Джейн Остин. Жизнь и судьба

R
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 31 427 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 4. Свершившийся факт

Настройки
***       Удивительным было не то, что кажется, никто не заметил их скандального отсутствия, а то – что все без исключения были заняты своими делами. Джейн еще разбирала вещи, из тех, что брала с собой, когда Кассандра, присев на край кровати, сообщила вдруг, глядя прямо перед собой, - Мистер Уизли сделал мне предложение. И я – его приняла. - Касси… - Джейн так и села с тем, что держала в руках, - ты серьезно? Хотя, о чем это я… конечно, серьезно, таким ты шутить не будешь. И я рада, правда! - Правда? – сестра, наконец, посмотрела на нее, Джейн часто закивала, - Правда! Если ты уверена, что этот брак сделает тебя счастливой… - завладев руками сестры, она продолжала, - Самое главное, Касси – это ты… не думай ни о нас, ни о родителях… ты никому не обязана, только себе. - Мистер Уизли – очень хороший человек… - Просто замечательный, - подтвердила Джейн, - и если ты считаешь, что этого – достаточно… - Вполне… - уже вновь взяв себя в руки, Кассандра улыбнулась, - он такой добрый… и мягкий, даже беззащитный иногда. - В таком случае, я только рада за вас двоих… - Джейн вернулась к вещам. Кассандра помолчала, - Лефрои приехали в город, наверное, нам стоит нанести им визит, у них наверняка письма от мамы… - и добавила, - до свадьбы – меньше недели. - У них сейчас хлопот достаточно, - продолжая не смотреть на сестру, отозвалась она, - все-таки, Том – их племянник. - Джейн… - Кассандра, словно передумав, сбивчиво спросила, - как вы с мисс Уорст провели время, хорошо? Говорят, мистер Лефрой наезжал к вам туда… - Нет… - сев рядом с сестрой, Джейн взглянула серьезно, - два дня… а кажется – прошла целая неделя… Нет, только брат мисс Уорст… он спешил в полк с каким-то поручением… Их прервали, к радости Джейн, потому что лгать сестре еще больше не хотелось, а сказать правду она не могла. - Мисс Лефрой к мисс Остин, - едва успел объявить дворецкий, как Люси влетела в гостиную. - Джейн! Мисс Кассандра! – она упала на диван, - Какие новости… вы не слышали? Невеста нашего Тома уже помолвлена с другим, и не на словах, у нее есть документ от нотариуса, кажется так это называется. - И что теперь? – первой спросила Кассандра, избавив от этого сестру. - Свадьба не состоится, в назначенную дату, - оно покивала в подтверждении своих слов, - потому что нужно разобраться с этим обещанием, так сказал папа. Конечно, Том – сам юрист и его дядя-судья… они все решат. - Не думаю, что все так просто, Люси, - Джейн поддержала разговор, - ведь уже столько приготовлений сделано… - Вот именно! – снова подхватила та, - мама только об этом и говорит. Хорошо, что все выяснилось не в сам день свадьбы, а то – стали бы светской сплетней. А так – не поздно все отменить… - Совсем? – не удержала себя за язык Джейн, Люси же только руками всплеснула, - Да кто же знает! Может и да, вдруг лорд-судья оскорбится в лучших чувствах. - Но не он же должен жениться на мисс Уорст, - Кассандра не осталась в стороне, - им решать – как быть дальше. - Том зависит от него по-прежнему, - простодушно пересказала все то, что слышала дома Люси, - и если удастся это обещание разорвать без последствий и лорд-судья не передумает, то все опять будет в силе.       Отговорившись множеством визитов и срочных дел, Люси Лефрой упорхнула, оставив сестер Остин в некоторой задумчивости… Джейн не могла отделаться от мысли, что Люси права и если что-то делать, то вот в этот вот короткий период… а сами они никогда не смогут лорда-судью переубедить, если только… - Леди Грешем… - она в нерешительности остановилась на пороге угловой гостиной, где та предпочитала проводить послеобеденное время, - могу я поговорить с вами? - Я ждала вас, мисс Остин… - приветливо кивнув, леди Грешем указала той на кресло рядом, - и мне почему-то кажется, что речь не о помолвке вашей сестры… - Вы правы… - Джейн чинно присела на краешек, - несомненно, Кассандра будет именно той, которую вы не смогли найти во мне... и очень надеюсь, что они с мистером Уизли будут счастливы… - Я предлагала вызвать преподобного Остина и его супругу, вашу матушку, сюда, чтобы все обсудить, - леди Грешем в некотором затруднении помолчала, - но Роберт настоял, что все должно быть сделано, как надо, и поехал сам… Так о чем вы хотели говорить, мисс Остин? - Вы были так бесконечно добры к нам весь последний год… и в свете недавних новостей… леди Грешем, хотела просить вас составить мне протекцию перед лордом-судьей Ланглуа… - Джейн перевела дух, - боюсь, наша первая и единственная встреча заставила его составить обо мне несколько однобокое мнение… - А поскольку у мисс Уорст вдруг ни с того, ни с сего появились обязательства перед совершенно другим человеком, да еще и в документальном изложении и нотариально заверенные, как я слышала, - безмятежно за нее продолжила леди Грешем, - carpa diem, мисс Остин? - Нет ничего хуже пустых сожалений, мадам… - отозвалась та, - особенно, когда все сделала и решила сама. Окинув ее цепким взглядом, леди Грешем улыбнулась, - В этом случае очень трудно найти того, кто был бы во всем этом виноват…       Записку ей сунул в руки какой-то сорванец, стоило только выйти из дома – «Жду в башне» значилось там и больше ничего. Стараясь точно следовать той дорогой, что они шли с Томом в прошлый раз, Джейн все перебирала в уме варианты, но слова как-то совсем не находились. За привлечение леди Грешем он вряд ли похвалит, но стоило все же попытаться объяснить причины подобного решения. Дверь поддалась на сразу, а распахнувшись, привела ее прямиком в руки Тома, что открывал ее с другой стороны, - Джейн! – вот так, на выдохе, зарывшись лицом в ее волосы и, кажется, даже чуть приподняв ее над землей. Обняв его, Джейн и сама не спешила освободиться, медленно скользя вдоль его тела сверху вниз… Поймав момент, она накрыла его губы своими легким поцелуем, - Поставь меня, пожалуйста, милый мой друг, а не то… - Не то – что? – перебив, Том удержал ее на весу, встречаясь глазами, беспечно улыбаясь, Джейн снова его поцеловала, только на этот раз – все иначе… и он ответил, со всей той долго-выдержанной страстью… оторвавшись, она выдохнул, - Не то – это все закончится… плохо. - Так это же хорошо, нет? – опустив ее, но так и не отступив, Том ухмыльнулся, - Любовь – опасная стезя… - Любовь – упорство до конца… - тут же отпарировала Джейн, сообщив без перехода, - Я попросила леди Грешем нам помочь… поговорить с твоим дядюшкой. - Не лишнее, - не спорит он, так и не выпустив ее из рук, - если ее расположения к нам простирается так далеко… - Мне кажется, - Джейн склонила голову ему на плечо, - леди Грешем довольна, что ее племянник остановил свой выбор на правильной мисс Остин… - заметив его приподнятые брови, она кивнула, - да, я же тебе не сказала – мистер Уизли сделал Кассандре предложение… - Похоже, он получил что хотел – свою мисс Остин… - С чего ты решил… ведь я не сказала, что она его приняла…- Том улыбнулся, ловя ее взгляд, - Потому ты – моя! Они все стояли у распахнутого в море окна, не замечая прилив и отлив, когда Том спохватился, - Да, у меня же тоже новость – нашел контору, в которой заинтересованы в юристе, а не в его семейных связях… - запрокинув голову, Джейн молча ждала, - В общем, это конечно, еще даже не младший партнер… помощник… сделай-принеси-найди прецедент-оформи… Но занимаются они преимущественно гражданскими делами, так что часто в суде бывать не придется. - А где сама контора, в Лондоне? - Нет… а я разве не сказал? – Джейн качнула головой, - Здесь, в Бате… Ты ведь останешься со мной? - Я буду там, где ты… где бы ты ни был. - Хорошо… это – хорошо! –Том притянул ее к себе. – Потому что нас с нетерпением ждут в Лимерике, и я намерен отвезти тебя туда сразу после свадьбы.       - Фредерик, почему ты ходишь в Акведук так рано? – леди Грешем прошла мимо дворецкого, пригласив сама себя, - я надеялась сейчас застать тебя там. - Не люблю галдеж и толпу, Августа, ты же знаешь, - словно и не удивившись ее появлению, ворчливо отозвался он, впрочем, приподнявшись из-за стола, - выпьешь со мной чая? Миссис Кларк печет совершенно замечательные булочки… - Я пришла поговорить с тобой о племяннике, - без обиняков заявила в ответ она. - О твоем? – еще вполне благодушно откликнулся лорд-судья, леди Грешем громко фыркнула, - О твоем! Речь о мистере Лефрое и его уже несостоявшейся свадьбе. - Маленькая интриганка! – с места в карьер начал тот, - Вот кто она, эта мисс Уорст! Когда ей сообщили о будущей свадьбе, она уже успела с кем-то там у себя обручиться и никому ничего не сказала. А теперь все это может дойти до суда в случае разрыва, как мне сказали, - найдя в лице леди Грешем, как ему казалось – благодарного слушателя, судья Ланглуа продолжал, - более того, свадьбы вообще может не быть, потому что этот самый новоявленный жених тоже волен подать в суд с требованиями денежной компенсации, если мы будем настаивать… - он обреченно махнул рукой, - Том совершенно не разбирается в женщинах… - Скорее уж это ты, Фредерик, в них ничего не смыслишь, - не посочувствовала ему леди Грешем, - что, впрочем, совсем не новость… ты и в молодости был… болваном! - Августа, я бы попросил! – возмутился было он, но леди Грешем прервала его одним движением бровей, - Нет уж, послушай! Когда у тебя была возможность сбыть племянника с рук так, что он сам бы вприпрыжку туда побежал – ты заартачился, нашел причину и пожалел лишний пенни, который у тебя кстати далеко не последний. Теперь же ты жалуешься, что с тебя могут слупить судебные издержки за то, что ты пытаешься влезть в уже устроенный чужой брак. Ты же судья – будь последователен и подумай, что лучше: племянник, который будет тебе обязан всю жизнь за доброту и щедрость или вероятный светский скандал и может быть даже судебное разбирательство… а газетчики так любят смаковать их подробности… - И что ты мне предлагаешь, - кисло буркнул он, - той девицы уже и след простыл, да и Том вряд ли о ней вспомнит, сплошной ветер в голове! - Представь себе, мисс Остин сейчас гостит в моем доме, - леди Грешем с удобством расположилась в кресле рядом со столиком, на котором сервировали чай, и налив по чашечке, продолжила, - если ты сделаешь все так, как я скажу – мы все останемся в выигрыше.       Вернувшись почти вплотную к обеду, Том застал дядю в мрачных раздумья, - А, Том, уже вернулся… где ты был, кстати? Пропадаешь где-то неделями! - Были неотложные дела в Лондоне, - придерживаясь истины, ответил он, - и потом, я ищу место, чтобы… - Успешно? – не преминул поинтересоваться дядя, - Или собираешься всю жизнь прожить по моей протекции? – вспыхнув, Том заставил себя смолчать, тот же продолжал, - Оставим это пока… Ты помнишь, в прошлом году в Лондоне пару дней у нас гостила графиня-француженка и ее юные друзья? - Да, безусловно… - Том с осторожностью кивнул, - Контесс де Фёллид и мисс Остин и ее брат Генри, с которым мы учились в Оксфорде… - Вот-вот, мисс Остин! – среагировал на знакомое имя судья, - Вообрази, она гостит сейчас у леди Грешем… пригласи, пусть отобедает с нами. – Том смотрел непонятно, - Мы устраиваем званый ужин, дядя? - Да нет же, это так хлопотно! Просто пошли ей записку и пусть придет сегодня, - он помолчал, глядя на племянника, - Хочу поговорить с вами обоими. - Могу спросить – о чем? – лорд-судья помедлил, намеренно затягивая паузу, как перед приговором. - Мне правильно показалось тогда, что ты собирался просить ее руки? – смешавшись. Том не сразу нашелся с ответом, потому – просто кивнул. Судья удовлетворенно вздохнул, - Ну вот… а ты говоришь, что нет повода для разговора… Постояв, Том направился к выходу было, но вернулся, - И… все-таки, дядя, если бы не то письмо… что бы вы ответили? - Обед будет в обычное время, так что тебе лучше встретить ее на полдороге и сопроводить сюда, к нам, - отозвался судья, - не выношу задержек…       Записка от Тома, переданная дворецким, вызвала небольшой переполох – Джейн просто не могла предположить, что бы это все значило… и к добру ли. Может, Том прав и надо просто снова уехать, никому ничего не объясняя, и заехав к родителям, пожениться в первой же приглянувшейся часовне. - Почему тебя пригласили в этот дом? – Кассандра выразила терзающую ее тревогу, - Разве у тебя до сих пор есть с ними какие-то дела? - Касси… - Джейн украдкой бросила взгляд на кольцо, что благоразумно держала на цепочке на шее, - думаю, изменившиеся обстоятельства заставили лорда-судью задуматься… - О чем? Он ведь не знал про вас с мистером Лефроем, вы не успели ничего ему объяснить. - Не знаю, Касси, - присев рядом, Джейн посмотрела на сестру, - там речь шла о подметном письме, возможно, он хочет принести извинения, что поверил анониму. - Лорд Ланглуа и извинения? – фыркнув, Кассандра качнула головой, - На мой взгляд, это совершенно несовместимые понятия. - Ты меня совсем запугала, - жалобно произнесла Джейн, натягивая перчатки, - но я слишком заинтригована, чтобы ответить вежливым отказом. Вернусь – непременно перескажу в подробностях, - шепнула она, поцеловав сестру. Спустившись вниз, предупредила дворецкого, - Пожалуйста, передайте леди Грешем, что я обедаю по приглашению в доме лорда Ланглуа. - Конечно, мисс Остин, - кивнул тот, - леди Грешем уже знает от этом и попросила одного из младших лакеев послать с вами для сопровождения. - Ну что вы, зачем! – Джейн искренне изумилась, - здесь пройти пол-улицы, апартаменты лорда-судьи в третьем сектор Кемпдон-Плейс. - Вот Эндрю и пройдет их с вами, мисс, - дворецкий был непреклонен, - прошу, мисс… - вздохнув, Джейн только кивнула, подчиняясь. Заметив Тома издалека, Джейн обернулась к лакею, - Меня встречает джентльмен, поэтому вы можете вернуться назад. - Но… мисс Остин… - позволил себе возразить тот, - у меня – четкие инструкции доставить вас до двери лорда-судьи Ланглуа. - Замечательно! Когда вернетесь – так и скажете, - она ему улыбнулась, - а я при случае все подтвержу. Спасибо вам, Эндрю… - Избавилась от эскорта… - глянув вслед нерешительно удаляющемуся вверх по улице лакею, Том воспользовался тем, что они никому не интересны, крепко прижав ее к себе, - прогуляемся немного? - Мне казалось, твой дядя не любит, когда опаздывают с началом обеда, - легко высвободившись из его рук, Джейн взяла его под руку. – так что, давай оставим прогулку на обратную дорогу… ведь никто не знает, как поздно все может закончиться…       Вопреки ожиданиям, за обедом не было сказано ничего из того, что могло прийти в голову им обоим – судья говорил чем угодно: о каких-то общих знакомых, о случаях из богатой практике, о современных нравах… и лишь когда обед был близок к завершению, он посмотрел на племянника, - Пойди-ка ты, милый друг, в курительную или в библиотеку, выпей там рюмочку шерри или коньяк… - Иными словами, - Том поднялся, - оставить вас одних… - склонившись близко к Джейн, задвигая за собой стул, вполголоса произнес, - кричи, если что… - коротко кивнул дяде, выходя. - Ну-с, мисс Остин… - отодвинув от себя быстро опустевшую чашку, лорд-судья поднял на нее взгляд, - мой племянник отчего-то считает, что вы имеете на него виды… - Скорее уж он на меня, милорд, - ответив тому открытым взглядом, Джейн улыбнулась, - но все это случилось уже больше года назад, как тут вспомнить – кто первым начал… - Однако же он уверен, что вы составите ему достойную партию, - продолжает судья свой допрос. - И почему бы это… - снова не удержалась от иронии Джейн, чем вызвала гримасу недовольства на лице собеседника, - Все продолжаете веселиться, - отношения своего ко всему этому он и не думал скрывать, - А между тем, известно ли вам, юная мисс, что племянник мой живет исключительно на то содержание, что положил ему я и даже эти гроши умудряется проматывать! - Эти, как вы метко выразились, милорд, гроши Том практически полностью отсылает в Лимерик своей семье! – горячо возразила она, - А на то, что остается, умудряется создать себе репутацию ветреного гуляки… - помедлив, Джейн вдруг став очень серьезной, попросила, - Милорд, если бы вы со всем вашем благородством и милостью переписали содержание, что положено Тому – на вашу сестру… то не сомневайтесь, мы с Томом сумели бы прожить на его жалование и мои писательские гонорары… - Вы хорошо пишите? – вполне добродушно поинтересовался он, смутившаяся Джейн пожала плечами, - Пожалуй… хотя никто, кроме семьи и друзей меня еще не слышал и не читал…и хотя матушка моя считает все это пустой блажью… но я верю, что могу это сделать… Как верю и в Тома – благодаря вам он станет замечательным юристом… - Я вот все думаю, мисс Остин… - пожевав губами, судья помедлил, пристально разглядывая ее, - то ли вы чрезвычайно ловкая авантюристка, то ли впрямь настолько открыты и простодушны… - И – каков вердикт, Ваша Честь? – отвечая ему взглядом из-под ресниц, спросила она. - Есть над чем подумать… а матушка ваша – мудрая женщина, - вызвав дворецкого, лорд-судья кивнул, - Проводите мисс Остин, думаю, Том захочет составить ей компанию до крыльца дома леди Грешем. Всего хорошего, мисс Остин, было очень познавательно…       Теплый летний вечер манил прохладой и оба, не сговариваясь, повернули к парку, по аллеям которого неспешно прогуливались редкие прохожие. - Чего от тебя хотел дядя? – Том выглядел обеспокоенным, как всегда, когда дело касалось его родственников. - Ничего особенного, - чуть толкнув его плечом, Джейн прижалась к нему, - просто тревожится… - О своих вероятных капиталовложениях, - найдя у себя на локте и накрыв ее ладонь своей, проворчал Том, - и еще о том, чтобы титул не достался кому попало! - Ты несправедлив к нему, потому что обижен, - мягко, как получалось лишь у нее, возразила Джейн, - твой дядя очень одинок и за все это время, конечно, привязался к тебе… он волнуется, но не умеет выказать заботу… - И потому навязывает мне кого попало в жены! – Джейн тихо засмеялась, - Справедливости ради, мисс Марианна Уорст тоже не оценила тебя по достоинству… что, несомненно, хорошо… - Это почему? – Том резко увлек ее с аллеи вглубь парка, остановившись под раскидистым каштаном, развернул так, что Джейн оказалась запертой между стволом и ним самим, - Так – почему хорошо? - Ну… - она тянула с ответом, откровенно наслаждаясь всем происходящим, его близостью, их взаимностью… - потому что иначе мне пришлось бы ее убить, а я предпочитаю не избавляться так от своих героинь… - закончив скороговоркой, чем вызвала у него усмешку. - Марианна уже поселилась у тебя среди героинь, есть наброски? – обняв его, Джейн легким движением привлекла к себе, этим простым жестом перебивая всевозможные вопросы… - Послушай… как ты сказал мне в Назер-Чёртч-Хауз, Том… я – твоя! Только твоя! Ты прав – эта жизнь… мы можем прожить ее только вместе. И будет так – как будет… с твоим дядей и с моими родителями… Я не хочу однажды двадцать лет спустя повстречать тебя где-то на балу и быть представленной твоей дочери, названной в мою честь! Я хочу эту жизнь с тобой! - Эй… - Том взял ее лицо в ладони, - мы всегда можем прокатиться до Гретна Грин, в крайнем случае… но, думаю, все обойдется… Проводив Джейн до крыльца апартаментов леди Грешем, он подождал, пока за ней закроется дверь и постоял еще немного… да так, что дворецкий счел своим долгом поинтересоваться, не позабыл ли джентльмен что-нибудь… Том с улыбкой покачал головой, - Нет… разве что – свое сердце…       Кассандра не спала, когда Джейн, стараясь производить как можно меньше шума, прокралась в комнату, разделась и наскоро умывшись, нырнула к сестре под бок. - Касси… кажется, я выхожу замуж… - та стремительно развернулась, силясь в темноте разглядеть лицо сестры, Джейн мечтательно вздохнула, вызывая у Кассандры новую волну озабоченности. Но, подавив в себе ненужный сейчас порыв, она только спросила, - Мистер Лефрой? - получив в ответ утвердительный кивок со счастливой улыбкой. Джейн лежала молча, глядя в темноту и все никак не могла заставить себя перестать улыбаться… вспоминались все его слова, вместе и по-отдельности, взгляды и то, как он смотрел на нее, его руки, их поцелуи и объятия… от всего этого захватывало дух и, говоря честно, с трудом верилось… казалось, если закрыть глаза, то наутро это все может быть просто очень хорошим сном из тех, от которых не хочется просыпаться. - А как же его дядя – судья, - вновь напомнила о себе Кассандра, - он ведь, кажется, был резко против… - Да… - Джейн как-то легкомысленно пожала плечами, - но он может и переменить мнение… так бывает… - помолчав, добавила, - на самом деле, Касси, это не так уж и важно теперь. - Только прошу тебя, Джейн, - сестра нашла в темноте ее руку, - в этот раз встретьтесь с папой… может быть, он даже сам вас поженит. А там… мистер Уизли и я – мы всегда поможем, найдем что-нибудь, у него ведь тоже есть связи в деловых кругах. - Спасибо, родная моя! – Джейн обняла сестру, - Конечно, Том поговорит с папой прежде чем… - у нее снова перехватило дыхание, стоило лишь подумать о свадьбе, - И нужно ведь оглашение, разрешение… действительно проще сбежать в Гретна Грин! – Кассандра молча сжала ее пальцы, - Нет, конечно же – нет… я просто смеюсь… Потому что боюсь верить, Касси… очень боюсь.       Рано утром, по его понятиям, по крайней мере, Тома разбудил камердинер дяди, - его милость ждет вас в столовой, мистер Лефрой. - Том – прошу вас, Бакстер, вы же меня едва ли не с детства знаете, - простонал он, утыкаясь в подушку, - и передайте дяде, что меня не добудились. - Насколько я понял, - раздвигая шторы, заметил тот, - сэр Фредерик хочет поговорить о вашей вчерашней гостье… - Тома словно подбросило, Бакстер удовлетворенно кивнул сам себе, - я пришлю вам лакея с горячей водой, сэр. Появившись в столовой двадцать минут спустя, Том застал дядю за кофе и газетой, - Долго почивать изволишь, милый друг… - и пока собирал завтрак себе в тарелку, все пытался придумать – с чего бы начать. Сэр Фредерик, точно уловив эту вздрюченность племянника, кивнул, - Давай… задай тот самый вопрос, что обжигает тебе язык… Поставив тарелку и усевшись, Том поднял на дядю тревожный взгляд, - Вы дадите свое согласие на нашу свадьбу с мисс Остин, сэр? – произнес он на одном дыхании. Лорд Ланглуа тонко улыбнулся, выдерживая положенную перед оглашением приговора паузу, - Я сказал это мисс Остин и повторю тебе – она либо ловкая авантюристка, либо – очень добра и наивна… склоняюсь ко второму… и потому – да, ты можешь жениться на мисс Остин… - взглядом остановив порывающегося броситься ему на шею племянника, сэр Фредерик продолжил, - Твое содержание будет пересмотрено… и, Том – не стоило создавать себе репутацию разгильдяя лишь для того, чтобы содержать твоих родителей и всю их ораву отпрысков. - Но я же лучше своей репутации, дядя! – в нынешнем состоянии бурлящего в душе шампанского его ничего не могло расстроить. - Да, но не так много людей об этом знают… возьми к примеру ситуацию с мисс Остин… - мгновенно вспыхнув, Том возразил, - То письмо было написано недалеким завистником, который сам имел виды и думал породниться с семьей главы прихода, чтобы гарантировать себе место. - Все думают о своем будущем, Том… - заметил дядя, тут же спросив, - надеюсь, ты вызвал его на дуэль и научил хорошим манерам? - Нет… - Том слегка растерялся, - он сейчас служит помощником викария в одном из приходов неподалеку… я написал всем знакомым и в епархию… - Сплошное бумагомарательство! – недовольно проворчал судья, - Все вы – молодежь, такие, лишь бы пасквили писать. В мое время от него бы давно осталось бы мокрое место… да он даже дуэли не заслуживает! Мало ли темных личностей в безлюдных переулках… - Том лишь улыбнулся, стараясь не комментировать дядины слова. Быстро опустошив тарелку и налив себе чай, Том вернулся за стол, - Так… я могу ехать и говорить с семьей мисс Остин? - Да и сделай это как можно скорее, - судья поднялся было уходить, - потому что ваша свадьба состоится в это воскресенье, с разрешением я все устрою, просто изменят имя. Ну что ты застыл – пей чай и бегом к леди Грешем, твоя невеста, подозреваю, всю ночь не спала…       - Мистер Лефрой к мисс Остин, - дворецкий едва успел объявить, как Том стремительно прошел в гостиную и едва дождавшись, пока за ним закрылась дверь, завладел ее руками. - Ну? – поторопила его Джейн, - Ты бы не пришел так рано с дурными новостями… Судья сказал «да»? - Да! – выдохнул он, целуя ее ладони, - Дядя не возражает против нашей свадьбы, более того – настаивает на ней, в это воскресенье… - Боже мой, но это же уже через пять дней! А родители? Мы не успеем! – Том рассмеялся, - Успеем! Я отправляюсь прямо сейчас, к ночи буду в Хемпшире, утром сразу после службы встречусь с твоим отцом. - Я еду с тобой, - Джейн поднялась, - Только леди Грешем надо предупредить, и Кассандру… - Джейн, еще слишком рано, - Том тут же поднялся следом, - для светских визитов… Дядя предположил, что ты – не спала эту ночь, потому я и решился… - Твой дядя был не так уж и не прав… - она улыбнулась, - просто я очень боялась заснуть. Не лишай меня невинного удовольствия – рассказать матушке о скорой свадьбе. *       Свадьба, как и молниеносная, буквально в несколько дней, подготовка к ней, для Джейн пронеслись в каком-то тумане забытья. Тома она не видела, зато Люси Лефрой крутилась рядом дни напролет. Миссис Лефрой, наделанная матушкой всеми полномочиями, с невинной радостью то предавалась воспоминаниям о минувшем лете, то принималась строить им планы на будущее. Люси же без умолку пересказывала сплетни, - … что несомненно прошли мимо Джейн, пока она тут в Бате себе в мужья Тома доставала… Что, матушка? - Не морочь Джейн голову, дорогая, ей это сейчас не интересно, - одергивала любимицу миссис Лефрой, конечно, более для проформы. – Платье скоро пришлют, здешние швеи работают не чета нашим рукодельницам-бездельницам… Платье – о чудо, оказалось наготове дома, его шили к несостоявшейся свадьбе Кассандры с мистером Фауло, да так и не дошили. Джейн оно пришлось почти впору, осталось внести завершающие штрихи и ушить по новым меркам, которые с Джейн сняли тотчас по возвращении из Хемпшира. - А что вы хотите, матушка, - продолжала Люси. – здесь не один портной на всю округу, да и округа – не наш Стивентон. - Люси… - миссис Лефрой только покачала головой. Но все это шло словно фоном, никак не задевая Джейн, она будто была под водой или за стеклом… И даже брат с женой, приехавшие накануне заветного дня, не вывели ее из этого состояния странной прострации, временами Джейн даже казалось, что она вообще ничего не чувствует. Генри тормошил ее весь вечер, пытаясь выяснить хотя бы для себя причины и повод такой внезапной свадьбы, - … и как вообще так получилось, что вы с Томом вдруг – и женитесь? Ведь когда мы уезжали, все было хуже некуда… ну, в том смысле, что его собирались женить совсем не на тебе, Джейн. - Оставьте вы ее все в покое, - внимательнее приглядевшись к по-прежнему хранящей молчание Джейн, постановила Элоиза, - Ты разве не видишь, Генри – наша Джейн неожиданно стала героиней одного из своих будущих романов… и теперь, после кульминации, позволим ей в полной мере насладиться счастливой концовкой… - И хорошо бы всего этого хватило хотя бы на месяц… - буркнул он, выходя на террасу, чтобы раскурить трубку. Элоиза тронула его за плечо, - Мы ведь с тобой, кажется, уговорились… прошу тебя, не начинай… оставим это на после свадьбы. - Можно подумать, что это что-то изменит, - вышло невнятно, но жена услышала. – Генри… шел бы ты лучше… нашел Тома… только не забудьте, что одному из вас завтра утром непременно нужно быть в церкви. Джейн, заметив неладное, вскинула на обоих обеспокоенный взгляд, но Элоиза приобняла ее за талию, умело уводя разговор в безопасное русло, - Дорогая моя, надеюсь, ты не только на своих разнообразных знаниях из книг надеешься выстоять брачную ночь? Там все, конечно, красиво и иносказательно, а местами – откровенно и грубо, но все это имеет отношение к тому, что на самом деле происходит в спальне, как… клятва к простому «да»…- паника, отразившаяся на лице Джейн, о многом ей сказала, - Твоя милейшая матушка говорила с тобой о чем-то подобном? – та опустила глаза, отрицательно покачав головой. – В таком случае… вас с Томом ждет множество неожиданных открытий… - Элоиза всегда была практичной, - несомненно, это внесен нотку пикантности... Не волнуйся, Джейн, неведенье тут, скорее, во благо. - Я знаю, что происходит в спальне… - вдруг ответила она, подняв на кузину взгляд, - чисто теоретически… - Всем нам кажется, что мы разбираемся в вопросах теории… - думая о чем-то своем, откликнулась та, - на самом же деле… - и спохватилась, - Ах, Джейн, не вгоняй меня в краску, это никому не удавалось вот уже лет десять как… И меньше слушай мою болтовню… У вас с Томом все будет просто замечательно!       Генри не пришлось искать долго, Том появился сам в том самом пабе, где они достаточно часто обретались в минувшие годы. Он обнаружил его перед своим столом, подняв взгляд от бокала, - Лефрой! На ловца, как говорится… Элоиза там с Джейн ведут задушевные беседы, а меня послали – отыскать тебя и доставить утром непосредственно к месту событий. - Это еще вопрос – кто кого будет доставлять и куда, - сдвинув уже опустошенные им бокалы на край стола, Том сел напротив, - Генри, дружище, а по какому поводу у тебя праздник? Или ты так рад нашему будущему родству? - О! – удачно подвернувшийся новый повод того порадовал, - Все никак не могу уложить в толк, а Джейн лишь улыбается как Мона Лиза и молчит – как тебе удалась такая рокировка? - Чудом, - улыбнулся Том, - других причин не назову. - А они еще случаются? – скептицизм друга Тома развеселил, - По-видимому, ведь Элоиза за тебя все-таки вышла… - Да уж… - упоминание о жене отчего-то вновь вернуло Генри в мрачное расположение духа, - и спроси меня, стоило ли оно того… - Уверен, что – стоило, - немедля отозвался Том, - ведь ваша кузина вполне могла продолжать жить в свое удовольствие, не связываясь с таким обормотом, как ты, Генри. - И с каких это пор ты стал таким умником, Лефрой? - помолчав, отозвался Генри. - С тех пор, как потерял твою сестру, - Том был предельно откровенен, - то, что уже через несколько часов – наша свадьба, впрямь чудо, на которое я и не надеялся… - Генри не смотрел на него, тронув его за плечо, он все-таки спросил, - Что случилось? - Ничего… - тот криво усмехнулся, - просто стало ясно, что альфонс – не моя стезя. У тебя нигде не завалялось пара сотен на черный-пречерный день? Мне бы пригодились… - Мне бы тоже… - Том с тревогой смотрел на друга и почти-родственника, - Как-то раньше размеры состояние Элоизы тебя не волновали… - Они меня и сейчас не волнуют, - отозвался Генри, - не могу жить за ее счет… В этом все наши проблемы… - Ты вкладываешься в сомнительные предприятия, - продолжил за ним Том, - занимая у ростовщиков… - Элоиза злится, - Генри поморщился, - особенно, выкупая мои долги. - Мы что-нибудь придумаем, Генри, - не слишком сам себе веря, откликнулся Том, - непременно… - Чудо, например? – тот усмехнулся, - Нет, дружище, сейчас с чудесами недобор… Слышал про Уоррена? - Его поперли из прихода, - с удовлетворением вздохнул Том, - и так ему и надо. - Ну да… - как-то не слишком оптимистично согласился Генри, - а потом сам епископ взял его к себе в личные служки… или как там это у них сейчас называется… Справедливости тут нет места, как и чудесам. Разлив остатки вина, Генри прищурился, сквозь бокал ловя неверный огонек свечи. Том отхлебнул из своего, - Поживем-увидим…       Утро выдалось пасмурным, и пока одевались, причесывались, Джейн все не могла отделаться от вчерашнего морока – все это снова происходило будто не с ней. Ощущая невероятную легкость, казалось, порывом ветра сдует, она спустилась вниз… Элоиза, Кассандра, леди Грешем. Джейн пересеклась с той взглядом, произнеся одними губами, - Спасибо… - в ответ получив удовлетворенную улыбку. Церковь, пастор, знакомые лица на скамьях, вопрос-ответ... и ей даже удалось произнести это вполне будничным тоном. Вот уже и объявили – мистер и миссис Лефрой, а все казалось, что не о ней, а о ком-то другом. От этой заворожённости Джейн отошла неожиданно, в то самое мгновение, когда уже пройдя под непременной цветочной аркой, они оказались в коляске только вдвоем, и Том, внимательнее приглядевшись, спросил, - Куда прикажете, миссис Лефрой? Отныне и до конца наших дней мы можем делать то, что заблагорассудится… - его слова будто разбили стекло, отделявшее ее от мира, расставив все по местам. - Нас же хватятся… - не слишком уверенно напомнила Джейн, Том только пожал плечами, - С чего бы… теперь за тебя отвечаю я и никто другой… - слегка качнул поводья, направив коляску по уже знакомому объездному маршруту. - А кто же я? – следя за ним из-под прикрытых ресниц, спросила она. - Моя жена… – в тон ей ответил он, - и слушаться меня должна… - О, счастье, стой… - Джейн продолжила вслед, прижавшись к нему, - Нет и не будет во Вселенной счастливей женщины, чем я… - обняв ее, Том не спешил погонять лошадь… - В таком случае, - не доехав нескольких футов, коляска остановилась и он, спрыгнув, протянул ей руку, - позвольте вам помочь, мадам... – перед заветной дверью их смотровой башни Том задержался, - Как ты знаешь, я не Крез… черт, да сейчас я и Мидасу позавидовал бы… а провести эту ночь в дороге или, что хуже, у дяди на Кемпдон Плейс – совсем не вариант. - Том, не нужно… - воспользовавшись паузой, пока он переводил дух, Джейн возразила, - Ты – здесь, этого достаточно… - И все-таки… я посетовал на все это Генри и твой брат немного помог, Элоиза профинансировала наше маленькое предприятие… Закрой глаза, Джейн, - накрыв сверху еще и ладонью для верности, другой рукой Том толкнул все также нехотя поддающуюся дверь, - Наши личные апартаменты, миссис Лефрой… Под окном стол, накрытый к обеду, витая лестница на второй этаж украшена драпировкой и цветами, с висячей балюстрады просматривалось что-то, напоминающее кровать с балдахином. Прочитав в ее лице нечто, понятное только ему, Том поспешно уверил, - Жить здесь, конечно, нельзя… всего на одну ночь, завтра уже… - Джейн обняла его, не давая закончить… - Это – чудесно, Том! Правда, мне нравится… - чуть откинувшись назад, он поймал ее взгляд, - О, счастье, стой…
11 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник