ID работы: 12806047

Миф о "долго и счастливо"

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Даже стоя посреди богорощи Королевской Гавани, Лианна слышала шум празднества — принц Эйгон встречал свои вторые именины, и веселье было в полном разгаре, хотя самого виновника торжества уже давно уложила спать нянька. Лианна раньше никогда не бывала в столице — Роберт присутствовал на коронации Рейгара, но оставил молодую жену в Штормовом Пределе, — и подозревала, что при первой встрече с королевской четой произвела не очень-то приятное впечатление. Лианна обмолвилась, что далеко на севере, дальше даже, чем Винтерфелл, те закаленные люди, что выживают за Стеной, дают своим детям имена лишь тогда, когда им исполняется два года, и родители могут быть уверены, что они не умрут. Король Рейгар молча смотрел на нее со странной улыбкой на лице, пока Лианне не захотелось обхватить себя руками покрепче, защищаясь от этого взгляда, или сбежать. Королева Элия спасла ее, весело рассмеявшись: — Наверное, у моей матери было искушение именно так со мной и поступить. Я родилась хилым младенцем. Может, Элия Мартелл и была хилой в младенчестве, и хрупкой, когда выросла, но теперь она стала королевой Семи Королевств и носила третьего ребенка короля Рейгара — ее живот только-только начал округляться. Лианна улыбнулась, сделала реверанс, и сбежала из большого зала в богорощу, расположенную в садах Красного замка — там было спокойно и относительно безопасно. Лианна услышала, как за ее спиной шуршат листья под чьими-то шагами. Она росла с тремя братьями, которым доставляло удовольствие изводить ее, и хорошо знала, как звучат мужские шаги, даже когда те самые братья старались подойти неслышно. Она обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как из-за деревьев вышла стройная женская фигура; подол ее платья волочился по неровной земле, темные кудри свободно ниспадали на плечи, и хотя в слабом лунном свете не было видно глаз, Лианна хорошо знала, что они фиолетовые. — Лианна Старк, — сказала Эшара Дейн. — Или теперь скорее «леди Баратеон»? — Никто, кроме Роберта, не зовет меня так. Это было забавно — Кейтилин Талли стала леди Старк, по имени и по духу, выйдя замуж за Брандона, но Серсее Ланнистер никогда не стать волчицей, неважно, сколько лет она замужем за Недом, как и Лианне никогда не стать ланью. Ее золотая невестка с обидой утверждала, что ей пришлось выйти замуж за младшего сына из северного дома потому, что ее отец не поторопился поддержать Рейгара на Верховном Совете, положившем конец правлению Безумного Короля. — Я никогда не слышала, чтобы кто-то называл Элию Таргариен, так что ты в хорошей компании, Лианна Старк, — в звездном свете Лианна рассмотрела проблеск ее улыбки. Эшара сделала мимолетный реверанс. — Леди Лианна, нам пора перестать вот так встречаться. Лианна невольно усмехнулась: — По крайней мере, в этот раз я не полуголая. Эшара подошла ближе — достаточно близко, чтобы Лианна рассмотрела фиолетовый оттенок глаз, точно такой, какой остался в ее памяти. — Должна признаться, — понизив голос, сказала она, — я надеялась именно на это, когда последовала за тобой из большого зала… Лианна рассмеялась и потянулась к Эшаре Дейн. * * * Лианна яростно выругалась, прыгая на одной ноге в попытках стащить второй понож, и еле успела увернуться, чтобы не выколоть себе глаз низко висящей веткой. Она пыхтела, понимая теперь, зачем рыцарям нужны оруженосцы. Бенджен и Хоуленд помогли ей облачиться в доспех Рыцаря Смеющегося Дерева, но Бенджен исчез, чтобы не попасться Брандону и Неду, а Хоуленда отослала сама Лианна — маленькому жителю озера ни к чему брать на себя вину за ее замысел. Ага, вот так. Лианна наконец сумела высвободиться из кирасы, хотя пришлось снять вместе с ней и рубашку. Сзади резко хрустнула ветка под чьей-то ногой. Лианна быстро обернулась, прижимая рубашку к обнаженной груди, сама не зная, кого меньше хочет видеть: Брандона, королевских гвардейцев, или же рыцарей, которых проучила? Вместо них на прогалину ступила стройная женская фигура; ее юбки волочились по устланной листьями земле, длинные темные волосы ниспадали волнами. Лианна видела ее на пиру в первый день турнира и узнала — то была спутница принцессы Элии; Лианна тогда заметила, как она смотрит на них… то есть на Брандона, и кокетливо отворачивалась, когда тот пытался поймать ее взгляд. — Я так и знала! — воскликнула леди Эшара Дейн, довольная собой. — Что? — выпалила Лианна, вдруг осознав, что грудь ее ничем не прикрыта. — Нет времени, — сказала Эшара. — Король поручил своему сыну открыть личность таинственного рыцаря; мне удалось направить Рейгара в другую сторону, но скоро он будет здесь, — леди Эшара протянула Лианне руку. — Пойдем со мной. — Но… — Лианна указала на разбросанные вокруг части доспеха. — Что-то из этого можно опознать? — Нет, — сказала Лианна. — Только… я раскрасила щит сама, но никто больше его не видел. — Ну так оставь его. Лианна взяла протянутую руку Эшары и позволила увести себя с прогалины, оставив там разбросанные, разномастные доспехи и деревянный щит, на котором было нарисовано ухмыляющееся чардрево, в насмешку прислоненный к дереву. * * * Лианна чувствовала, как кора дерева впивается ей в спину сквозь платье, как уверенно теплые руки Эшары лежат на ее бедрах, как мягкие податливые губы касаются ее губ. На миг Эшара прервала поцелуй, и Лианна склонилась к ней, чтобы снова поймать ее губы своими. Эшара беспечно рассмеялась, улыбнувшись в поцелуе. Этого Лианна не знала в браке, никогда не знала с одного славного дня в Харренхолле — простое удовольствие целовать кого-то лишь потому, что хочется целоваться, не тревожась о том, что последует за этим. Наконец Лианна разорвала поцелуй, обхватила Эшару руками и уткнулась ей в шею. — Сколько мы сможем оставаться здесь? — Тебя не хватятся на пиру? — спросила Эшара. — Роберта здесь нет, — муж Лианны уплыл за Узкое море по приказу короля, чтобы встретиться с магистром Пентоса. — Со мной в Королевскую Гавань прибыл его брат, но Станниса не волнует, где я. Интересно знать, когда это Роберт стал таким любимчиком короны, что Рейгар так часто посылает его по делам. — Ах, — сказала Эшара, потеревшись о щеку Лианны, — при дворе много маленьких пташек; одна из них нашептывает на ухо Элии, а та нашептывает своему мужу. Лианна отстранилась и подняла бровь: — Маленькая пташка, да? Эшара бесстыдно улыбнулась и протянула Лианне обе руки: — Если сегодня ночью никто не ждет тебя в постели, могу я соблазнить тебя разделить мою? — Я думаю, тебе совсем нетрудно меня соблазнить, — ответила Лианна, взяв руки Эшары в свои. * * * Две девушки как-то умудрились незаметно прокрасться в покои Эшары, отведенные ей в замке; Эшара предложила Лианне спрятаться там, пока шумиха вокруг таинственного рыцаря не уляжется и ей можно будет пробраться в шатер Старков, чтобы снова переодеться в платье. На Лианне все еще были надеты рубашка и бриджи, которые она носила под доспехами. Когда она была еще маленькой, отца не очень-то волновало, что его единственная дочь разгуливает в мальчишеской одежде, и Лианна привыкла к штанам Бенджена так же, как к юбке. Но потом она выросла, и отец запретил это, и, пожалуй, был прав, когда сказал, что она выглядит нелепо — Лианна не раз замечала краем глаза, что Эшара смотрит на нее и быстро отворачивается, понимая, что Лианна это видит. Эшара разлила по кубкам дорнийское красное вино, разбавив его водой. — Осторожно, — сказала она, — оно может быть кислее, чем то, к которому вы привыкли в Винтерфелле. Лианна отпила и постаралась не сморщиться, отставив кубок — вино и вправду оказалось кислым. — Что ты имела в виду, — спросила она, — когда сказала «я так и знала»? — Я знала, что под доспехами прячешься ты, — ответила Эшара. — По крайней мере, я знала, что это женщина. Лианна наклонилась вперед, упершись локтями в колени: — Откуда? — У себя на родине, в Дорне, я видала дам-поединщиц… — Правда? Серьезно? — с восторгом спросила Лианна. — Мать Элии и Оберина, правящая принцесса, в молодости была знаменитой поединщицей. Я этого не застала, конечно, но видела других — и женщины сидят в седле иначе. А то, как ты правишь конем, напомнило мне, как ты танцуешь. — Ты видела, как я танцую, — сказала Лианна; внезапно ей стало жарко, хотя едва ли от слишком теплой одежды. — Тогда, когда смотрела на Брандона? — Кто такой Брандон? — невинно спросила Эшара. — Ах да, твой брат. Тот, что помолвлен с Кейтилин Талли, верно? Лианна нахмурилась: — Ты смотрела не на Брандона. — Да. — Ты смотрела на меня. — Если тебе это неприятно… Лианна наклонилась вперед и впилась в губы Эшары. Они так и стояли, скованно обнявшись, не размыкая губ, а потом Эшара открыла рот, а Лианна положила руку ей на затылок и притянула ближе; вкус кислого дорнийского вина казался гораздо лучше на языке Эшары. Лианна отстранилась, когда ей перестало хватать воздуха. Вблизи было видно, что глаза у Эшары не темно-синие, а фиолетовые, как у истинных валирийцев. Она не знала, что и сказать, кроме: — У тебя красивые глаза. — На пиру ты была краше всех, но в такой одежде… — Эшара потеребила шнуровку Лианниной рубашки, — ты просто великолепна, — она сгребла Лианну за рубашку и притянула обратно, чтобы поцеловать еще раз. * * * Праздник, похоже, затянулся глубоко за полночь, потому что Лианна и Эшара не встретили никого, пока шли из богорощи в покои Эшары, то и дело хихикая. По правде говоря, они уже стояли у дверей, когда на них кто-то наткнулся. — Эш. Лианна не осознавала, что они с Эшарой держатся за руки, пока не услышала голос королевы, и вырвала руку, будто ее ошпарили кипятком. — Э-э… ваша милость, — промямлила она, делая самый неловкий реверанс, который когда-либо видел Красный замок. Эшара, со своей стороны, казалась совершенно невозмутимой. — Элия. Я думала, ты уже в постели. — Я как раз собираюсь лечь. Просто задержалась по пути, чтобы взглянуть на детей. — Мой муж далеко! — воскликнула Лианна, и только потом поняла, что это только усугубит ситуацию. — Я хотела сказать — леди Эшара любезно предложила мне одолжить у нее книгу, чтобы помочь скоротать долгие ночные часы в одиночестве. Элия проницательно улыбнулась, но легче от этой улыбки Лианне не стало: — О, Эш всегда была щедра в этом отношении. В нашей юности в Дорне она вечно одалживала книги то одной скучающей в одиночестве девице, то другой. — Элия не очень-то любила читать, — с напускной непринужденностью сказала Эшара, — ей было куда интереснее играть на арфе. Лианне часто хотелось, чтобы муж позволил ей носить меч — хотя бы ради того, чтобы иметь возможность броситься на лезвие в такие моменты. — Я… — Эш, — кивнув, сказала королева, — на пару слов. Эшара и Элия прошли чуть дальше в коридор, где настойчивым шепотом обменялись парой фраз; Лианна нелепо застыла, пока Элия не повернулась к ней и не сказала: — Леди Лианна, надеюсь, вы приятно проведете ночь за чтением. Эш… просто будьте осторожны. — Не обращай внимания, — сказала Эшара, когда королева скрылась из вида. — Мы с Элией дружим с детства, и ее это позабавило. Лианна почувствовала, что не ревнует, но завидует дружбе Эшары с королевой. У нее самой никогда не было закадычных подруг; в Винтерфелле она росла с обожаемым младшим братом, Бендженом, и даже теперь, когда Лианна стала леди Штормового Предела, самым близким ее другом был маленький лорд Ренли, вполовину ее младше. Эшара открыла дверь в свои покои: — Пойдем? — Да, — сказала Лианна, дрожа от предвкушения, когда Эшара дотронулась до ее поясницы, направляя внутрь. — Пойдем. Осторожно, разумеется. — О, — в голосе Эшары можно было расслышать улыбку, — разумеется. * * * Лианна сделала глубокий судорожный вдох и перевернулась, чтобы увидеть Эшару Дейн — та, подперев щеку рукой, изучала ее полуприкрытыми фиолетовыми глазами. — Это было… — Лианна осеклась. Она не могла описать свои чувства словами, ее ноги все еще дрожали, и ей очень хотелось доставить Эшаре те же самые ощущения. Эшара протянула руку и провела подушечкой большого пальца по нижней губе Лианны. — О чем ты думаешь? — О том, что я помолвлена и должна выйти замуж. — Это, — сказала Эшара, — не совсем то, чего я ожидала. — Я не имела в виду… — Лианна схватила Эшару за руку, чтобы та не отстранилась. — Я так рада, что это ты нашла меня переодевающейся в лесу. — Твой жених не одобрил бы затею с таинственным рыцарем? — Не знаю, — честно ответила Лианна. — Тот мальчик, которым был Роберт, когда Нед впервые приехал с ним домой, когда я была всего лишь младшей сестренкой его друга — он бы счел, что это забавно, может, даже помог бы мне улизнуть; мужчина же, за которого я должна выйти замуж… для него я не живая девушка, а приз, имущество. — Мне жаль, — сказала Эшара. — Не надо, — ответила Лианна, сплетая пальцы с ее пальцами. — Может, я и не выйду за него. Может, я сбегу в Вольные Города и стану наемницей. Еще не договорив, Лианна знала, что это пустая мечта; должно быть, Эшара тоже это знала, но подыграла: — Ты можешь бросить ему вызов, и если сумеешь выбить его из седла, ему придется освободить тебя от данного слова. — Я рада, что это ты, не только потому, что ты не выдашь мою тайну, — сказала Лианна. — Я рада, что мой первый раз был не с Робертом, а с кем-то, кто… понимает меня. Спасибо. — Седьмое пекло, — сказала Эшара, — не нужно меня благодарить. Я надеялась, что это случится, с тех пор, как увидела тебя и твоих братьев. — О, — сказала Лианна. — В таком случае, может, нам повторить? Эшара рассмеялась и опрокинула Лианну на спину; та взяла Эшару за плечи и удержала: — Я думала скорее о том, чтобы ты объяснила мне, что делала, и я бы могла… э-э… ну, понимаешь, сделать это с тобой. Эшара широко распахнула глаза, а потом не менее широко улыбнулась. — Это, — сказала она, перевернувшись на спину и притянув к себе сверху Лианну, — воистину замечательная мысль. * * * Лианна сделала глубокий судорожный вдох, пытаясь прийти в чувства. — Я и забыла, — сказала она, проведя рукой по темным локонам Эшары, продвигающейся выше по ее телу, — что это может быть так. — Брак с лордом Баратеоном так ужасен? — спросила Эшара, растянувшись рядом с Лианной. — Не ужасен, нет. Роберт думает, что любит меня, и изо всех сил старается быть добрым. Станнис — это, ну, Станнис, но Ренли — чудесный мальчик, и если у нас с Робертом родится сын, я надеюсь, что он будет больше похож на Ренли, чем на отца. В постели с ним не больно, хотя иногда и бывает — просто… ничего не чувствую. Я не ненавижу Роберта и не желаю ему зла, мне просто хочется, чтобы он был мужем какой-то другой женщины. — Прости, — сказала Эшара. — Ты здесь ни при чем, — Лианна взяла ее за руку, изучая изящные пальцы, и проследила тонкие вены на запястье. — А что же ты? Ухажеры должны осаждать тебя днем и ночью. Еще один шепоток на ухо королеве? — У меня хватает братьев, сестер, племянников и племянниц. Даже если учесть, что Эртур стал королевским гвардейцем — мне некуда спешить, чтобы обзаводиться потомством. И да, Элия знает, что брак мне не по вкусу, и старается облегчить мне дорогу. — Что бы ты сделала, если бы тебе пришлось выйти замуж? — с любопытством спросила Лианна. — Ты бы сбежала? — Я бы сбежала в Вольные Города, — с озорной улыбкой сказала Эшара, — и стала бы богатой, знаменитой куртизанкой. — А я бы сражалась в поединках за твою благосклонность, — подыграла ей Лианна. — Если хочешь, — сказала Эшара, откинувшись на подушки и широко раскинув руки, — но я предлагаю тебе мои услуги просто так. Лианна рассмеялась и крепко поцеловала ее. — Знаешь, мы могли бы сбежать, — сказала она, — пока Роберт еще не вернулся. — Пока хоть кто-то заметит, что нас нет. — Мы могли бы, — Лианна закрыла глаза, прижавшись лбом ко лбу Эшары. — Мы могли бы осмелиться — но Роберт будет искать меня. — Элия чуть не умерла, рожая Эйгона, я не могу оставить ее, не узнав, что она благополучно произвела на свет третьего ребенка. — Я не могу оставить Ренли только с Робертом и Станнисом вместо родителей, он еще слишком мал. Лианна открыла глаза, и Эшара осушила поцелуями ее слезы, просочившиеся между ресниц и скатившиеся на щеки. — Это красивая мечта. — Да, — согласилась Лианна, — красивая. — Может быть, Вольные Города и не для нас, — сказала Эшара, — но у нас есть эта ночь, и я не хотела бы потратить ее впустую. — Как и я, — Лианна приподнялась на руках, нависнув над Эшарой; та потянулась к ее губам, но Лианна отодвинулась, и Эшара надулась. — Леди Эшара, знаменитая куртизанка… э-э… из Пентоса, теперь, когда я победила семерых рыцарей ради ночи с тобой… — Семерых? — Эшара изобразила лукавство, но не могла скрыть довольной улыбки от игры Лианны. — Девятерых, — исправилась Лианна, — теперь, когда я победила девятерых рыцарей в борьбе за твою благосклонность, что мне сделать с тобой? — О, храбрый рыцарь, — ответила Эшара, выгнувшись и прижавшись к Лианне, дрожа от смеха, — делайте со мной что угодно. И, трясясь от смеха сама, Лианна так и сделала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.