Ловцы снов.

R
В процессе
3
Размер:
планируется Мини, написано 25 страниц, 7 051 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

VI Влюбленные.

Настройки
Примечания:
Всё тот же автобус, что стоит на месте. Сиденья, обитые синим бархатом, на ручках которых можно заметить стиллизованную «V». Всё те же плотные шторы, что не дают понять время суток. Всё тот же парень на кого опирается его спящая сестра. И ты всё также увереная, что кроме белых волос, их общей чертой являются и золотые глаза. Ты смотришь как Уильям поправляет одеяло на ней. Желтые глаза продолжают переливаться заботой даже когда тот, замечая гостью, переключает внимание. — Добро пожаловать обратно в бархатную комнату, дорогая гостья, — говорит он привычную фразу, — Как провели день? — Отлично, — в привычной манере киваешь ты, — спасибо что поинтересовался… А как дела обстоят у вас? Она до сих пор спит? Лицо помощника искажается в неком удивлении. — Я… — он мешкается прежде чем ответить в привычной легкой манере, — Спасибо за беспокойство. У нас пока все тоже… хорошо. Ты хмуришься в недоверии, пока циферблат на счетчике вновь двигается добавляя ещё «пассажира». — Я, не думал, что на нас это тоже распространяется, — удивился он также заметив изменения в числах, — Раз так угодно, то давайте поговорим пока вы будете выполнять задания от меня? Ты начинаешь по детски хмуриться, от чего Уильям хихикает, на что Алиса только цокает, демонстративно отворачиваясь. Спрашивая о задании, ты получаешь список 9 персон с определенными навыками, которых ты и должна получить. Внутри тебя Суккуб хочет высказать несколько претензий касательно требований, но её вовремя останавливает Пикси. Глубоко вздохнув ты берешься за список, предчувствая что придётся не слабо раскошелиться. Бархатная комната выжимала из тебя почти все накопленые в мире снов деньги, которые ты бы могла потратить на вполне обоснованные медикаменты и оружие из ларька «У мисс Фортуны», хотя у неё была обдираловка и большего размаха, благо она снизила цены после твоей помощи с её проблемами. Аль-азиф в твоих руках не хотя подсказывает более удачные комбинации, благодаря чему ты выполняешь первый пункт в требовании. — Вы хорошо постарались, — хвалит он вас попутно пополняя компендиум, как неудачными попытками, так и итоговым результатом, — Что бы вам такого рассказать?.. Да, это подойдёт. Бархатная комната как вам уже известно находиться между сознанием и безсознанием, мы же как помощники должны способствовать достижению цели облалателя буйной карты за которыми закреплены, — он показывает это на примере карт, — Я — ваш, Анри же, того кто приходит сюда в ваше отсутствие, и тогда когда я должен спать. Но я не спал уже очень много, как бы с гостем моей сестры ничего не случилось… Он убирает выбившуюся прядку с лица девушки. Взглядом ожидая ваших следующих действий. Вооружаясь Аль-азифом ты снова находишь доступных на данный момент персон, что позволяет вам вздохнуть с облегчением. — Неплохо-неплохо, — улыбается он, вписывая в книгу твою новую персону, — Как уже вам известно, мир снов это измерение где существуют когнитивные сущности такие как «тени», «персоны» и «идеальные я» каждого человека, вместе с копиями людей которые видоизменяются в зависимости от того в чей коллективный сон вы попадёте. — А кто вы? — говоришь ты сразу же показывая нужный результат слияния. — Ну, учитывая, что я обещал вам рассказать то чем вы заинтересуетесь, так и быть. Я — аватар силы, а также часть вашего бессознательно, представляющего собой отголоски мужского «я» в вас. — А твоя сестра — это женское в её госте? — Верно, — он кивнул, начав тасовать карты, — и именно благодяаря тому факту, что «я» грубо говоря часть «вас», в любой момент имею право вызвать персону, которую вы потеряли во время боя или слияния, просто будя её .Как то было однажды с Алисой. Алиса же материализовалась с нахмуренным лицом, прижимая тебя к себе, а ты невольно вздрагиваешь от неожиданности. — Это было утомительно, — прокомментировала она вновь растворившись. — Желаете продолжить? — усмехается он. Ты киваешь, читая следующий пункт. Следуя тому же алгоритму, что и раньше ты с легкостью выполняешь задание своего помощника. — А знали ли вы, что даже люди без персон их имеют? — задал вопрос он, уже делая привычное действие, — Всё дело в том, что они спят внутри человека, пока их не разбудит внешний фактор, каким к слову может быть сильное эмоциональное потрясение к примеру страх или гнев, а также принятие своего «отринутого я» тени. В вашем же случае это было насильное побуждение вас к действию. Нельзя сказать что какой-то из методов лучше и благодаря нему пробуждается более сильная сторона личности, ведь «персона» — это маска которую видят люди и, возможно, вы сами. Тогда почему только ваша группа способна это делать? Когнитивные сущности не могут так явно существовать в реальности, вернее больше не могут. Нет, — отвечает он кратко на ваш заинтересованный вгляд, — этого я не могу рассказывать. Он выжидающе посмотрел на список ожидая следующих действий от тебя. — Наглый, — вырывается у тебя когда взялась уже честно говоря немного начавший надоедать процесс.

***

— Если быть до конца честным, — он уже привычно поправляет вновь сползшее одеало, — меня не должно было существовать. Гость сестры отказался от предлажения владеть буйной картой, из-за чего мастеру пришлось отыскать нового кандидата. Но несмотря на его отказ моя сестра всё ещё здесь, потому что он сомневался даже во время отказа. — А если бы отказалась я? — Я бы вернулся в ваше бессознательное. В конце концов вы уверенный в себе человек. Но смогли бы вы отказаться? Учитывая условия в которых вы находились… — он демонстративно приложил палец к подбородку, — Но если бы вы и правда отказались, боюсь множество людей так и стродали бы от переутомления. В конце концов, вы и ваши друзья прекрасно справляестесь. Вы молодцы. Аль-азиф неприятно нашептывает о побочных эффектах своего частого использования, что поддерживают и Пикси с Алисой. Тебе приходится смиренно вздохнуть, когда ты решаешь размяться в мире снов и накопить денег для нового захода. Необходимо узнать больше об этом всём, а кто как не личный помощник может рассказать чуть больше если ты станешь его другом.

***

Ты открываешь дверь в бархатную комнату с предвкушением, заметив которое твой помощник любезно указывает на твоё место, приготовив компендиум, ведь как он и говорил ты не оставляешь дел на половине. Уильям предоставляет список снова и Аль-азиф готовится к тому, что бы быть снова использованным по назначению, нежели как гугл-карта, роль которой предоставляет в мире снов. И вот нужная персона появляется внутри пентаграммы, Уильям отчеканивает почти сразу. — В этой комнате, кроме гостя и помощника, должен быть ещё и мастер, что нас создал… Но у него появились непредвиденные обстоятельства. Поэтому всё, от и до, вам обьясняю я. Ты ожидаешь продолжение, но он молчит, словно воды в рот набрал. Нахмурившись ты снова сверяешься со списком и Аль-Азифом. Снова голубое свечение внутри пентаграммы, а вместе с ним и обновление компендиума. — Когда автобус будет полон пассажиров, мы наконец сдвинемся с места. Это вы должно быть и без меня знаете, но когда-то эта комната двигалась вперёд посреди глубокого тумана лишь вперёд. Мастер решил остановиться только чтобы гость неспеша обдумал всё, что случилось с ним за время своего приключения, когда те зашли в тупик. Бархатная комната — самое загадочное и в некоторой степени предсказуемое место. Ты смотришь на уже готовую карту действий от Аль-Азифа, мысленно радуясь тому, что решила не закупаться в магазине. — Вы так настырны, — взлыхает утомленно Уильям, — Так хочется узнать о нас, когда мы и сами толком сказать не можем чем являемся… «Аватары силы созданы мастером дабы помогать гостям бархатной комнаты.» Но, откровенно говоря, я и не видел его толком. В нас словно было вшито это правило. Но, чем больше я наблюдаю за вашими приключениями, тем больше убеждаюсь в том, что всё что я делаю правильно. Алиса удовлетворенно кивает как и Суккуб от этих слов. — Возможно, ваш враг не является чем-то полноценным, — говорит он свою догадку вписывая последнюю персону из 9-ти в компендиум когда ты показываешь свой результат, — В отличии от тех с кем сражались прошлые гости бархатной комнаты этот действует крайне пассивно, и не забирает добычу сразу и целиком. Хоть нам и не известно всего, но рискну предположить, что вам стоит действовать как можно скорее пока он не будет закончен. После этих слов он аккуратно встаёт со своего места и протягивает руку, после того как ты взяла её вы переместились на арену для боев, вместо лдей здесь как и всегдв были манекены с криво нарисованными улыбками, на которые ещё не раз поругается Алиса, как в принципе и ты тоже. — Насколько мне известно каждый гость сражался со своим помощником, по той или иной причине. Так пусть же моей причиной станет желание проверить вашу готовность к бою с действительной апасностью. Но так как вам будет тяжело драться со мной без навигатора — Аль-Азиф будет поставлен на его роль. Вконце концов это испытание, а не издевательство, — после этих слов он взял лук, — Удачи, дорогая гостья. — Я постараюсь быть аккуратной, — говоришь ты с сарказмом, перехватывая поудобнее меч. Другие стороны тебя предвкушают сражение. Стрела ролетает мимо тебя, когда Алиса без прелюдий бьёт Уильяма по темени, от чего тот атлетает на несколько метров, где ты и ожидала его замахиваясь клином, но поутина сковавшая движения не даёт тебе хоть что-то сделать. А вот Уильям уже натягивает тетеву. Тогда Алиса меняется местами с Суккуб, и та разрывая паутину, накладывает очарование на персону паука, что и образовал паутину. Джурогумо — он был в том списке, что дал тебе Уильям. — Весело, — цокает Алиса в твоей голове. — Мы должны победить за максимально меньшее время, — шепчет Аль-азиф, — чтобы он не успел приспособиться и заменить персону. Суккуб понимающе кивает, атакуя Уильяма огнем, как и Джурогумо, который всё ещё находится под дурманом. Ты отзываешь Суккуб, заменяя ту на Пикси, что раздувает пламя лишь сильнее, где скрывштсь в языках пламени ты атакуешь Уильяма со спины. И в этот раз успешно, поваливая того на спину, приставив лезвие к его горлу. — Вы хорошо постарались, — улыбается помощник тяжело дыша, когда ему наконец удаётся расслабиться, распластавшись на полу арены, что стремительно начала рассыпаться ибо поддерживается как раз им. Стоит окружающему свечению угаснуть, как ты вновь оказываешься в автобусе на своём месте, по другую сторону которого, сидят брат и сестра — они оба спят, одна — всегда, а второй — потому что хочет отдохнуть, хотя бы пару часиков. И ты эти пару часиков с радостью предоставишь. После того как уже ты поправляешь одеяло, ты чувствуешь чей-то мягкий взгляд, но незная откуда он, решаешь проигнорировать его, и с чистой совестью уходишь из бархотной комнаты.
Примечания:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник