебную деревню. Гриффиндорцы смешались с хаффлпаффцами и райвенкловцами, немного сторонясь лишь слизеринцев. Впрочем, долго это не продлилось, так как, то тут, то там можно было заметить и змеек болтающих о чём-то с орлами, поддразнивающих львов и барсуков, ведущихся на подначки. Среди всей это толпы совершенно оставалось незаметным отсутствие двух учеников: Драко Малфоя и Гарри Поттера. Утром и Гермиона, и Рон попытались уговорить друга присоединиться к ним, но гриффиндорец оставался непреклонным в своём решении не покидать сегодня стен замка. Что-то происходило, или должно было произойти, и парень был не спокоен, хотя откуда-то точно знал, что опасность не в Хогсмиде, а именно на территории Хогвартса. Профессор ЗОТИ отправился сопровождать студентов, так же как и учитель Трансфигурации, Флитвик и Слизнорт занимались своими проектами, каждый в личной лаборатории, не отвлекаясь на младшекурсников оставшихся в замке. Впрочем, на улице за малышами приглядывал Хагрид, а в самом здании ребята разбредались по своим гостиным, где погружались в игры и не нуждались в няньках. Дамблдор несколько раз в течении всего года исчезал в неизвестном направлении, но Поттер предполагал, что директор погрузился в поиск крестражей. Периодически Гарри очень хотелось рассказать старику о том, что в поисках необходимости больше нет, но природная осторожность останавливала эти благородные порывы, напоминая, что, даже узнав о ритуале, профессор так и не отменил приказа, фактически предписывавшего Герою умереть в Решающей битве. Чтобы старик ни задумал, спасение Поттера в его планах явно не числилось, поэтому жалеть Альбуса или же просто сочувствовать не было никакого желания, кроме того, пока Дамблдор был занят поисками, он хоть немного ослаблял контроль над своим подопечным. Вот и сегодня директор унёсся куда-то ни свет, ни заря, оставляя Хогвартс почти беззащитным. Впрочем, в том, что никакого нападения прямо сейчас не случится, Поттер почему-то был абсолютно уверен, скорее он ощущал смутную тревогу об одном конкретном человеке, чем обо всём замке. Несколько недель юношу очень волновало состояние Драко Малфоя. Конечно же, Гарри помнил о том задании, что слизеринцу дал Лорд, но в полном повторении прошлой реальности у него уверенности не было, так как никаких происшествий, вроде проклятия из-за опасного ожерелья, или чьего-либо отравления — не было. Однако, Малфой буквально таял на глазах, с каждым днём становясь всё бледнее и переставая реагировать на внешние раздражители, пару раз гриффиндорец даже пытался нарваться на драку, но болезненно выглядящий блондин этого не заметил, не говоря уж о какой-то реакции. Прогуливаясь по опустевшему замку, Гарри размышлял над превратностями жизни, время от времени поглядывая на Карту Мародёров, чтобы знать: где находится интересующий его человек. Объект наблюдения оставался в собственной спальне, и не шевелился, видимо отсыпаясь впервые за несколько месяцев. С учётом того, что предыдущим вечером во время ужина он не выглядел слишком счастливым, даже наоборот, в его глазах сквозила какая-то обречённость — скорее всего он завершил свою работу, и теперь отдыхал наглотавшись снотворных зелий. Наконец, точка с именем слизеринца сдвинулась с места, переместившись из спальни в гостиную змеек, а затем и в коридор, ведущий на кухню. Гриффиндорец решил проследить, чтобы убедиться, что блондин в порядке. Как помочь Малфою Гарри пока не знал, но оставлять того одного совсем не хотелось. Драко невероятно быстро покинул кухню, видимо, он так и не позавтракал, удовлетворившись утренним напитком — кофе или чаем, Поттер не знал, что тот предпочитает. Дальше объект двинулся в сторону выхода, видимо желая насладиться тёплым весенним днём, и Гарри последовал за ним, чтобы не терять того из виду. Так продолжалось несколько часов: Чёрное Озеро, поле для квиддича, теплицы. Закончилось тем, что Малфой двинулся в сторону Запретного Леса. Учитывая страх слизеринца перед разной опасной живностью, Поттер не мог даже предположить: что именно понадобилось блондину в чаще. Тревожный звоночек зазвенел ещё громче, уподобляясь школьному колоколу — это уже не недосып или голод, и даже не непрекращающиеся кошмары. Проверив наличие всего самого необходимого, и убедившись, что всё при нём, Гарри двинулся вслед за Малфоем, надеясь, что тому захотелось лишь прогуляться. Тропа уводила вглубь, и Поттер с ужасом осознал, что у него нет никаких гарантий, что Малфой двигается именно в этом направлении. Карта здесь помочь не могла, так как на Запретный Лес её чары не распространялись. Где-то вскрикнула птица, срываясь с ветки и улетая ввысь, кто-то шумел за дальними деревьями, что-то ползло, шептало, шелестело — лес жил своей жизнью. Послышался топот копыт в отдалении, словно табун лошадей бежал к водопою. Подросток нервно оглядывался, всматриваясь в просветы между деревьями, мечтая обнаружить светлую макушку, найти и стукнуть от всей души этого придурка. Малфой находиться не собирался. Поттер, припомнив какие-то защитные чары из снов, которые его двойник использовал перед тем, как отправляться на подобные прогулки, начал чертить палочкой знаки, стараясь точно воспроизвести незнакомые формулы. Уверенности в том, что при случае всё сработает так как надо, у юноши не было, всё же практики в этом виде магии ему не хватало, но оставаться совсем беззащитным ему было страшно. Стараясь передвигаться бесшумно, молодой человек щурился, разглядывая детали, но Люмос не зажигал, не желая привлекать к себе не нужное внимание обитателей Леса. Начинало темнеть, в чаще сумерки наступают раньше, чем на открытом пространстве. Весеннее тепло было ещё не надёжным и стоило солнцу спрятаться, как сразу становилось холодно. Передёрнув плечами, парень продолжил движение, хотя все инстинкты просто кричали о необходимости покинуть это место. Окружающий пейзаж, если можно так выразиться, напоминал юноше его второй курс — следование за пауками, как когда-то посоветовал Хагрид. Вот и деревья стали расступаться, уступая место густым зарослям кустов, а затем и поляне. Паутина ничего хорошего не предвещала, и Поттер уже успел понадеяться на то, что Малфой свернул раньше, а самому Гарри вовсе не обязательно соваться в логово детей Арагога, но Судьба не могла быть настолько к нему благосклонна. Справа раздалось непонятное шебуршение, сделав несколько осторожных шагов, подросток с ужасом увидел бессознательного Драко прилипшего к паутине, а рядом с ним средних размеров акромантула, двигающего жвалами и издающего невнятные звуки, возможно, тот с кем-то общался подобным образом — Поттер где-то читал об этом. Мысленно взвыв, юноша начал тихо отступать, чтобы иметь возможность применить к себе несколько заклинаний, не выдавая своего присутствия на территории пауков. Вечер обещал быть богатым на приключения, а затем и на трёпку: зельевар не погладит его по головке, когда узнает, что гриффиндорец опять ввязался в очередную авантюру, пусть и ради спасения чьей-то жизни. Впрочем, разве когда-либо было иначе?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.