ID работы: 12822817

Долго и счастливо

Гет
R
Завершён
13
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 27 Отзывы 1 В сборник Скачать

Утро в Самарканде

Настройки текста
      Против ожиданий и воображения Темура, которые рисовали огромный, поражающий своим великолепием обеденный зал, Муслим принимал их на балконе той же комнаты, в которой прошлым вечером проходил праздник приветствия, а потому встречу можно было счесть почти что личной. Разве что открывающийся вид на весь Самарканд ненавязчиво напоминал о власти и богатстве наместника Хорасана.       Стоило пройти под сводчатой аркой на балкон, как Темур наткнулся сразу на два взгляда. Даныш-ата, по-прежнему удивленный вчерашним поступком своего ябгу, оглядел стоящую рядом с ним Туткун, огладил бороду и неодобрительно покачал головой. Муслим, напротив, выглядел крайне довольным жизнью и происходящим, прищурил вновь подведенные глаза и протянул с едва уловимым ехидством в голосе:       – Ябгу… Надеюсь, первая ночь в моем дворце была для тебя доброй?       Темур дернул уголками губ, видя краем глаза, как осталось бесстрастным лицо куда лучше владевшей собой Туткун.       – Очень. Благодарю тебя, наместник.       На этот раз Муслим улыбнулся открыто, обвел широким жестом разложенные вокруг стола подушки, одновременно и приглашая гостей, и указывая на сидевшую рядом женщину.       – Я подумал, будет невежливо оставить твою жену этим утром среди одних только мужчин. Поэтому позволь представлю – моя первая жена Айдан, мать моего старшего сына и главная женщина этого дворца.       Темур слегка склонил голову, и Туткун повторила его жест, приветствуя сразу и наместника, и его жену, отмечая, что та была заметно старше Муслима. Уже определенно прожившая свою молодость, эта женщина чем-то напоминала почившую варяжскую княжну – вокруг нее витали те же стать и власть и абсолютное мужское равнодушие со стороны собственного супруга.       – Моя жена Туткун.       Темур представил ее, разумно не став желать хозяину и его хатун ни счастья, ни старости на одной подушке. Это прозвучало резковато, однако Муслима, судя по его кивку, ничуть не задело.       – А ты, советник своего хана? – пока служанка наливала им ароматный чай, он обратил свое внимание на Даныш-ату. – Ты приехал один. У тебя нет семьи, или счел дальний путь слишком тяжелым для них?       – Моя семья – это Небесные тюрки, наместник. Моя жизнь давно отдана Небесному ханству и трону.       – Трону, да?.. – Муслим отломил кусок лепешки и неожиданно повернулся к Туткун: – А правду говорят, хатун, что ты была невестой того, кто стал вашим каганом, но хан расторг помолвку?       Туткун пожала плечами. Наместник, очевидно, превратил свои слова в вопрос лишь из вежливости: эта история стараниями караванщиков и лицедеев была известна и за пределами Небесного ханства.       – Правда.       – Ты жалеешь об этом?       За улыбкой властителя Самарканда явственно был виден оскал примеривающегося к жертвам хищника. Другой хищник сидел спокойно, ожидая ее ответ. Туткун слегка наклонила голову к плечу.       – А скажи ты, наместник: бывал ли ты когда-нибудь в одном шаге от поражения, которое казалось тебе страшнее смерти?       – Бывал.       – Ты от этого поражения спасался?       – Спасался.       – И ты об этом спасении жалел?.. – Туткун дождалась, когда он помотал головой, и снова пожала плечами. – Вот и я не жалею.       – Однако ты могла бы стать… как вы это называете? Улу Эдже Небесного ханства.       – Могла бы. Но, если бы стала, за твоим столом сейчас сидел бы хан.       Муслим отпил чай, глядя на нее поверх золотого края чаши.       – В местах, где я вырос, говорят так: «Когда Всевышний создает красивую женщину, шайтан готовит место в аду для нее. Когда Всевышний создает умную женщину, шайтан готовит место в аду для других. А когда Всевышний создает красивую и умную женщину, шайтан готовит место в аду для себя». Клянусь, это воистину так. За такую женщину, как ты, Туткун-хатун, не жаль и убить, и умереть.       Темур усмехнулся, и наместник приподнял брови, словно только вновь заметив его.       – Мои слова задели тебя, ябгу?       – Нет, отчего же? – Темур покачал головой, выдерживая темный пристальный взгляд. – Я со всем, что ты сказал, согласен. Умирать, правда, не собираюсь… А вот убивать за свою жену готов.       Его голос едва уловимо звякнул металлом, и прищур кошачьих глаз Муслима стал уже. Туткун покосилась на мужа. Он оставался спокоен и даже чуть насмешлив, только в этой усмешке таилось очевидное предостережение.       Больше потрепать их нервы за трапезой никто не пытался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.