***
Сайласа королева не видела весь день. В их библиотеке он сегодня не появлялся, хотя девушка и прождала его достаточно долго. После обеда, Флоренс решила отправиться на конную прогулку. К счастью, у юной королевы было не так много обязанностей по управлению государством. Проще сказать, что их не было почти совсем. Участвовать в приёмах важных особ, организовывать балы, иногда устраивать встречи с народом… Всë остальное взял на себя Вальтер. Девушке не очень нравилось, что брат фактически всë делает один. Да, он привык и готовился к самостоятельному правлению, но вышло иначе. Так почему бы не передать часть обязанностей другим? Альбин мог бы уже начать хотя бы присутствовать при подписании договоров, мог бы решать какие-нибудь лёгкие дела. Конечно ему ещё слишком мало лет, но, в конце концов, он так же должен править Нарнией, как и старший брат. Королева гуляла очень долго. Солнце уже начало садиться, и линия горизонта окрасилась в красно-оранжевые тона. И в этот момент она заметила, что к ней направляется один из стражников. Приблизившись, он поклонился и сообщил, что «Его королевское Величество, король Вальтер хочет срочно увидеть свою царственную сестру». Это было неожиданно, поскольку брат, как мог, избегал общения с ней и Альбином. Интересно, что ему потребовалось? Ответ Флоренс получила через несколько минут, когда за ней закрылась дверь кабинета старшего из королей. Вальтер сидел в своëм кресле, положив руки на стол. Вид у него был мрачный, как-будто случилось нечто серьëзное. — Вальтер, что такое? Кто-то заболел? Все живы? — королева сразу встревожилась. В последние несколько лет произошло слишком много печальных событий, чтобы не переживать за своих близких. — Все здоровы. Тут в другом дело. И, думаю, ты знаешь, о чëм я. — сказал Вальтер еле слышно, таким елейным тоном, что Флоренс стало ужасно неприятно. — Что ты имеешь ввиду? Я занималась своими делами, гуляла, и вдруг меня вызывают к тебе. Я понятия не имею зачем. — Ах не понимаешь? — король вскочил, ударив рукой об стол с такой силой, что появилась трещина. — Моя сестра, королева Нарнии, шляется не пойми где и не пойми с кем, как последняя гулящая девка! О тебе уже сплетничают во дворце и за его пределами! Ты стала объектом насмешек! Ты опозорилась на всю страну! У Флоренс из глаз брызнули слëзы. От страха стало трудно дышать. Что это вообще значит? Неужели кто-то узнал про них с Сайласом? — Вальтер, я… — начала было девушка, но еë грубо прервали. — Молчи! Я не хочу слышать ничего из твоих жалких оправданий. С этого момента ты под домашним арестом, пока я не решу, что с тобой делать. — А что… ты можешь… сделать? — каждое слово королевы сопровождалось всхлипыванием. — Тут вариантов не так много. Либо ссылка к сестре в Теревинфию, если она тебя примет, либо ты выходишь замуж за одного из лордов Нарнии. Хотя погоди, — Вальтер вдруг вспомнил о чем-то, полез в ящик стола и вытащил оттуда письмо. — Ага, вот оно. Тисрок Бакир пишет, что скоро к нам приедет делегация во главе с его старшим сыном, Динияром. У него уже, конечно, есть жена, но детей у них немного, а ты вполне подойдëшь в качестве ещё одной супруги. — Что? Вальтер, ты сейчас серьëзно? Предлагаешь мне стать второй женой сына тисрока? Да это даже браком назвать нельзя! Чтобы сказал отец, если бы услышал тебя? — возмущению Флоренс не было предела. Это, действительно, уже никуда не годится. — Да ничего бы он не сказал! Его здесь нет! Здесь я король! И вы все должны делать то, что я скажу. Красивое лицо Вальтера исказилось злобной гримасой. Такое происходило каждый раз, когда кто-то вскользь упоминал короля Иоханна. Но до этого момента Флоренс не придавала этому значения. Слова брата решили еë дара речи. Куда делся тот мальчик, которого она знала в детстве? — Знаешь, Вальтер. Я раньше удивлялась, почему-это Аннабель так быстро уехала и перестала общаться с нами. Это из-за тебя! Ты заставил еë выйти замуж за старика, да, он ей в отцы годится. Ты замучил свою жену. Она с каждым днём всë больше чахнет, и это видно. А теперь ты ещё и оскорбляешь меня таким образом? Что ж, ты не один тут король. Я тоже правлю Нарнией и буду сама поступать так, как считаю нужным. И если я захочу выйти замуж, это будет только по любви. На всю эту разгневанную тираду король Мудрый лишь похлопал в ладоши. — Браво, Флоренс. Уроки красноречия пошли тебе на пользу. Но видимо придëтся заняться уроками этикета и истории. Нужно отбить у тебя эту гордость. И где ты еë только нахваталась? Правительницей себя возомнила? А ведешь себя как маленькая девочка, которая думает только о себе. — Здесь только ты думаешь о себе! Ты стал такой же холодный и бездушный как камни на тебе. — и правда, с годами король приобрёл страсть к украшениям, и даже сейчас у него на пальце красовался перстень с большим камнем. — И совесть у тебя… Ледяная. С этими словами королева выскочила за дверь и бросилась бежать в свои покои. Там она упала на кровать и зарыдала. Еë всю колотило. Сквозь плачь она слышала топот стражников за дверью. Видимо, Вальтер решил таким образом усилить контроль. На глаза попалась шкатулка, где королева хранила письмо отца. Покойный король писал о многом, но сейчас девушка хотела перечитать только один абзац. «Флоренс, ты родилась принцессой и обладаешь многим, о чём другие могут только мечтать. Это правда, мы, королевская семья, ни в чем не знаем нужды. Но я хочу, чтобы ты не забывала, что есть в мире более важные вещи. Такие как вера, любовь и поддержка близких. Не дай жизненным благам или социальному статусу разлучить тебя с тем, кого ты любишь. И, если вдруг так случится, что ты найдешь Любовь, не дай ей исчезнуть. Иначе будешь несчастна всю жизнь. Да хранит тебя Аслан,любящий тебя отец, король Иоханн Смиренный»
Бороться за любовь… А ведь отец прав. И в голове королевы Флоренс стремительно зарождался грандиозный и, главное, безумно романтичный план.