ID работы: 12814784

Наследник Повелителя Кошмаров!

Джен
PG-13
Завершён
132
автор
Размер:
55 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 34 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 9 "Причистая Библия и Гига Слейв"

Настройки текста
Примечания:
      - … нас нашли! – слова Зеллоса и сопутствующие взрывы, вспышки магии, многократные перемещения, крики драконов о нападении мазоку. Ощущения вопили об опасности. Радар вещал о высших мазоку, о жрецах и генералах, направивших своих подчиненных на деревню драконов. Призывы защищаться и менять облик слышались отовсюду, из разных уголков деревни взмывали вверх золотые силуэты. Сражение началось. Ко мне в комнату ворвалась Лина и Амелия, за ними стояла Филия с булавой в руке.       - Зеллос, какого черта происходит? – возмущалась Лина.       - Да, господин Зеллос, почему они так нагло нападают? – спросила Амелия, на жреца смотрят все, даже Филия, вцепившись в булаву, как в родную. А Зеллос, открыв горящие злостью глаза, сказал:       - Решили не дать Наследнику пообщаться с Причистой Библией. Видимо, есть еще что-то, о чем не знает Владыка Зверь. Или же не поставила меня в известность. Но, нам все равно нужно от них отбиться, защищать Гарри и дать ему возможность навестить оригинал Библии. Поэтому…       - … мы вас прикроем, - говорит Филия, - госпожа Лина, госпожа Амелия и господин Зеллгади и господин Гаури сражаются со мной и Мельгазией в деревне, - никто не спорил, потом она посмотрела на жреца: - Зеллос, на тебе безопасность Гарри, - смотрит на него своими золотыми глазами с вертикальным зрачком, со всей доступной ей суровостью и серьезностью, сдвинув брови. Зел ей улыбнулся, наигранно поклонился и сказал:       - Как прикажете, госпожа Филия, - на что драконница фыркнула, ушла, прихватив с собой Лину с ребятами, а Зеллос, взяв меня за руку, в мгновение ока переместил через астрал к вратам с Причистой Библией.       Но, и там, нас поджидали. Группа высших мазоку-генералов и жрецов, а с ними Владыка Дайнаст Граучерр. По слухам и словам Лины сильнейший мазоку-Владыка. Даже Владыка Зверь с ним не сравнится. Если только с Зеллосом, золотыми драконами и командой вместе взятой и то, маловероятно. Меня тут же закинули за спину, прося не отсвечивать. А Граучер, стоя в стороне показав лишь пальцем на Зеллоса, приказал атаковать. Жрец посадил меня в своего рода кокон энергии, прося не покидать защитный барьер. А сам сверкал и хаотично перемещался, отбиваясь сразу от нескольких мазоку-генералов. Жрецы пока не двигались.       - Наследник, - позвал меня Владыка, - может, договоримся? – предлагает снежный мазоку, а я делаю вид, что его не слышу, - а так? – протянул руку и из астрала выплыл прозрачно-голубой кристалл, а в нем:       - Сириус! – руки сжались в кулаки, впившись ногтями в кожу до крови, - сволочь! Пусти крестного! – но, пределов купола не покидал. Мазоку улыбался, даже насмехался, поглаживая полупрозрачную поверхность длинными когтями, причмокива и мурлыкая, говоря:       - Выйди – отпущу! – но, я отказался, тогда мазоку лишь щелчком пальцев разбил кристалл и крестный рухнул к его ногам, без сознания, в позе эмбриона, скрутившись и прижав ноги к груди. А мазоку продолжал переговоры: - наследник, я ведь могу развеять купол Зеллоса, так же, по щелчку пальцев, - я напрягся, и готовился дать деру, как он добавил, - но, я хочу договориться с вами, наследник. Какая вам разница, кого благодарить перед Создательницей Мао. Нас или их, - махнул на сражающегося жреца, - одно ваше слово, наследник и все закончится, а ваш крестный будет с вами, - протягивал мне руку Высший мазоку.       - Нет! – кричит Зеллос и загораживает меня собой, получив не хилую такую атаку от жреца Высшего. Физическое тело пострадало, виден темный астрал, перетекающий дымкой, что-то вроде крови, но на энергетическом уровне, - Гарри, нет. Уходи к библии, я тебя прикрою. А за крестного не беспокойся… - он не договорил, как я шепнул, чтобы слышал только он:       - Зеллос, они не в курсе моих способностей. Тот, кто лежит на земле в форме крестного, им не является, - Зеллос смотрел на противников, кривая улыбка и горящие фиолетовым глаза, - мазоку прочел мои мысли и желание найти крестного, принял его облик. Владыка хотел меня развести, как ребенка...       - Но, ваши новые способности сделать этого не позволили, - я кивнул, сказав, что если бы он продолжал находиться в кристалле, то я бы поверил и возможно, поддался на уговоры, а так, не прокатит. Зеллос провел над куполом посохом, усиливая, отпуская меня к Библии, а я сказал:       - Не помри, Зеллос, жрец Зверя. Я только к тебе привык! Возможно, даже начинаю считать другом, – на что жрец прищурил глаза, открыто улыбнулся, сказал: «Как прикажите, наследник!», продолжая держать над моей головой купол. А я шел к месту, куда показал жрец. Посохом он указал мне путь, сказав, что когда найду проход к библии, будет ощущения падения и сопутствующая ей темнота. А когда библия настроится на зовущего, откроет свои знания, я смогу задать несколько вопросов. И я шел. Слышал, как жрец сражался с генералами. Его голос и усмешки, столкновение способностей, магические вспышки и одна была в разы мощнее предыдущих, проваливаясь в проход услышал крик жреца и грохот падающего тела и дальше темнота.       - Кто ты? Человек или мазоку?       - И то и другое, пока что,- уточнил я.       - Вижу, ты наследник Изначальной, потомок Создательницы. Ты принесешь в этот мир или спасение или разрушение. Решать только тебе, потомок. А пока спрашивай, у тебя три вопроса.       - Первый: - как мне вернуться в тот мир, в котором жил?       - Путь твой лежит за барьер, туда, где нашел свое вместилище Темная Звезда. Там, где закончился путь последнего древнего дракона Вальгаава.       - Понятно. Второй вопрос: - где храм Мао? – и вот тут мне стало жутко, так как Библия стала хохотать. Кому скажу, не поверят. А причина в следующем:       - У Мао нет храма, ей не поклоняются и не молятся, ее почитают и уважают, одновременно боясь. А ее храм – это созданный ей мир. Куда не посмотри, ее творение, ее замысел.             - И с этим понятно. Засвидетельствовать свое к прародительнице почтение и принять титул наследника ее воли могу хоть у речки, хоть у дерева, хоть у камня, - библия не отрицала, тогда я задал третий вопрос: - Скажите, мой крестный, Сириус Блэк, он в этом мире или за гранью, у Госпожи во владениях?       - Наследник, Арка смерти перенесла лишь вас. Сириус Блэк никогда не появлялся в мире Цифеида и Рубиноокого. Прощайте, Наследник!       И все вернулось как было. Я у скалы, в ушах еще звенит, но отчетливо понимаю, мы все, в том числе и Зеллоос, в полной заднице. А все потому, что он уже без сил, с зияющей дырой в груди, оставленной заклинанием Высшего. Увидев меня Высший мазоку пригласил следовать за ним. Но я отказался. Встал на защиту Зеллоса. И как раз во время. Во весь опор бежит Лина и компания, а с ними Филия и Мельгазия. Филия, видя Зеллоса на земле и без сознания, тут же подбежала, взваливает его себе на плечо и уносит подальше. А Лина спрашивает:       - Пообщался с Библией?       - Да, и хочу кое-что провернуть, - смотрю на противников, - и попрошу вас всех покинуть это место и уйти как можно дальше, - Лина спросила, что я собрался делать, ответ поразил всех, в том числе и Мельгазию: - призывать прародительницу и вступать в права ее наследника!       - Ты – ее наследник! – рычал Мельгазия, - значит, это от тебя исходил запах темного астрала? А не от Жреца Зверя!? – я лишь кивнул и сказал, что и сам не так давно понял, что меняюсь и более не ощущаюсь как человек, скорее как полукровка или как Гаав, которого заточили в человеческом теле. Так что:       - Прошу вас всех покинуть пределы ее досягаемости. А еще Зеллос, мне не нравится, что от него тянет смертью, я чувствую, как его связь с миром тлеет, нити связывающие его с Владыкой Зверем сильно натянуты, того гляди лопнут, - показал на мазоку, которого к себе прижимала Филия, пытаясь исцелить или хотя бы просто привести в чувства.       Дыра на его груди разрасталась все сильнее, шипя темными миазмами. Заклинание задело не только физическое теле, но и астральное. Высший мазоку кинул в него чем-то особенным, регенерация не помогает и тело не восстанавливается.       - Поняла тебя, Гарри. Буянь в свое удовольствие и передай от меня привет Госпоже Мао. Все-таки я несколько минут, но была ее вместилищем и сосудом. Надеюсь, она это помнит, - махнув рукой, ушла со всей нашей дружной компанией. А я шел к Высшему, смотря на стоящего, на коленях рядом с мазоку лже-Сириуса. Он смотрит на меня, зовет по имени, улыбается и радуется, что со мной все хорошо. Отличный актер, как и способность облачаться в кого угодно, лишь проникнув в воспоминания. Не владел бы радаром – поверил. Почти. Есть одна особенность. И ее я скажу лишь мазоку перед смертью. Генералы и жрецы, ждали команды Владыки. Подошел, спросил:       - Ваше предложение в силе?       - Наследник, вы на удивление разумны! – довольно говорил мазоку, - конечно, мое предложение в силе, как и дар в качестве перемирия, - отпускает Сириуса и ждет нашего с ним общения. А крестный на ковыляющих ногах подходит, раскрывает свои объятия и я в них падаю, в ухо мне льется сладкий мед, голос один в один Сириус, лишь обращение:       - Гарри, как я рад!       - И я, - широкая, открытая улыбка, но не радостная, а предвкушающая боль того, кто посмел принять облик дорого человека, пудрить мне мозг и играть на подростковых, отеческих чувствах. Незаметно для мазоку направил руку, жест и слова сильнейшего астрального заклинания: - Ра Тилт! – мощная волна магии столкнулась с темной сущностью мазоку. Лже-Сириус взвыл, истошно закричал и отпрянул, став меняться на свой истинный вид. А я сказал: - Сириус не называет меня по имени, лишь когда провинился слышу от него имя, полное имя. А зовет меня Сириус только Сохатиком. А на вопрос о сотрудничестве, вот вам мой ответ: Экспекто Патронум! – взмах руки и заклинание усиленное кристаллом и новой сущностью. Перед мазоку предстал небесно-голубой цилинь, так называют существо похожее на дракона с мордочкой волка, раздвоенными на макушке рогами и длинным, змеиным телом. Цилиня, как и дракона, феникса и черепаху причисляют к благородным мифическим животным.       - Что это? – показывая на Патронус, спросил лже-Сириус.       - Твоя смерть! – и по мановению руки, Цилинь несется в стан противника. Кто-то успел сбежать, кто нет - растворился дымкой черных миазмов. Тело долго будет восстанавливаться. А пока в строю остался лишь Владыка Дайнаст Граучерр. С ним моя Прародительница и пообщается. Смотря на него, подхожу все ближе, рядом скачет Цилинь и ждет команды. А я лишь спрашиваю: - мистер Граучерр, вы хотели пообщаться с Мао, - улыбка барракуды, лишь уголками чуть приоткрытых губ, сопровождающая убийственным как у василиска взглядом. Отзываю цилиня и говорю: - так склоните колено и молите Мао о милости, мистер Граучерр!       - Нет! – делает шаг и еще шаг назад, только поздно, ведь я читаю призыв:       О тьма, что темнее черноты       и самой безлунной ночи,       о, властелин тьмы, сияющий, словно золото, над океаном хаоса,       я призываю тебя,       я предаюсь тебе,       пусть все безумцы, что противостоят нам,       будут уничтожены нашей с тобой единой силой…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.