Вверх тормашками

G
Заморожен
8
Фэндом:
Размер:
20 страниц, 8 094 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

1 глава

Настройки
12:46 pm. Довольный Джон спускался вниз по лестнице. Наконец-то он выспался. За последние несколько суток они с Шерлоком мало спали, потому что дела, а также сам детектив не позволял расслабляться. А вчера и вовсе легли под утро. На диване в гостиной Джон заметил Шерлока. Он, спокойный как удав, лежал и пристально разглядывал люстру. Всё его внимание было обращено на неё. - Доброе утро! - Джон рискнул поздороваться с Шерлоком, хотя знал, что в такие моменты тот заметит разве что два наряда полиции посреди гостиной, и то, если повезёт. - Я думал, ты впал в зимнюю спячку, - не отводя взгляда от люстры, хмыкнул Холмс. - Может быть, для тебя это будет открытием, но нормальный человек должен спать не менее восьми часов в сутки. - Я это удалил. Джон, да как можно спать, когда вокруг творится такое веселье?! Вот ты, например, знал, что у нас в плафоне люстры скончалось три мухи? Причем, две из них были сравнительно молодыми. "Это отсутствие запутанных дел убивает его, а заодно и меня", - подумал про себя Джон и с сожалением посмотрел на Шерлока. Пройдя на кухню, вскипятил чайник и съел пару пирожных, любезно приготовленных миссис Хадсон. Не успел Джон домыть чашку, как раздался звонок в дверь. Полсекунды, неуверенно, средняя сила нажатия. - Клиент, - в один голос воскликнули жители Бейкер-стрит 221B. Джон радостно направился к двери, а Шерлок же, напротив, устремил свой взгляд обратно на люстру, будто ничего и не произошло. На пороге стояла хрупкая женщина приятной наружности, державшаяся прямо и с достоинством. Её лицо не выражало никаких эмоций, однако дрожь в руках трудно было не заметить. - Добрый день, я к мистеру Холмсу. - Проходите, - сказал Джон, указывая в сторону гостиной. - Опять, - с досадой произнёс Холмс. - О чём вы? - Рутина, и этим всё сказано. Находясь в лёгком замешательстве, женщина продолжила: - Меня зовут Келли Хольдс. Моя семья ру... - Рушится на глазах, - перебил её Шерлок, исказив голос, - вы действительно думаете, что меня это заинтересует?! Досадно. Впрочем, такие клиенты, как вы, дают прекрасную возможность для тренировок Джона. Джон, что ты можешь сказать о миссис Хольдс? Джон присел на кресло напротив женщины и внимательно рассмотрел её. - Мне ясно, что вы живёте в семье с хорошим достатком и, скорее всего, недавно развелись с мужем… Кажется, всё, - Джон с опаской глянул на Шерлока, и тот был явно недоволен. - Браво, Джон! Ты как всегда на высоте. В простейшем выводе смог ошибиться. А теперь слушай, и по возможности, запоминай, если получится. Миссис Хольдс беспокоит что-то серьёзное, но все ограничивается рамками её семьи, об этом говорит след на безымянном пальце левой руки. Отпечаток достаточно отчетливый, то есть обручальное кольцо она не носит всего пару дней, из чего я сделал вывод, что выходки мужа осточертели ей. Она любит его, так так не стала бы переживать из-за проблем вечного пьяницы и хама. В её семье действительно хороший заработок, и этот заработок приносит муж. Миссис Хольдс реализовывает себя, как преподаватель фортепиано, но значительной прибыли это не даёт. Она даёт частные уроки детям до двенадцати лет по утрам. Взгляни на её пальцы. Эти пальцы созданы для музыки. В меру длинные, тонкие и изящные, а подушечки слегка приплюснуты. Ты, конечно не заметил, Джон, но подошвы туфлей миссис Хольдс влажные, а значит, от своего дома на Риджент-стрит она добиралась сюда пешком через Питч-стрит, а там сегодня утром, пока ты спал, прорвало канализацию. Из этого мы делаем вывод, что миссис Хольд намеренно шла пешком, так как хотела ещё раз всё обдумать. Миссис Хольдс хочет, чтобы я обнаружил местоположение её мужа и пояснил некоторые его поступки. - Почему дети до двенадцати? - Ты издеваешься, Джон. Нетрудно догадаться, что детям легче объяснить материал, показывая всё на практике. Так они лучше воспринимают. Кто у нас тут мать Терезу строит?! По-моему, ты должен знать это лучше меня. И опять Джон не знал, как реагировать. Шерлок, вроде, и не сказал ничего обидного, но, как всегда сумел выразить презрение к ограниченным способностям мышления других людей. - Уходите. Джон и без вас изумительно умеет нарушать тишину, - Шерлок вновь уставился в потолок, сложив руки домиком. Келли, всё ещё находясь в замешательстве, выскочила из квартиры, недовольно хлопнув дверью. - Я понимаю, правила этикета для тебя ни что иное, как пустой звук, но зачем так поступать с и без того взволнованной дамой? - Тишина! Я не могу добиться её здесь, и в таком случае я отправляюсь туда, где никто не потревожит меня. - У тебя нет ни одного дела, ты отказался от единственного предложения за последние четыре дня. И сейчас ты уходишь непонятно куда, чтобы подумать о чём-то? - А я и не думал, что всё настолько запущено, Джон, - Шерлок вскочил с дивана, накинул на себя пальто, небрежно завязал шарф и направился к выходу. - Возьми зонт. Сегодня обещали проливные дожди ближе к вечеру. - Не сегодня. У меня нет времени. Заскочи к Майкрофту, предложи ему зонт. Думаю, он не откажется пополнить свою коллекцию ещё одним экземпляром, - протараторил Шерлок и покинул квартиру. «Куда он пойдёт сейчас? – задал Джон вопрос сам себе, а ответа не последовало. - Так, всё. Хватит думать об этом законченном эгоисте. Пора бы и собой заняться. Кажется, Мэри вчера предлагала сходить в театр. А почему бы и нет?» Через полтора часа Джон уже в полной боевой готовности направлялся к дому Мэри. По дороге заскочив в цветочный магазин, он купил букет белых лилий, которые Мэри просто обожала. Для Джона она сама была, как лилия. Изящная, аккуратная и такая обворожительная. Такого мнения был только Джон, Шерлок же, напротив, считал её представителем рода девушек, которые забивают голову всякими глупостями и болтают о бессмысленных вещах. Звонок в дверь, её открыла Мэри. - Ты сегодня по-особенному прекрасна, Мэри, - Джон вручил девушке букет. - Спасибо. Не каждый же день ты вырываешься из круговорота новых поручений от Шерлока. Сегодня будто праздник. И как он тебя отпустил? - Мэри говорила это не в упрёк, а нежным ласковым голосом. - Я сам ушёл, - также любезно ответил Джон. «А как же. Приготовил супчик и оставил на плите. Ещё и записку хотел написать, но решил, что Шерлок и сам при желании догадается. Эх… знаю же, что благодарности никакой», - подумал Джон, но вскоре, отогнав от себя эти мысли, погрузился в беседу с Мэри. Они говорил обо всем, что произошло за прошедшие две недели. Разговаривая, они не заметили, что небо заволокло тучами, и его вид был вовсе не доброжелательный. Пара успела заскочить под навес театра за несколько минут до начала дождя. - Говорил же я ему – возьми зонт. Так нет же, никогда не слушается. Промокнет, заболеет, кто его лечить будет?! - невнятно пробурчал Джон себе под нос. Погас свет – представление началось. Наконец не выдержав, Джон отправил Шерлоку СМС: «Где ты? На улице жуткий ливень». *** 17:25 pm. Шерлок шёл по улице. Одёрнув воротник пальто, он достал телефон, на который пришло уведомление. Лишь заметив, что СМС от Джона, он вернул телефон в карман. Хотя было ещё достаточно рано, на улице смеркалось, а на небе начали появляться всё новые и новые вспышки молний, вскоре за ними появился и гром. Шерлок не обращал внимание на погоду, так как «у него были более важные дела». В такое время года, да ещё и в такой ливень, на улицах людей мало. Но каждый прохожий жутко раздражал Шерлока и отвлекал его. Волей-неволей за несколько секунд он уже знал, куда направляется каждый из них. На небе опять появилась вспышка молнии, на этот раз она была ярче и эффектней, а после последовал раскат грома. На мгновенье звук оглушил Шерлока, в ушах звенело. Внезапно зрение рассеялось, голову пронзила сильная острая боль. Всё, что происходило дальше, Шерлок не понимал, но ощущал. От ощущения того, что он уже не контролирует ситуацию, стало не по себе. Сознание заволокло серой пеленой. Благо, Шерлок успел дойти до ближайшей лавочки и упал на неё без сил. Вернувшись домой под ночь, Джон не обнаружил Шерлока в квартире. После первых трёх СМС Джон понял, как всё это бесполезно, и что, скорее всего, Шерлок слышит уведомления, но по привычке игнорирует. «А действительно, не хочет отвечать – это его право. Хватит с меня, - подумал Джон и пошёл спать. - Вторая спокойная ночь. Неужели», - успокаивая себя, думал он. *** 8:09 am следующего дня. Солнечный свет ослеплял. Шерлок, щурясь, приоткрыл глаза. Он не сразу смог сориентироваться в пространстве. Вокруг, будто не замечая его, проходили люди. Некоторые окидывают Холмса презрительным взглядом. Он с трудом встал. Хотя Шерлок чувствовал некую слабость в ногах и затуманенность разума, он быстро пришел в себя. Проверил телефон. Ни единого пропущенного звонка и СМС. «Странно» - подумал он и направился домой. Бейкер-стрит была недалеко, но в связи с непонятным убытком сил Шерлок добирался туда около получаса. Нащупав в кармане ключи, он открыл дверь и зашёл в квартиру. Поднявшись на второй этаж, Шерлок увидел Джона, лежащего на диване. - Ааа! Это ты, - не скрывая разочарования, сказал Джон. - Ты ожидал увидеть кого-то другого? – озадаченно спросил Шерлок. - Кого-то, но не тебя, - с неподдельной печалью в голосе ответил Джон. - Меня всю ночь не было. Тебе не интересно, где я был? - Тебя не было дома?! Не заметил. А впрочем, вчера ночью у меня были дела куда интересней. - Тебе не показалась вчерашняя гроза немного странной? - Шерлок, ты как всегда всё преувеличиваешь. Хватит нервничать, ты портишь всю атмосферу. Сходи лучше по этому адресу и разузнай у соседей всю информацию о Нике Лотсберге. И мне не будешь мешать, и хоть какую-то пользу принесёшь, - недовольно сказал Ватсон и отвернулся к стене. - Я устал. Я всю ночь проспал на лавочке. Мне надо полежать и поесть, - утомленно сказал Шерлок и плюхнулся в кресло. - А с ложечки тебя не покормить?! Иди в другую комнату и не мешай мне сопоставлять всё факты, которыми я обладаю на данный момент. От тебя пользы, как от той тумбочки… хотя от неё, скорее всего, даже больше. Шерлок не нашел ничего лучше, как просто покинуть гостиную и отправиться к себе в комнату. Он присел на кровать и поднял газету, лежавшую на полу. «Гениальный детектив Джон Ватсон в очередной раз докопался до правды и уберёг казну Британского Правительства от неизбежного взрыва и похищения огромной суммы денег», - гласил заголовок "Таймс". Шерлок откинул газету, лег на кровать и закрыл глаза. Что-то было не так, и это что-то не давало покоя. «Это всё шок после грозы, да и погода переменчивая», - успокаивал себя Шерлок, утыкаясь носом в подушку.
8 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)