The Empathic Witch/Ведьма-эмпат

Перевод
NC-17
Завершён
606
4
переводчик
LadyPlover бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
182 страницы, 48 750 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
606 Нравится 153 Отзывы 222 В сборник

17

Настройки
Примечания:
             Северус собрал свои вещи и покинул дом Гермионы, направившись обратно в Паучий Тупик. Нахмурившись, он оглядел свой дом. Северус действительно его ненавидел и не собирался жить здесь дольше, чем необходимо. Однако прямо сейчас у него были другие, более важные дела. Быстро достав из своего гардероба и надев чистую одежду — темно-серые брюки и белую рубашку — Северус завязал и закрепил на шее галстук. Втиснувшись в черное пальто, он поерзал в нем, натягивая его поудобнее. Посмотрев в зеркало, он отметил, что выглядит очень даже презентабельно.       Я готов.       Северус аппарировал в вестибюль Хогвартса, отметив про себя, что антиаппариционные щиты рухнули, вероятно, потому, что большая часть замка оказалась разрушена. Филиус ремонтировал расположившуюся рядом со входом арку. Северус кивнул ему, поднимаясь по лестнице.       Филиус пробормотал: — Се... Се... Северус?       Северус остановился и повернулся на голос.       — Я прошу прощения... За все. Мы даже не могли предположить...       — Все в порядке, Филиус. Никто из вас и не должен был ничего знать.       Он быстро кивнул Филиусу и отвернулся, совершенно не желая продолжать разговор о себе и своих шпионских делах. Северус поднимался по лестнице, пролет за пролетом, пока не оказался перед горгульей, которая тут же скользнула в сторону. Уставившись на входную дверь, он задумался, какой прием окажет ему Минерва. Весь прошлый год она вела себя очень едко... и не без оснований. Вздохнув, он поднялся по круговой лестнице, постучал в дверь и услышал, как Минерва приглашает его войти.       Он открыл дверь и вошел.       — Северус! — изумленно воскликнула Минерва.       Она поднялась и бросилась к нему. Прежде чем он успел что-либо сказать, его сжали во всеохватывающих медвежьих объятиях. Обычно строгая во всем женщина крепко его обняла, и только потом отстранилась, поправила мантию, прочистила горло и попыталась снова стать строгой. Что ей совершенно не удалось, потому что не возможно иметь серьезный вид с текущими по лицу слезами.       — Минерва, пожалуйста.       — Ах ты! Позволь женщине порадоваться встрече с тобой.       — При последней нашей встрече ты пыталась меня убить.       — И я так сожалею об этом! Северус, почему ты никому ничего не сказал?       Взгляд Северуса скользнул по портрету, висящему над столом, и вернулся к Минерве.       — Альбус сказал, никто не должен знать.       Минерва скрестила руки на груди и повернулась к портрету Дамблдора.       — Тебе придется за многое ответить, Альбус! Ад замерзнет раньше, чем я хотя бы подумаю простить тебя за то, что ты сделал! — надменно сказала она.       Не обращая внимания на бормотание картины, она повернулась к Северусу и указала на место перед столом. Северус прошел, сел и повернулся лицом к Минерве, наблюдая, как она усаживается в кресло.       — Мне так жаль, Северус. Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня за все те ужасные вещи, которые я сделала с тобой в прошлом году?       Северус задумчиво склонил голову.       — Не буду притворяться, что мне было легко выносить то, что ты говорила и делала со мной, Минерва.       — Я знаю. Я чувствую себя ужасно, Северус. Я должна была догадаться. Я должна была доверять тебе.       — Почему?       — Потому что мы друзья. По крайней мере, были друзьями.       Северус опустил взгляд.       — Надеюсь, когда-нибудь мы снова сможем ими стать.       — Я тоже, — кивнув, сказала Минерва.       Она внимательно смотрела на Северуса.       — Полагаю, ты хочешь вернуть свою должность? Пожалуйста, скажи, что снова займешь кресло директора школы? Не хочу выполнять эту работу, не имея на это прав.       Северус выгнул бровь, глядя на Минерву.       — Вообще-то, Минерва, именно поэтому я и пришел.       — О, хорошо!       Северус поднял руку, в останавливающем жесте.       — Я отказываюсь от должности директора и подаю прошение об отставке с поста профессора. Я больше ни секунды не хочу здесь находиться.       Плечи Минервы опустились.       — Я не смогу убедить тебя остаться?       — Честно говоря, Минерва, я бы скорее предпочел умереть на полу той хижины, чем вернуться сюда и снова преподавать.       Минерва нахмурилась.       — Это не смешно, Северус. Совсем не смешно.       Северус в ответ ухмыльнулся.       — И чем ты теперь собираешься заниматься?       Ухмылка Северуса исчезла.       — Догадываюсь, что хоть меня и оправдали... Все равно найдутся люди, которые меня не примут. Я планирую найти дом где-нибудь на отшибе — возможно, в Хогсмиде, — и там займусь зельями, открою бизнес под маркой, не афиширующей, что зелья варит Пожиратель смерти.       Минерва, усмехнувшись, кивнула.       — Жаль, что люди жестоки и склонны к осуждению, но если кто и сможет добиться успеха, то пусть это будешь ты, Северус.       На этих словах Снейп встал.       — Спасибо, что уделила мне время, Минерва.       Минерва тоже поднялась.       — И тебе спасибо, Северус. За все. Пожалуйста, не забывай навещать меня и дай знать, если я смогу быть тебе чем-то полезна.       Макгонагалл обошла стол и снова его обняла.       — Минерва! Хватит уже.       — Я просто рада тебя видеть. Когда мы все думали, что ты мертв...       — Ты можешь поблагодарить мисс Грейнджер за ее ум и мастерство в исцеляющих заклинаниях.       — Я обязательно поблагодарю ее при следующей встрече... Мне действительно жаль, Северус.       Северус кивнул, повернулся и ушел. Он спустился прямо на первый этаж и вышел из замка, не оглядываясь. Когда он выходил из ворот, его охватило легкое волнение. Он в последний раз оглянулся. Северус прожил большую часть своей жизни здесь, в Хогвартсе, но теперь пришло время начать новую жизнь, не связанную со шпионажем и тайнами, и он надеялся, что у него все получится.       Он аппарировал на главную улицу Хогсмида и осмотрелся. По улице шли люди.       Вот и первая проверка, можно ли сюда перебираться.       Северус двинулся по улице к офису риэлтора. Навстречу ему шла пара. Северус отвел взгляд.       — Простите, вы Северус Снейп? — Спросил мужчина.       Он посмотрел на пару и покорно ответил: — Да, это я.       И приготовился к тому, что сейчас его обругают.       Мужчина протянул руку. Северус недоверчиво на него посмотрел.       — О, спасибо вам за все, что вы для нас сделали, директор Снейп! — Выпалила женщина.       Северус перевел взгляд с мужчины на женщину и медленно пожал протянутую ему ладонь. Мужчина с энтузиазмом потряс руку Северуса вверх-вниз.       — Как вы всех провели, — сказал он. — Спасибо. Спасибо вам за все, что вы сделали для победы над Сами-Знаете-Кем.       Северус прочистил горло и неловко ответил: — Не за что.       Незнакомая женщина перешла улицу и тоже подошла к нему.       — Сэр, нужна настоящая храбрость, чтобы добровольно являться к Сами-Знаете-Кому. Спасибо вам!       Северус кивнул женщине и, извинившись, оставил троицу, обошел их и пошел дальше. Их реакция удивила его, он полагал, что, люди, едва его завидев, начнут кричать и обзывать убийцей.       Удивиляясь оказанному приему, Северус рассеянно пошел дальше. Сам толком не понимая, как сюда пришел, он оказался на пороге риэлторского агентства. Прочитав вывеску: "Недвижимость Говарда", он повернул ручку двери и вошел. Сидевший за столом темноволосый мужчина поднял голову, и его глаза округлились. Он встал и протянул Северусу ладонь.       — Северус Снейп, мне очень приятно! Я Дональд Говард.       Северус пожал ему руку и слегка склонил голову в ответном приветствии.       — Что привело вас в мой офис?       — Что обычно приводит кого-то сюда? — Ворчливо спросил Северус.       — То есть... Я хотел сказать, что вы хотите купить?       Северус сел, скрестил ноги и заговорил: — Я ищу небольшой дом, в некоторой степени изолированный. Мне бы не хотелось, чтобы мне постоянно кричали, что я убийца, или как там у нас сейчас модно обо мне отзываться.       — Понятно. Хочу вас заверить, мистер Снейп, что здесь у вас с этим не должно возникнуть никаких проблем. В Хогсмиде все понимают, что вы сделали для нашего мира, и, вероятно, понимают лучше, чем где-либо еще, поскольку мы тесно связаны с Хогвартсом.       — По дороге сюда ко мне приставали доброжелатели. Вы хотите сказать, что все в деревне чувствуют то же самое?       — Да, да. Ну может быть и найдется кто-то, кто всегда будет думать о вас как об... убийце...       — Альбус всегда был любим в Хогсмиде.       — Да, но потом вышла та книга, и мне кажется, все мы стали думать о нем несколько иначе. И последний "Пророк" показывает, что Гермиона Грейнджер разделяет наше мнение.       Упоминание риэлтором Гермионы заставило сердце Северуса сжаться. Он собрался с мыслями и продолжил разговор.       — Вы верите тому, что Скитер написала в своей книге, мистер Говард?       — Ну, там ведь слова Батильды Бэгшот, а не Скитер, не так ли?       Северус задумался.       — Я полагаю, что так.       — Хочу вас уверить, если вы решите переехать сюда, я не сомневаюсь, что мы сможем найти для вас укромное местечко, где вас никто не побеспокоит.       — Я намерен скрыть его чарами, но все равно хотел бы, чтобы дом находился в более уединенном месте.       — Очевидно, это мудрое решение. Вы, без сомнения, нажили себе немало врагов.       Говард повернулся, достал из ящика стола большую книгу и положил ее перед собой.       — Давайте посмотрим, какие объекты недвижимости подходят под ваши требования.       Риэлтор листал каталог в течение нескольких минут, Северус терпеливо ждал. Наконец Говард поднял голову.       — У меня есть для вас два варианта.       Он взмахнул палочкой над книгой, и перед Северусом проплыло описание двух домов.       — Это — коттедж. В нем две спальни и большой подвал, который можно переоборудовать в лабораторию.       Говард указал на небольшую карту в правом верхнем углу страницы.       — Эта точка показывает, где находится объект недвижимости. Как видите, дом находится на окраине Хогсмида, и поблизости нет никаких других построек.       Риэлтор перешел к другой странице.       — В этом доме три спальни, но нет подвала. Он расположен в противоположном от первого дома конце Хогсмида, и по соседству от него расположено еще три коттеджа.       Северус изучил поэтажные планы и фотографии каждого из домов.       — Я бы хотел увидеть их оба.       — Конечно. У вас сейчас есть время? Мы можем аппарировать к каждому из них.       Северус кивнул, и вскоре они стояли перед вторым домом. Северус посмотрел на коттедж. У четырех домов на этой улице не было высоких остроконечных крыш, как у домов на Хай-стрит. Они были сделаны из камня и были шире, чем магазины в главной части города, что придавало крышам менее резкий наклон. Тем не менее, крыши на домах были довольно низкими, а у дома, который он собирался осмотреть, слева от крыши был участок, где крыша вздымалась вверх и показывала больше камня до второго этажа.       — Давайте войдем? — спросил мистер Говард.       Северус кивнул. Изнутри дом казался больше, чем снаружи, что не было необычно для магических домов, особенно домов в Хогсмиде, где все население было магическим. Северус в одиночестве побродил по дому, Говард предоставил ему такую возможность. Гостиная была просторной, в ней было достаточно места для книжных стеллажей и мебели. Он перешел на кухню, которая была относительно современной для такого старого дома.       Наверху Северус обнаружил три достаточно просторных спальни, и подумал, что одна из них при необходимости могла бы послужить лабораторией. Он вошел в помещение, которое, очевидно, было главной спальней, и подошел к окну. Оно находилось в задней части дома и выходило на пустое поле.       Он вернулся к мистеру Говарду.       — Коттедж вполне приемлем. Есть что-нибудь, что я должен знать об этом месте?       — Я полагаю, вы ищете дом, в котором вы могли бы жить годами, верно?       Северус кивнул.       — На данный момент планов по дальнейшему развитию этого района — нет, однако, учитывая, что за этими домами находится свободная земля то, вполне возможно, что в какой-то момент по соседству с вами будут построены новые дома.       Северус выглядел обеспокоенным.       — Это может стать проблемой.       — Я хотел бы, чтобы вы были в курсе. Как я уже сказал, на данный момент никаких планов нет. Однако никто не знает, что принесет будущее.       — Я понимаю.       — Мы можем отправиться в другое место...       — Тогда приступим, — согласился Северус.       Они немедленно аппарировали к другому дому. Этот дом был похож на предыдущий коттедж, за исключением того, что слева от него была башенка, и к той же стороне здания была пристроена стеклянная оранжерея.       Войдя в дом, Северус заметил, что второго этажа нет. В левой части дома была гостиная, из которой открывался вид на круглую башню. Это было бы идеальное место для библиотеки. Чуть дальше в комнате была дверь, которая вела в оранжерею. Столовая и кухня находились в задней части дома, и они были достаточных размеров. Интерьер на кухне не мешало бы было слегка подправить, мебель там была аляповатого оранжевого цвета.       В правой части дома находились две спальни и две ванные комнаты, одна из которых была главной. Главная спальня была довольно большой, немного больше спальни в другом доме.       Северус направился к лестнице, находившейся между главной спальней и обеденной зоной. Спустившись в подвал, он обнаружил там большое облагороженное помещение, которое простиралось под всем домом. Оно стало бы отличной лабораторией, и все, что ему нужно было бы для этого сделать, это отгородить небольшое пространство в задней его части под помещение для хранения ингредиентов. Северус поднялся на первый этаж и вернулся к Дональду Говарду.       — Что мне нужно знать об этом доме? — Спросил он.       — Ну, как вы можете видеть, его не помешало бы немного обновить и покрасить, особенно кухню. Поскольку он находится в конце грунтовой дороги, в этом районе не планируется строительство никаких домов. Холм позади дома помешает строительству других домов в этом направлении, а переулок не предназначен и никогда не будет предназначен для застройки, поскольку проходит вдоль городской черты. Этот дом находится в пределах территории Хогвартса.       Они обсудили цены на оба дома. Северус не выказал никаких эмоций по поводу ни первого, ни второго дома, но хотел он коттедж с оранжереей. Дом казался идеальным местом для планов, которые он строил о своем будущем. Они вернулись в кабинет Говарда, и Северус снова сел в кресло перед его столом.       После получасовых переговоров Северус стал владельцем прекрасного коттеджа в Хогсмиде за три четверти от изначально запрошенной цены. Он покинул офис с ухмылкой на лице и аппарировал в Косой переулок, где собирался договориться с Гринготтсом о переводе на счет риэлтора средств в оплату дома.       В Лондоне Северус получил совсем другие впечатления. Когда он пробирался через Дырявый котел к задней двери, чтобы войти в Косой переулок, на него откровенно пялились. Когда он вошел в паб, все звуки в помещении резко прекратились. Северус тихо шел через зал, и видел несколько направленных на него едких взглядов. Когда он стучал палочкой по кирпичам, открывая проход в переулок, он услышал, как ему в спину громко сказали "убийца".       Не обращая на это внимания, он направился в Косой переулок. Он шел по улице, и на него постоянно пялились. Люди показывали на него пальцами и насмехались. Некоторые, когда он проходил мимо, что-то бормотали друг другу. Одна женщина остановила его на полпути.       — Тебе должно быть стыдно! Как ты мог убить самого любимого волшебника нашего времени?!       Северус проигнорировал ее, обошел и продолжил идти.       — Очевидно, что ты все время лгал ему, — крикнула она ему вслед. — Настоящий друг не стал бы его убивать!       Северус резко остановился, сжав руки в кулаки. Он уже собирался повернуться и сказать что-нибудь едкое, но понял, что это не имеет значения. Он никогда не переубедит таких людей, как эта женщина, и, честно говоря, ему было все равно, что они о нем думают или говорят. Ему все еще было больно сталкиваться с подобной враждебностью, но он привык к едким высказываниям, тем более после того, что пережил за последний год.       Он разжал кулаки и продолжил идти по улице. Еще несколько человек решили высказать ему свое, в основном негативное мнение. Северус был удивлен, когда какой-то человек подошел к нему, пожал руку и поблагодарил за вклад в победу в войне.        Наконец, Северус добрался до банка и быстро вошел внутрь, желая провести транзакцию. Гоблинов мало заботило происходящее в волшебном мире, поэтому он знал, что его там не будут преследовать.       На следующий день сделка была полностью зарегистрирована, и Северус получил ключи от своего нового дома. Он вошел в коттедж, еще раз его осмотрел и сразу же изменил цветовую гамму дома, сосредоточившись на кухне. Несколькими взмахами его волшебной палочки кухня перестроилась. Столешницы стали каменными (из светлого гранита с серыми бликами), оранжевые шкафы стали белыми, а стены — темно-серыми.       Северус изменил цвета в нескольких других комнатах, обнаружив, что ему нравятся серый и темно-синий. Наконец, спустившись в подвал, он достал из кармана несколько деревяшек, которые по взмаху палочки вернулись к своему первоначальному размеру. С помощью магии Северус установил их в задней части подвала, создав помещение для хранения ингредиентов, которое уже успел себе представить, когда накануне осматривал дом.       Потребовалось некоторое время, но в конце концов кладовка была оформлена. Северус установил стеллажи по трем стенам комнаты, четвертую же оставил пустой, в качестве дополнительного места для хранения. Вернувшись в лабораторию, он вытащил из кармана несколько столов, увеличил их и разместил там, где хотел. Минерва с радостью отдала ему несколько школьных лабораторных столов. Многие из них были уничтожены, и она заменила остальные. Он с радостью взял то, что ему было нужно.       Вымотавшись, Северус решил вернуться в Паучий Тупик. Перед тем как вернуться в дом, он поговорил с маггловским риэлтором и выставил его на продажу. Он был бы счастлив увидеть, как эта развалюха уйдет с молотка. Северус сохранил его только потому, что, когда он был шпионом, этот захудалый дом идеально подходил, чтобы пересидеть свободное от преподавания время. Ему было все равно, где жить. Большую часть времени он проводил в Хогвартсе, поэтому покупка нового дома не имела смысла.       Он аппарировал обратно в свой старый дом и приготовился ко сну. Его мысли сразу же обратились к Гермионе. Весь день он думал о ней.       Понравится ли ей дом, и как я привел его в порядок?       Не забегай вперед. Тебе все еще нужно убедить ее, что ты хочешь быть с ней, а она должна захотеть быть с тобой.       Северус забрался в кровать и закрыл глаза. Он знал, что сегодня ночью Гермиона ему не приснится. После битвы она не приходила к нему.       Конечно, она не придет. Я ведь ясно дал ей понять, что не одобряю ее вторжений. Надеюсь, она примет мои извинения и признание того, что она сделала.       Северус не был уверен, что станет делать, если Гермиона его отвергнет, но он точно не станет ее винить, если она так поступит.       В любом случае я скоро все узнаю.
606 Нравится 153 Отзывы 222 В сборник
Отзывы (8)