ID работы: 12807321

История любви мафии

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
123 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 6 Ты часть этой семьи

Настройки текста
10:06 утра — Поместье Шарингарн (Дом семьи Учиха) Дом семьи Учиха находился в верхнем ист-сайде Конохи, который в основном был пригородом для богатых, но Учихе все же удалось иметь самый большой и роскошный дом. В отличие от большинства других домов в этом районе, у поместья Учиха была огромная территория, и дом находился в добрых двух милях от дороги, а также десятифутовый черный железный забор, который окружал собственность семьи, обеспечивая им полную конфиденциальность и безопасность. Саске подъехал к главным воротам, где их ждали два охранника с оружием и сторожевой собакой для проверки. После того, как все было чисто, передние ворота с фамильным гербом Учиха открылись, чтобы внедорожник мог подняться на холм к дому. Сакура осматривала территорию поместья с обширными садами, несколькими скульптурами и фонтанами. Внедорожник поднялся на вершину холма, и как только он достиг вершины, Сакура ахнула от открывшегося перед ней зрелища. Дом или Сакура назвала бы его особняком, был огромным; всего два этажа в высоту, но был широким и раскинутым. Перед особняком был большой фонтан с водой, в котором был странный ангел с распростертыми крыльями, у одного был длинный меч, указывающий на небо, в другой руке был веер, напоминающий герб Учиха. Саске припарковал внедорожник рядом с группой других машин, а затем вышел, чтобы помочь Сакуре, которая все еще была в восторге от дома. «Вау. Саске, ты действительно вырос здесь?» Спросила Сакура, когда они проходили мимо ангельского фонтана к огромным двойным дверям из вишневого дерева. «Да. Размер и внешний вид быстро стираются, и, на мой взгляд, это место никогда не было настоящим домом, а скорее институтом. Даже когда мы с Итачи были моложе, большую часть времени мы учились и работали, так что ничего не изменилось. " Саске говорил ровным бесстрастным голосом, показывая свою неприязнь к особняку. Сакура схватила его за руку, когда они открыли входную дверь, и Сакура снова была в восторге от высокого стиля жизни и элегантности, о которых кричал особняк. Главный вход был величественным, там были окна от пола до потолка и большая парадная лестница в середине комнаты, ведущая к кровати и ванным, пол у входа был из черного мрамора. Стены были выкрашены в глубокий насыщенный красный цвет с белой отделкой; вся мебель была белой, другие акценты были разных оттенков синего. Саске повел Сакуру дальше в особняк, когда его мать практически сбежала по парадной лестнице, чтобы поприветствовать их. Микото обняла Саске и Сакуру, в то время как трое мужчин вышли из комнаты рядом со входом. После того, как Микото закончила, она подошла и встала рядом с высоким задумчивым мужчиной с жесткими чертами лица и такими же темными глазами и волосами, как у Саске, которые излучали ауру власти, богатства и знаний. Лицо мужчины было пустым, но в его глазах было некоторое веселье, когда он смотрел на Сакуру. Рядом с этим человеком были двое других, один был высоким и мускулистым, с кожей настолько светлой, что она была почти синей, на каждой стороне его шеи было то, что казалось татуировками жабр, другой был почти зеркальным отражением Саске с такими же черными волосами и глазами. Мужчина был немного выше Саске, и его длинные волосы были завязаны в низкий хвост, но в остальном Сакура могла видеть связь. Тишина заполнила воздух, когда все приняли друг друга, прежде чем Саске решил снять напряжение. «Отец, Итачи и Кисаме, это доктор Сакура Харуно. Также Сакура, это мой отец, Фугаку, моя мать, с которой вы познакомились сегодня утром, Кисаме — хороший друг Итачи, моего старшего брата. " Саске указал на каждого мужчину, когда назвал их имена. Сакура протянула руку в знак приветствия: «Приятно познакомиться с остальной семьей Саске, и приятно снова видеть тебя, Микото». Чем дольше они просто стояли и смотрели на Сакуру, как на какой-то образец, тем больше Саске раздражался, он собирался сорваться, когда Итачи наконец пожал Сакуре руку со своим обычным скучающим видом. Кисаме последовал примеру Итачи, но отец Саске был единственным, кто все еще молчал и не двигался, Саске злился. Его отцу всегда приходилось усложнять жизнь Саске, когда Итачи привел домой Конана, его отец довольно быстро разогрелся, но теперь с Сакурой его отец посмотрел на нее так же, как смотрел Саске большую часть своего детства. Это был холодный отстраненный взгляд, который, казалось, просчитывал все о тебе, Саске всегда использовал его как способ добиться одобрения своего отца, но, похоже, этого почти не происходило. К этому времени Саске пристально смотрел на своего отца, но это осталось незамеченным. Сакура удерживала мощный требовательный взгляд, который держал Фугаку, когда он ничего не делал, кроме как смотрел на Сакуру, даже не произнося ни слова; она выдержала его взгляд и даже бессознательно встала немного выше, чтобы проявить себя в этом молчаливом взаимодействии. «Добро пожаловать в особняк Учиха, мисс Харуно, я верю, что мой сын относится к своей женщине так, как его учили». Фугаку разрушил тишину своим глубоким голосом, слегка удивив всех тем, что он решил убрать свою ледяную стену для Сакуры. Сакура кивнула головой и попыталась слегка улыбнуться, рука Саске обняла ее за талию, притянула ее ближе, и она почувствовала, что все, включая ее Саму, расслабились. «Да, ваш сын держит очень хорошую компанию и очень хорошо относится ко мне, я должен поблагодарить вас и Микото за то, что вырастили такого хорошего человека. Я считаю, что мне очень повезло. И так приятно познакомиться со всеми вами «. Голос Сакуры звучал намного увереннее, чем то, что она чувствовала внутри. Саске ухмыльнулся, увидев, как быстро Сакура может прийти в себя, особенно перед его отцом, который мог довести большинство девушек до психического срыва. Сказать, что Саске почувствовал облегчение, было бы преуменьшением; Сакуре каким-то образом удалось прорваться сквозь ледяную стену своего отца, которая не очень легко рухнула. На самом деле Конану потребовался целый ужин, чтобы, наконец, его признали девушкой Итачи; тот факт, что Сакура сделала это за меньшее время и все еще была сильной, доказал, насколько она действительно была сильной женщиной. «Что ж, Саске, похоже, ты нашел себе очень решительную женщину; теперь от тебя зависит, чтобы она была рядом, а она держала тебя в узде». Благословение Фугаку на отношения звучало скорее как приказ, но в любом случае и Сакура, и Саске планировали сделать именно это. Микото хихикнула и легонько хлопнула мужа по руке: «Фугаку, перестань так сурово относиться к нашим сыновьям, они очень стараются, и я не думаю, что Сакура планирует позволить Саске задавить ее». Итачи подавил смех, использовав знаменитое Учиха «хн», а Саске чуть не закатил глаза от того, как его мать сформулировала. Сакура улыбнулась, увидев, как она покорила отца и мать Саске. «Хорошо, шеф все еще готовит обед, поэтому, когда он будет готов, Ирука придет и соберет вас всех». Микото говорила, когда она и Фугаку поднимались по большой лестнице. Затем Саске последовал за Кисаме и Итачи в библиотеку и кабинет, все еще крепко обнимая Сакуру и направляя ее. Комната была в основном разрезана пополам, передняя половина была библиотекой с книжными шкафами от пола до потолка на противоположных стенах, которые были забиты различными книгами и литературой. В задней половине комнаты была зона для занятий или, скорее, просто большая зона для сидения. Вокруг были разбросаны стулья, диваны и столы. Кисаме сел на один из больших столов, в то время как Итачи устроился на одном из чрезмерно набитых стульев, положив ногу на колено и подперев щеку рукой. Оба Кисаме и Итачи наблюдали за парой со скучающими расчетливыми взглядами, пока они все сидели в тишине. Саске стоял позади Сакуры, когда она сидела на стуле рядом с Кисаме и Итачи, он не сводил глаз с Итачи, прекрасно зная, что он что-то планирует, и у него было чувство, что он уже знал, что это было. «Ну, впервые вижу присутствие женщины рядом с Саске. Я Кисаме, и я должен сказать, что мне очень интересно услышать, кто ты. " Сказал Кисаме заинтригованным тоном. Сакура чувствовала, как Саске напрягся позади нее, а Итачи наблюдал с пустым скучающим взглядом. «Я Сакура Харуно, доктор, которая заботится о Саске и его помощниках по первому кольцу. Я также его девушка «. Сакура закончила твердым уверенным тоном. Она не собиралась позволять этим парням думать, что ею можно помыкать. «О, доктор, ты говоришь? Что ж, доктор, я думаю, пришло время для моего осмотра «. Говоря это, Кисаме придвинулся ближе к Сакуре, и его рука нашла бедро Сакуры. Саске вышел из-за спины Сакуры через секунду, и прежде чем кто-либо смог понять, что происходит, в воздухе раздался звук удара кости о кость. Кисаме лежит на полу, а Саске пристально смотрит на дерзкого мужчину, когда он говорит: «Попробуй еще раз, Кисаме, и я сломаю тебе чертову руку, понял?» Голос Саске был низким и смертельным, Кисаме только посмотрел в ответ, когда сухой смех нарушил тишину, все взгляды обратились к Итачи. Итачи встал во весь рост: «Ха. Я должен сказать, что ты стал немного защитным, если не собственническим, из-за этой девочки, младший брат, она, должно быть, очень важна для тебя, потому что я не видел, чтобы ты так себя вел с тех пор, как отец подарил тебе эту катану на твой десятый день рождения. " Челюсть Саске сжалась от раздражения из-за того, что сегодняшняя утренняя встреча зашла так далеко. «Саске может быть таким собственником или защитником, каким захочет, видя, как мы с ним вместе». Сакура говорила ровным твердым тоном, полностью поддерживая Саске. Глаза Итачи вспыхнули весельем, прежде чем вернулись к скучающему взгляду: «Да, хорошо, поздравляю и прости Кисаме, ему нравится пытаться показать настоящую сторону людей, к сожалению для нас, характер моего младшего брата прервал это открытие. В любом случае, время покажет нам, какая ты настоящая женщина, и уличный бродяга, которым ты являешься, будет раскрыт. " Все тело Саске напряглось от оскорбления, которое он нанес Сакуре, он знал, что он только проверяет Сакуру, как Кисаме, но Итачи мог быть более жестоким со своими словами, чем физически. На самом деле, когда Саске пришлось испытать Конан и посмотреть, действительно ли она стоит времени Итачи, Саске даже не был таким жестоким. На мгновение в комнате воцарилась напряженная тишина, прежде чем звук шлепающей кожи эхом разнесся по всей комнате. Все произошло так быстро. Голова Итачи была повернута вправо, а глаза Сакуры горели темно-зеленым от кипящей ярости, ее рука все еще была вытянута, когда она говорила низким требовательным голосом: «Я не знаю, чем ты думаешь, что ты тоже говоришь, но позволь мне сказать тебе кое-что, я не позволю тебе или кому-либо ещеотносись ко мне как к какой-то слабой женщине, которой можно помыкать и ходить повсюду. Я думала, что ты будешь классным, но, как и твой друг-урод вон там, вы оба отвратительные задницы, которые позорят добродушие, которое есть у Саске; и думать, что вы родственники, стыдно.» Когда Сакура закончила, Итачи повернул голову назад, чтобы встретить взгляд Сакуры своим спокойным взглядом, прежде чем сказать: «Молодец, мисс Харуно, ты прошла». Сказав это, Саске расслабился, а Кисаме одобрительно улыбнулся Сакуре, которая была вне себя от смущения. На лице Сакуры отразился чистый растерянный ужас, когда она обратилась к Саске за ответами, он только ухмыльнулся, и Итачи снова заговорил: «Видите ли, мисс Харуно, поскольку я старший брат Саске, я не хочу видеть его с какой-то глупой легкомысленной женщиной, поэтому мы с Кисаме только что проверили васи, основываясь на твоей реакции, это говорит нам о том, какой ты человек под всеми этими улыбками и женственной адекватностью «. Сакура теперь смотрела на Итачи, ожидая, что он уточнит. «Ты представилась уверенной и твердым человеком, требующим, чтобы тебя заметили и считали сильной. То, как ты отреагировала на Кисаме, показывает, насколько ты терпелива сначала, ожидая и рассчитывая подходящее время для перехода, а то, как ты ответила мне, показывает нам, что ты также можешь быть упрямой и физической, чтобы отстаивать свою точку зрения «. С понимающим взглядом в глазах он сказал: «Вы будете прекрасной парой, чтобы держать моего младшего брата в узде, когда это необходимо; Я вижу, как Учиха перестает действовать на вас, мисс Харуно. И не волнуйся, Саске некоторое время назад должен был провести такой же тест моей жене Конан, так что не думай, что мы выделили тебя «. Кисаме и Итачи оба извинились за свое извращенное испытание, но Сакура молчала от шока, она только кивнула в ответ. Саске обнял ее за талию, наконец, вырвав ее из состояния недоверия. «Мне жаль, что я не сказал тебе, но, честно говоря, я ожидал, что они подождут до более позднего времени, чтобы попробовать это на тебе. В любом случае, у меня есть кое-что, что я хочу тебе дать, учитывая, что теперь ты официально с Учиха. " Сказал Саске, глядя в ее зеленые глаза. «Что ты мне официально?» Сакура спросила Саске ухмыльнулся: «Ну, этот маленький тест был на самом деле способом, которым мы проводим инициацию, конечно, он у всех разный, но все же теперь ты часть этой группы и находишься под нашей защитой «. Саске полез в карман и достал бархатную коробочку, внутри которой находилось серебряное ожерелье с веером Учиха посередине, обрамленное двумя черными бриллиантами. «Ты говоришь, что ты со мной, и если это так, ты должена начать представлять семью Учиха, надев это, ты сделаешь именно это, и ты также покажешь миру, что ты и я вместе. Итак, Сакура Харуно, ты все еще хочешь быть частью че …"Саске не закончил, потому что Сакура ударила его по руке, прежде чем поцеловать. Отрываясь, Сакура посмотрела на него глазами, полными счастья: «Я сказала, перестань спрашивать меня, что ты уже знаешь ответ, Саске». Саске кивнул и помог Сакуре застегнуть ожерелье на место. Когда все начали говорить, чтобы преодолеть неловкое напряжение, возникшее несколько минут назад, вошел мужчина со шрамом на носу и волосами, завязанными в высокий конский хвост, и нарушил молчание: «Если вы уже готовы, ваша еда готова и ждет в столовой». Саске воспользовался возможностью, чтобы представить Сакуру Ируке, своему старому домашнему учителю и дворецкому. Вся группа направилась в большую столовую, где ждали Микото и Фугаку. Фугаку сидел во главе стола, Микото справа от него. После того, как все расселись, Микото задала вопрос, которого Саске надеялся избежать: «Итак, Саске, ты планируешь жениться на Сакуре? Мы с твоим отцом хотели бы, чтобы оба наших сына порадовали нас внуками «. Сакура слегка поперхнулась водой, и Саске пришлось сделать успокаивающий вдох, его мать была единственной женщиной, которую он знал, которая свободно разговаривала в кругу семьи, и это иногда могло удивлять новичков. «Мама, я понимаю, ты счастлива, что мы с Сакурой вместе, но мы все еще узнаем друг друга». Ответил Саске, глядя на Итачи через стол, потому что у него был взгляд чистого восторга от неловкой ситуации, которую создала его мать. Сакура, наконец, вернула самообладание и положила руку на ногу Саске, и прежде чем продолжить обсуждение этой темы, принесли еду. Саске мысленно молился, чтобы обед прошел быстро, чтобы они с Сакурой могли уйти. Обед закончился, и все слегка поговорили о работе Сакуры, и Саске пришлось объяснить, что Сакура была вовлечена в аварию прошлой ночью и поэтому знала об обеих сторонах его жизни, все еще не были уверены в ее решении узнать так рано, но Саске проигнорировал их, потому что для него Сакура казалась первойаутсайдер, которому он начинал доверять. «Хорошо, мальчики, прежде чем вы все уйдете и займетесь другими делами, тогда как я думаю, что это подходящее время, чтобы собраться и провести небольшую встречу. Итак, я знаю, что вы все запланировали в ответ на текущие события. " Объявил Фугаку, и все четверо мужчин тихо встали, Саске наклонился, чтобы поцеловать лоб Сакуры, прежде чем повернулся, чтобы уйти. Стол был быстро убран, и вскоре Сакура осталась сидеть наедине с Микото, которая улыбнулась ей, прежде чем заговорить: «Ну, поскольку мальчики сейчас вышли, почему бы тебе не пойти со мной, и мы немного поговорим о девочках, я имею в виду, что я не очень часто разговариваю сдругие дамы, которые вовлечены в эту двойную жизнь. На самом деле, я уверен, что у вас должны быть вопросы, на которые я с радостью отвечу «. Сакура кивнула и последовала за Микото, которая сказала, что они могут поговорить в саду. 1:13 вечера — Шаринган дом Саске стоял в большом офисе, наблюдая, как его отец ответил на звонок, а Итачи и Кисаме уже уходили, чтобы поговорить с ребятами в штаб-квартире. На мгновение Саске вспомнил свое детство и заметил, что ничего не изменилось. Его отец все еще мог быть холодным, отстраненным и поглощенным своей работой, всегда требуя большего, чем Саске, когда дело доходило до вещей. Мысли Саске были быстро прерваны, когда он услышал, как его мать отчитывает Итачи у двери за то, что он не попрощался и что ему нужно навещать больше, чем просто когда работа зовет их в город. Наконец, выйдя из кабинета своего отца, он увидел, как его матери пришлось встать на цыпочки, чтобы поцеловать Итачи в щеку, прежде чем повернуться к Кисаме для объятий, поскольку маленькая женщина потребовала: «И вы оба прикрываете спины друг друга». Оба мужчины кивнули и помахали Сакуре и Саске, прежде чем повернуться, чтобы уйти. Сакура с благоговением смотрела на сцену у парадной лестницы; мать Саске сказала ей, что ко всем, кто был тесно связан с семьей Учиха, когда дело касалось мафии, нужно относиться и думать о них как о семье. Сакура наблюдала, как Микото практиковала то, что она делала, действуя так, как будто Кисаме был частью семьи, а не просто сотрудником или близким другом ее сына. Сакура оторвалась от своих мыслей, когда Саске обнял ее сзади за талию и вздохнул: «Ну, сегодня могло бы быть …» «Саске, если ты планируешь заняться любовью со своей будущей женой, иди наверх в свою комнату, я уверена, ты все еще помнишь, где это». Микото сказала дразнящим голосом, когда Фугаку покачал головой и поцеловал жену в голову. Саске удивленно посмотрел на свою мать, в то время как Сакура пыталась сдержать смех, его мать сказала ей, что, поскольку Саске был ее ребенком и занимал больше всего времени, она планировала любить и придираться к Саске, которого Сакура любила. Возможность наблюдать, как не один, а два матерых криминальных босса-миллионера были сбиты с ног смелостью женщины, была абсолютно веселой. «Ну, Саске, ты нашел себе прекрасную женщину; не стесняйся приводить ее почаще, мы сегодня очень хорошо отделались, и я планирую больше сблизиться с ней. На самом деле, если Итачи приведет Конан, я думаю, что день девочек будет в порядке, как это звучит, Сакура? " Микото спросила со смехом. «Звучит здорово для меня, и еще раз спасибо за сегодняшний день, мне действительно было приятно познакомиться со всеми вами». Сакура ответила, и Микото и Фугаку кивнули в знак согласия. «Вы кажетесь очень хорошей женщиной для моего сына, я надеюсь, вы сможете держать его на правильном пути, мисс Харуно». Фугаку говорил ровно, с такой слабой улыбкой, что ее почти не было видно. Сакура и Саске кивнули головами, прежде чем попрощаться и уйти, направляясь обратно к внедорожнику. Саске направил внедорожник обратно вниз по склону, когда Сакура начала слегка смеяться: «Твоя мать точно знает, как держать всех вас, мужчин, в напряжении». «Хн. Она может быть очень смелой и беззаботной в своих словах, как вы можете заметить. " Сказал Саске тихим раздраженным голосом. «О, полегче Саске, она любит тебя. Все тебя любят. Черт возьми, я бы поставила свою жизнь на то, что все вы, даже ваши близкие, ведете себя как большая семья «. Голос Сакуры был счастливым, и она с любовью улыбнулась Саске, который просто покачал головой. Мгновение тишины заполнило внедорожник, прежде чем Сакура снова заговорила тихим далеким голосом: «Будь счастлив, что у тебя это есть, потому что как только ты это потеряешь …» Саске схватил Сакуру за руку и остановил внедорожник на обочине дороги после того, как он миновал главные ворота поместья и теперь снова был на главной дороге. «Ты не одна, Сакура. Это ожерелье на твоей шее должно постоянно напоминать тебе об этом, потому что с той секунды, как ты приехала в город и вошла в мою жизнь, и до тех пор, пока ты можешь меня терпеть, я твоя новая семья. Все, с кем ты встречаешься или связан с Учиха, — твоя семья, ты никогда не одинока, Сакура, мы здесь для тебя. Идея близких друзей и семьи, если вы до сих пор не поняли, важна как в свете, так и во тьме этой жизни, но ты никогда не одинока. Посмотри на меня, ты сказала, что не оставишь меня ну, угадай, что я не оставлю тебя, и теперь, когда ты часть моей семьи, ты никогда не будешь одинока. Если ты когда-нибудь почувствуешь себя одинокой или потерянныой, я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы найти тебя и быть с тобой «. Взгляд Саске был жестким с глубоким смыслом, когда он смотрел в зеленые глаза Сакуры. Глаза Сакуры начали гореть от непролитых слез, чем дольше Саске держал ее лицо и руку, произнося слова, которые она никогда не думала, что услышит. Единственная слеза, наконец, вырвалась из ее глаз, и она на мгновение улыбнулась Саске. Саске вытер слезу и нежно поцеловал Сакуру, они оба выразили множество эмоций и невысказанных слов одним поцелуем. Саске отстранился и снова долго смотрел на Сакуру, прежде чем снова заставил внедорожник двигаться по улице, все время держа ее за руку. Мало кто знал, что мужчина наблюдал за взаимодействием поблизости и дерзко ухмыльнулся, прежде чем быстро вытащить свой телефон. Пять дней спустя — Больница Конохи Сакура сидела в комнате отдыха медсестры, читая медицинскую папку пациента, прежде чем закрыть ее и вздохнуть. Сакура начала три дня назад под руководством Тсунаде в качестве ее ученицы, и это уже становилось отношениями любви и ненависти с ее работой, Тсунаде не брала учеников со времен Шизуне. Сакура за три дня работы заслужила уважение и подружилась с большинством сотрудников. Поскольку она должна была работать в двух главных крыльях, пока ее частная клиника не будет закончена к концу месяца, в настоящее время она застряла, выполняя практически всю работу, на которую у Тсунаде не было времени или она просто не хотела делать подобные операции. Она сделала три операции с тех пор, как пришла в пять утра, но за все три дня она провела по меньшей мере пятнадцать успешных операций. Сакура собрала папку с пациентами и свой кофе, прежде чем отправиться в кафетерий за едой. «О, Сакура, вот ты где, я искал тебя». Заговорила блондинка с длинными светлыми волосами, собранными в хвост. «Привет, Ино, как дела?» «Цунаде хочет, чтобы ты зашела к ней в офис через десять минут». «Нет, на самом деле Сакура Тсунаде хочет, чтобы ты сейчас была в ее офисе. Поскольку я возглавляю, почему бы тебе не следовать за мной? " Женщина с короткими каштановыми вьющимися волосами быстро заговорила, появившись рядом с двумя другими женщинами. «О, хорошо, увидимся позже, Ино. И Шизуне, ты знаешь, о чем это?» Спросила Сакура, когда они оба вошли в лифт. Шизуне только слегка хихикнула, заставив Сакуру взглянуть на нее в замешательстве, но больше ничего не сказала, продолжая путь в кабинет Цунаде. Сакура вошла в кабинет Цунаде, и пара рук быстро обняла ее, и поцелуй пришелся на изгиб ее шеи, Сакура мгновенно улыбнулась, зная, кто стоит за ней. «Саске, если ты продолжишь приставать к доктору в моей или нашей частной клинике, мне придется вызвать охрану». Тсунаде говорила скучающим тоном, не отрываясь от своих бумаг. «Успокойся, Цунаде, и выпей алкоголь, который ты прячешь в своем столе, мы все знаем, что это твое грязное удовольствие». Саске выстрелил в ответ. Цунаде пристально посмотрела на пару, прежде чем заговорить: «Сакура, я решила, что вижу твой прогресс за последние несколько дней, и я хотела бы поздравить тебя. На данный момент ты больше не под чьим-либо наблюдением, вместо этого ты равноправный член персонала, как врач, а я твой постоянный босс. Кроме того, клиника была закончена досрочно, так что теперь ты главный врач клиники, а также главный провидец для всех клиентов или сотрудников Саске. Хорошая работа, Сакура, ты выжила, будучи моей первой ученицей после Шизуне. " Сакура была так потрясена, что у нее отвисла челюсть, когда она ждала, что Цунаде или Саске скажут, что все это шутка, но этого не произошло, вместо этого Саске поцеловал ее в лоб. После минуты безмолвного счастья Саске пришлось вытащить Сакуру из офиса, когда Цунаде начала кричать в свой телефон. «Ну, доктор Харуно, у меня для вас два сюрприза: один — Цунаде сказала, что ваша смена закончилась, а второй — это». Саске вытащил подарочный пакет из-за двери кабинета Цунаде и вручил его Сакуре. Залезает во внутрь и достаёт совершенно новый белый лабораторный халат доктора, на левом нагрудном кармане которого было вышито ее имя, а прямо под ним — веер Учиха. Сказать, что Сакура была шокирована раньше, было бы преуменьшением. Сакура коснулась пальто нежными пальцами, прежде чем оглянуться на Саске, который ухмылялся ей. На мгновение они оба посмотрели друг на друга в тихом коридоре, удивляясь тому, как они оба могли раздеться и изменить другого, раскрыв неизвестную или скрытую их сторону. Сакура сбросила пальто и буквально прыгнула на Саске, обхватив его ногами за талию, пока он поддерживал ее одной рукой, а другой сжимал ее волосы. Поцелуй быстро переключил передачи, как и всегда, когда их губы встречаются, переходя от простого поцелуя «спасибо» к поцелую «Ты мне нужен» и «Я скучала по тебе». Пара распалась, когда прозвучал сигнал внутренней связи, предупреждающий больницу о том, где должны быть определенные врачи, но это осталось неуслышанным, когда Саске поцеловал шею Сакуры и пошел к лифту, чтобы пойти поесть, а затем уйти. Саске помог Сакуре сесть во внедорожник, прежде чем поцеловать ее еще раз и ухмыльнуться ее восхищению лабораторным халатом. «Если простой лабораторный халат может заставить тебя вести себя как на Рождество, интересно, какой ты будешь, когда увидишь свой офис». Саске дерзко ухмыльнулся, целуя Сакуру. «Подожди секунду, Саске, ты обставил мой кабинет?» Спросила Сакура, но Саске продолжал ухмыляться, пока вел машину, и решил промолчать и позволить ей догадаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.