ID работы: 12819458

Поня: Военное дело

Джен
NC-17
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 21 Отзывы 9 В сборник Скачать

Небольшое отступление: Немного интересного о появлении баллисты

Настройки текста

Немного интересного о появлении баллисты

https://i.imgur.com/P9t9JJq.jpg Появление баллисты многие древние источники (“Сказания” Херопон из Экв, “Механика и о должном искусстве архитектора” Флаин Брик) связывают с именем полумифической единорожки-поэтессы Кифары (предположительно, древнейшая, из известных нам, представительница семейства Хартстрингс, которой легенды так же приписывают изобретение первых единорожьих струнных музыкальных инструментов), опираясь в своем суждении на изустные предания. Согласно им, появлением баллисты пони обязаны постоянным насмешкам, которым подвергали служительницы Молестии не вполне нормальную Кифару за ее одержимость “пятью копытами на одной ноге”, которые, де, были необходимы пони для идеальной игры на созданном ею же музыкальном инструменте имени себя. Хотя, если отойти от авторитета древних, это объяснение более похоже на повод, так как во всех произведениях, приписываемых Кифаре (“Пониада”, “Дискордея”, “Антропология”), ставится под сомнение само существование Молестии, которую поэтесса объявляла лишь любвеобильным аспектом Светила, а вовсе не самостоятельным божеством. Впрочем, не в этом суть. Насмешки были, были они постоянными, обидными и припонными И однажды, таки не выдержав издевательств жриц, поэтесса пригрозила им сломать храмовый ритуальный столб, если те не прекратят насмехаться над единорожкой. Служительницы храма вполне ожидаемо припонно подняли Кифару на смех, заявив той, что если у нее удастся сломать священный столб своей петлей, то она и есть Молестия. На этом Кифара вскипела, и на эмоциях выдала жрицам свою привычную точку зрения, что никакой Молестии нет, а есть игривая Светило, и, что, если Светило сама явится в храм, то уж, явно, не ради какого-то там столба, но только ради жеребца, способного подарить богине жеребенка. А такого среди отъявленных шаловливок, коими являются служительницы лжебогини, поэтесса не наблюдает, иначе бы уже сочинила о нем достойную поэму. На этом жрицы совсем разошлись, сквозь смех вспомнив, что Кифаре никогда такую поэму не исполнить, ибо у нее на ногах нет “пяти копыт”, которыми эта дискорднутая, не стесняясь прочих пони, бредит чуть ли не через каждый день, а рогом-то, как нормальной единорожке, ей играть невместно. Кифара от этих слов окончательно утратила любой самоконтроль (“писая кипятком и пущая пар ушами”, если верить древним), и припонно поклялась, что способна “только передними ногами”, как она раньше пела в своих песнях, сделать что угодно, что прочие пони делают рогом и ртом. На этом жрицы молестии ее и подловили, сказав, что они не будут мешать Кифаре в ее глупом начинании, и если уж она не рогом, не ртом и не петлей, а только передними ногами сможет снять со священного столба его наконечник, то не только никакого наказания за это не понесет, но служительницы Бананолюбивой согласятся на межсезонье стать ее ученицами. Эксцентричная единорожка довольно самонадеянно приняла вызов, хвастливо пообещав не только снять наконечник со столба, но и разломать его не менее, чем на две трети. В случае же, если у нее ничего не выйдет, обязавшись “отдать свой рог в пользу богини” (что бы это ни значило). В том, сколько времени было выделено на подготовку к окончательному разрешению пари, разные версии устного предания расходятся (как и древние авторы, на них ссылающиеся — похоже, и тогда сказители уже переврали многое). Но через какое-то время Кифара появилась в храмовом дворе с целью выполнить обещанное. Заодно, притащив с собой изрядную толпу понек, желающих поглазеть на очередное чудачество поэтессы и на то, как кто-нибудь припонно сядет в лужу. В целом, мало кто из присутствующих сомневался в том, кто именно расположиться в неглубоком водоеме (“спорили единорожки о том, сколько масла потратят жрицы”) и, соответственно, зеваки не придали значения телеге, которую прикатила с собой спорщица. Кифара же, выпрягшись, сняла с телеги какие-то детали, и собрала из них необычную машину. Единорожки удивились, а кто-то даже выдвинул предположение о молестноугодном применении сего агрегата. Дальнейшее его опровергло, но глазеющих понек не разочаровало: Кифара, пользуясь, как и было уговорено, только передними ногами, навела устройство на злосчастный предмет культа, и несколькими выстрелами снесла ритуальный столб так, что из храмовой стены остался торчать жалкий огрызок. Кстати, описанное в сказаниях орудие больше похоже на античный палинтон, чем на раннюю единорожью баллисту. Реакция служительниц Молестии в разных версиях легенды разнится от признания случившегося волей богини до попыток тут же намять наглячке бока. Но все варианты сказания сходятся в том, жрицам пришлось исполнить свою часть пари, став на межсезонье ученицами Кифары. Которая, как гласят легенды, научила пони искусству взаимного хуффинга (что очень врядли — данный способ интимного времяпрепровождения был известен пони задолго до варварских времен) и, под давлением семьи, была вынуждена делом заглаживать свою провинность перед Молестией и ее храмом. Проще говоря, родственницы принудили Кифару забеременеть (“только материнство исправляет нрав несносной пони”), в процессе какового мероприятия стихотворица проявила “кусучесть и пищавость, тем порадовав жеребца и Молестию”. Что же касается баллист, то изобретение Кифары не забылось: умения делать баллисты расползлось по единорожьим равнинам, а сами орудия часто украшались отрывками из записанных произведений единорожки (что, по верованиям варварок, должно было наделить орудия “удачей”). https://derpicdn.net/img/view/2016/11/14/1295399.gif https://derpicdn.net/img/2016/7/24/1207793/large.gif
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.