***
Она честно ожидала больше черного кофе от человека, который выглядит его олицетворением — горький, насыщенный и темный. Но нет, вместо этого у нее оказывается карамельный макиато и три латте с тремя порциями сиропа со вкусом ириски и одной — со вкусом лесного ореха, балансирующие на картонной подставке. Она изо всех сил пытается сохранять их горячими, как было велено, засовывая стаканчики в термочехлы и прижимая подстаканник ближе к телу. Только когда она возвращается обратно к лифтам, то понимает, что именно сделала не так. Телефон. Рей нетерпеливо стучит ногой по мраморному полу лифта, ожидая, когда тот приедет на верхний этаж. Она кусает нижнюю губу с такой силой, что чуть ли не пускает кровь. — Давай, давай, давай… Лифту требуется целая вечность, чтобы выпустить ее наружу, и она почти разливает кофе в спешке вернуться к столу. Она чуть ли не роняет подстаканник, когда видит зеленую точку, мигающую на телефоне. Проклятье. Красный огонек на столе так же пристально смотрит на нее, поэтому она стряхивает плащ, а потом уже берет кофе и заходит в кабинет. Хакс тоже здесь, к ее большому разочарованию, замечает она, открывая дверь. Рей знает, что все еще выглядит промокшей, капюшон слетел с головы, когда она торопилась вернуться обратно. Но она ставит напитки на стол и движется, чтобы уйти и проверить телефон, когда голос Рена зовет ее обратно. — Мы получили ответ от Армани? Она останавливается как вкопанная, повернувшись спиной к мужчинам. Она практически слышит, как Хакс хихикает. — …Армани? — Да, Армани. Должны были позволить в три. Слышно что-нибудь? — Я… — колеблется она, прежде чем помотать головой. — Нет, сэр, пока нет. — Он оставил сообщение на голосовой почте? — спрашивает Хакс, наклоняя голову. Она наблюдает за тем, как ни один волосок не выбивается из его прически — все идеально, кроме ухмылки на губах. — Я не… — Голосовой почте? — требует ответа Рен. — Сэр, я сейчас… — Ты должна была оставить свой номер телефона у секретаря, — огрызается Рен. — Звонки идут через него, и если тебя нет в офисе, то переадресовываются на твой персональный номер. Ты должна была сделать это еще во время инструктажа. — Я не знала, сэр. — Рей не может позволить этому повлиять на себя, она не допустит этого. Это не ее вина, что она не знала. Если кто и виноват, то это Хакс. Мужчина выглядит крайне самодовольно, стоя здесь, его руки сложены за спиной, пока он смотрит на взаимодействие между боссом и ассистентом. — Что ж, теперь знаешь, — твердо говорит Рен. — Иди и сделай. Свободна. Она уходит из офиса так быстро, как только может, в этот раз чувствуя две пары глаз, направленных ей в спину, когда она направляется к стойке регистрации.***
К концу дня она перенесла весь календарь Рена в свой телефон и заказала несколько ежедневников «Молескин», которые привезут на следующий день. Если она будет и дальше всем этим заниматься, то нужно быть организованной, а это значит, что понадобится резервная копия. Очень много резервных копий. Что, если у нее разрядится телефон, или она уронит ежедневник в лужу? Она не может так рисковать, не тогда, когда Хакс ждет, что она ошибется. Она не допустит промашек. — О, Боже, Финн, они все придурки. Она почти падает на свой изношенный диван, упираясь коленями в подлокотник и откидываясь на подушки. Она распускает волосы, чуть ли не стеная, пока ее заполняет облегчение. Она слышит, как Финн фыркает на другом конце провода. — Я уверен, что там есть и хорошие люди. — Нет, ты ошибаешься, а я права. Они все стопроцентные придурки. Рей слышит шипение чего-то, падающего на сковороду. Он, должно быть, делает сыр на гриле, — это единственное объяснение шипению и металлическому звуку сковороды. Ей повезло, что она не на громкой связи, если честно — и она закатывает глаза, когда слышит щелчок. Вот теперь на громкой. — Ты слышишь меня? — Да, слышу, — отвечает Рей, потому что хоть он и звучит, будто находится дальше, но она все равно его слышит. — Что ты делаешь? — Жареный сыр. — Могу поклясться, у тебя и Рена вкусы пятилеток, — говорит она, проводя рукой по волосам, насколько это возможно, так как она лежит на них. — Этот мужчина сегодня выпил шесть латте. С сиропом с ириской и ореховым. — Вообще-то, звучит замечательно. Она делает жест рукой, прежде чем уронить ту на диван с характерным звуком. — И ты туда же. — Ну же, Рей, не может же он быть таким плохим. — Финн, не зря его зовут «Дьяволом». Ты видел, как он смотрит на людей? Клянусь, из-за него могли бы завянуть кактусы. Финн смеется на другом конце провода, и Рей закрывает глаза от счастливого звука, просто радуясь ему. — Не может быть он хуже Хакса. Она молчит после этих слов, потому что по правде не может решить, кто из них хуже. Рей пожимает плечами, а потом вспоминает, что Финн ее не видит. — Хакс придурок. Он снова смеется. — Верю в это. — Финн, что я делаю? — Она стонет, проводя рукой по лицу. — Я не знаю, это ты скажи. Ты — та, кто продал душу дьяволу. Рей позволяет себе фыркнуть в ответ на его слова. — Я думала, что у меня получится. — У тебя получится. Ты не одна из тех девочек, Рей. Ты лучше. — Спасибо, — бормочет она, переворачиваясь на живот. — Могу я иногда спускаться к тебе? Всего лишь на пять минут, когда буду думать, что схожу с ума? — Я думаю, что ты уже знаешь ответ. Я буду держать зеленый чай со льдом для тебя в холодильнике. Рей улыбается, щекой прижимаясь к телефону. — Ты лучший, Финн. — Иди поешь что-нибудь, орешек. Я отсюда слышу, как твой живот урчит, а я, вообще-то, с другой стороны кухни. — Он не неправ. Из-за указаний Рена она вернулась позже, и еще не успела поесть. Рей смотрит вниз на свой живот. — Ладно. Может быть, увидимся завтра? — Конечно, орешек. Рей кладет трубку, свешивает руку, удерживающую телефон, с дивана и выдыхает. Она закрывает глаза, позволяя себе расслабиться. Не проходит и тридцати секунд, как ее телефон звонит снова. Она стонет, поднимает обратно руку, проводит по экрану, принимая звонок с незнакомого номера, и прикладывает телефон к уху. — Алло? — Завтра утром мне нужно, чтобы ты забрала платки Hermès, которые я заказал на Брод-Стрит. Они мне нужны к девяти, ни секундой позже. Это понятно? Ее глаза округляются от глубокого голоса ее босса, и она кивает, прежде чем вспоминает, что он не видит ее. — Да, сэр. — Это все. Она остается наедине с короткими гудками.