ID работы: 12824749

Уроки французского

Armie Hammer, Timothée Chalamet (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
72
автор
noesunproblema бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Уроки французского

Настройки текста
      Кофемашина издала угрожающий рык, и чашка стала наполняться бодрящим напитком, аромат которого постепенно заполнял всю комнату. Часы показывали половину восьмого утра.              – Доброе утро, папочка! – на кухню вбежала девочка лет 6-ти и крепко обняла отца со спины.              – Привет, милая. Ты рано сегодня! – высокий мужчина присел и поцеловал немного заспанное лицо дочери.              – Папа, сегодня же уроки французского! Я боюсь всё пропустить, – глаза ребёнка горели.              – Впервые вижу у тебя такое рвение к учёбе, – усмехнулся мужчина.              – Потому что Тимми – самый лучший учитель в мире! – с восторгом объявила девочка. – Он такой добрый и очень красивый! Когда вырасту, хочу быть как он!              – Вот это новости. А похожей на своего отца ты не хочешь быть, значит? – мужчина наигранно схватился рукой под грудью. – Ты разбила мне сердце!              В следующую секунду мужчина лежал на полу, распластавшись словно труп. На что не всерьёз испуганная Ханна оставила свою кашу и припала к отцу.              – Ну папочка, – хихикала девчушка. – Хватит притворяться! Ты же знаешь, тебя я люблю как от Нью-Йорка до Парижа!              – Всего-то до Парижа? – Арми приоткрыл глаза и состроил разочарованное лицо.              – И ничего не всего, Тимми говорит, что это ооооочень далеко. Через океан.              – Ну раз Тимми говорит, тогда поверю! – мужчина так же быстро поднялся, как и рухнул до этого.              Весь оставшийся завтрак прошёл в относительной тишине. Ханна всё время пыталась что-то поведать отцу, поделиться своими мечтами и тем, как её учитель завораживающе рассказывает о Париже и Франции в целом. Арми внимательно слушал, однако останавливал её, напоминая о завтраке.              Когда с приёмом пищи было покончено, мужчина помог дочери выбрать самое красивое платье и уложил её длинные волосы в красивую косу. Ханна всегда особенно тщательно готовилась к урокам французского. Ещё за несколько дней до занятий, она примеряла наряды, дефилируя перед отцом. Девочка ответственно, совершенно по-взрослому, выполняла все домашние задания заранее и ещё потом проверяла работу по несколько раз на предмет ошибок. Ханна очень сильно полюбила своего учителя и не желала его расстраивать или разочаровать. Изучать язык она также пожелала сама. Арми никогда ни к чему не принуждал свою дочь, но во всём поддерживал и даже иногда потворствовал. Однако стоит заметить, мужчине достался самый идеальный ребёнок в мире. Ханна была доброй и отзывчивой девочкой, очень послушной и не по годам смышлёной. И, как у любого ребёнка, у неё была большая мечта: в 18 лет поехать в Париж, погулять по вымощенным улочкам, поесть самые вкусные на свете булочки с кремом и, конечно же, повстречать любовь. Но последнее было необязательно, главное – булочки.              Её родители познакомились в Париже, и, кажется, это была та самая любовь, о которой пишут в книгах. Сама Ханна не знала, что это за книги и почему люди, когда их читают, очень часто плачут. Уже 3 года воспитанием девочки занимался только отец, потому что жена Арми погибла. Её сбил грузовик, когда она переходила дорогу по светофору. Потерю любимой мужчина переживал сложно, мужества ему придавала только маленькая дочь, которая с каждым днём всё больше походила на жену. Ханна, в силу возраста, утрату перенесла легче, лишь иногда просыпаясь ночью и зовя маму со слезами на глазах. Первое время Арми помогали родители с обеих сторон, но вскоре он сам научился справляться с дочерью и, желая начать жить заново, без мрачных воспоминаний, переехал из Чикаго в Нью-Йорк. Впоследствии всё сложилось как можно лучше: мужчина нашёл прекрасную работу с достойной зарплатой, на щедрую страховку, полученную после смерти жены, купил небольшую, но очень уютную квартиру. И вот теперь ещё и нашёл хорошего учителя для дочери, который был готов даже иногда посидеть с Ханной, когда Хаммер задерживался на работе.              Тимоти позвонил по объявлению пару месяцев назад, и каково было удивление парня, когда предварительно он обсудил все по телефону с женщиной, на встречу к нему пришёл мужчина. Разговор не сразу наладился, но отменное чувство юмора Хаммера смогло сгладить все острые углы. В итоге Тимоти Шаламе приступил к своим обязанностям уже на следующий день. В отличие от отца, с Ханной у них произошла любовь с первого взгляда. Впоследствии не только девочка с нетерпением ждала эти уроки, но и сам парень.              Вот и сегодня урок должен был начаться с самого утра. Тимоти пообещал провести его до начала своих занятий в университете и заодно заменить отпросившуюся к врачу домработницу Хаммера, которая в отсутствие мужчины ухаживала за Ханной и квартирой.              Парень пришёл в оговорённое время, позвонив в домофон, несмотря на то, что у него были свои ключи. Так как они с Ханной очень часто проводили «открытые» уроки, посещая музеи, театр и кино. Естественно, всё в учебных целях: изучая исключительно французскую культуру и искусство.              – Папочка, Тимми пришёл! – ликовала Ханна, как только услышала трель домофона.              Мужчина, нажав кнопку, сухо ответил «Проходи».              – Папочка, как я выгляжу? – девочка крутилась у зеркала в прихожей, отталкивая отца, который завязывал галстук.              – Как всегда – великолепно!              – Ты так говоришь, потому что ты мой папа. А на самом деле? Тебе не кажется, что я пухлая? – Ханна насильно надула щёки и сейчас тыкала в них пальцем.              – Пухлая? – еле сдерживая смех, переспросил Арми.              – Ну да, такая, как заварное пирожное? – на полном серьёзе объясняла Ханна отцу.        – Кто тут у нас пироженка? – в квартиру вошёл высокий, худощавый парень, одетый в джинсы и самую обычную футболку. На голове у парня был настоящий хаос, словно с утра он не успел расчесаться.              – Тимми, – в одно мгновение Ханна прыгнула в объятья учителя, обвивая его шею руками. – Как-то ты сегодня долго, папа уже злиться начал.              – И ничего я не злюсь, – оправдывался Хаммер.              – Злишься, вон ты даже галстук неправильно завязал… – девочка безмятежно сидела на руках у Тимоти и накручивала на маленькие пальчики его кудри.              – Доброе утро, мистер Хаммер, – стараясь не уронить дочку босса, парень протянул руку мужчине. – Разве я опоздал?              – На 3 минуты, – Хаммер в лёгкое касание пожал поданную ладонь и быстрее засобирался, выискивая пиджак.              – Простите, видимо, мои часы отстают… – оправдывался Тимоти.              Мужчина молчаливо отмахнулся от парня и, поцеловав дочь в голову, ушёл за дверь.              – Какой он грубый! – резюмировала Ханна, отчего Тимоти невольно улыбнулся.              Урок, как и обычно, проходил хорошо. Тимоти оживлённо рассказывал девочке о французских афоризмах и задал заучить парочку из них к следующему разу. Время стремительно приближалось к обеду, а Ирэна, домработница Хаммера, всё не шла. Учитель то и дело поглядывал на часы, понимая, что на первую лекцию он уже не успевает. Однако ещё была надежда не пропустить оставшиеся две.              – Тимми, – маленькая ручка легла на ладонь парня. – О чём ты думаешь?              – Ох, прости, малышка, – Тим тут же переключил своё внимание на девочку, – мисс Роудс опаздывает.              – Наверное, ей сделали укол, и она плачет, – серьёзно выдала Ханна.              Тимоти не удержался и рассмеялся.              – Взрослые – такие трусишки, – объясняла девчушка. – Однажды у папы болел зуб, и он терпел целую неделю, потому что боялся врача.              – Возможно, твой папа был просто очень занят?              – Ничего он не был занят… – Ханна снова уткнулась в тетрадь, делая вид, словно этого разговора и не было вовсе.              Тимоти вновь взглянул на часы и, тяжело вздохнув, написал одногруппнику, что сегодня не придёт на занятия. Когда большая стрелка на циферблате остановилась на цифре 2, Тим встал из-за стола и объявил перерыв на обед.              – Что бы такое нам поесть? – рассуждая вслух, парень искал в телефоне доставку. - Как насчёт пиццы?              – Папа не разрешает такое есть, – Ханна ухватила учителя за руку и уверенно потянула за собой на кухню. – В холодильнике много еды ещё со вчера. И я могу приготовить сырники. Хочешь?              – Сырники? – переспросил Тим, он не слыхал о таком блюде.              – Да, это котлеты из творога. Их тоже надо жарить.              – Давай как-нибудь в другой раз… – стараясь не обидеть девочку, учитель вежливо отказался. – Но почему сырники? Если сыра там нет.              – Не знаю… – Ханна пожала плечами. – Бабушка их готовит и меня научила, когда приезжала в прошлое Рождество.              В итоге, покопавшись в холодильнике и выставив на стол чуть ли не всё, они сытно поели и теперь наслаждались тортом. Ханна всё время рассказывала Тимоти о своих планах на выходные и радовалась тому, что они наступят уже завтра.              – Папа не очень любит, когда я не дома! – деловито сообщила девочка, облизывая ложку.              – Наверное, он просто сильно переживает и не менее сильно тоскует, – объяснил Тим.              – Ему просто скучно одному, – Ханна задумалась и добавила. – Ему нужен друг. Всем нужны друзья.              – Неужели у мистера Хаммера нет друзей?              – Фууу… не называй его так. Точно он старый, – девочка скорчила рожицу.              – Он мой работодатель. Это такое вежливое обращение к тому, кто платит тебе, – уточнил Тимоти.              – Работа, кто?              – Ра-бо-то-да-тель, – проговорил Тим по слогам.              – Какое-то неприятное слово. Как предатель или издеватель!              – Такого слова нет, – улыбался учитель.              – Какого? – Ханна сразу же как-то посуровела.              Тимоти тихонько засмеялся, что сначала ещё больше разозлило девочку, но потом она и сама залилась звонким смехом. Уже ближе к вечеру Тимоти начал нервничать. За окном темнело, а Хаммер не отвечал на его звонки и сообщения. Конечно, общество Ханны нисколько не тяготило парня, но всё же он сильно переживал, что недостаточно хороший нянь.       Тимоти проснулся от скрежета ключа в замке. Кто-то пытался войти. Вскоре дверь громко грохотнула и далее послушался стук. Парень от неожиданности даже растерялся, думая, что ломятся воры или ещё кто похуже. Но позже услышал недовольный голос Хаммера.              – Зачем вы закрылись на цепочку?              Тимоти вмиг соскочил с кресла, на котором уснул за чтением какой-то умной книги о биржевых торгах, и помчался к дверям. Через секунду перед ним стоял его работодатель, и он явно был не в духе.              – Что ты до сих пор тут делаешь? – удивился Арии, а затем обеспокоенно спросил. - С Ханной всё хорошо?              – Ирена куда-то пропала.              – Да знаю я. Её экстренно госпитализировали. Оказывается, у неё аппендицит. Но я вызвал нянечку на час… Она должна была прийти к обеду.              – Но не пришла, – съязвил Тимоти. – Как ты так можешь? Даже не убедился, что твоя дочь в безопасности и не осталась совсем одна?              Хаммер, улыбаясь, посмотрел на учителя и, проигнорировав упрёк, прошёл прямиком на кухню. Тимоти решил, что просто так это не оставит. Уже не в первый раз мистер Хаммер использует его, надеясь на честность и порядочность учителя. Больше всего бесило то, что мужчина даже не соизволил позвонить и, объяснив ситуацию, попросить парня помочь. Он никогда бы не отказался.              – Мог бы предупредить! – фыркнул Тим, последовав за Хаммером.              – Телефон разрядился, – Арми осматривал беспорядок на кухне, молчаливо спрашивая, что тут случилось.              – Сырники, – догадался Тим.              – Ханна спит? – доставая два бокала для вина, спросил Хаммер.              – Да, хоть и не хотела засыпать без тебя, – присаживаясь за стол, ответил Тим.              Мужчина молчаливо разлил вино по бокалам и теперь раскладывал на тарелку сыр и мясную нарезку. Тимоти тихонько сидел и ждал, когда же ему будет позволено выпить. Он очень устал и перенервничал за этот день. Как бы он не был привязан к Ханне, а он её любил как родную, целый день с столь активным ребёнком его хорошенько вымотал. Кроме того, теперь у него ещё и тянуло шею. Заснув в кресле в неудобном положении, он обрёк себя на недельные боли. Положив руку на затёкшее плечо и помассировав его, Тимоти издал еле слышный стон. Арми к тому времени закончил с их скромной закуской и, обойдя стол, встал напротив Тимоти, протягивая ему бокал.              – За то, что этот ужасный день подошёл к концу?              Тимоти взял предложенный напиток и, легонько коснувшись фужера Хаммера, сделал большой глоток. Как и всегда, вино было безупречным. Казалось, что с первого глотка оно освобождало от усталости и придавало новых сил. Облизнув губы, он заметил на себе заинтересованный взгляд Арми, который теперь стоял совсем близко.              – Что? – забеспокоился парень.              – Ханна точно спит? - мужчина опёрся руками о стол, так что Тимоти оказался в ловушке.       

***

             В спальне были слышны тихие обоюдные стоны. Хаммер двигался медленно, проникая в податливое тело. Несколько точных толчков, и Тимоти, кончая, протяжно ахнул, уткнувшись в подушку, чтобы не шуметь. Спустя мгновение к нему присоединился Арми, рухнув на разгорячённое тело.              – Ты меня раздавишь, – чуть хриплым голосом возмутился Тим.              Хаммер поцеловал парня в затылок и, переворачиваясь на спину, отпрял от него.              – Хорошо было, – подытожил мужчина.              – Всего лишь хорошо? – Тимоти ущипнул того за сосок.              – Ай! – Арми ухватился за тонкое запястье, останавливая парня.              У Тима совсем не было сил бороться или делать вид, что он борется. День был и правда длинным и сложным, но несмотря на это, очень приятным. А его завершение и вовсе радовало. Удобнее устроившись на груди мужчины, он закрыл глаза и постепенно проваливался в сон. Да, такой финал рабочей недели ему определённо нравился.              – Я хочу рассказать всё Ханне.              От такого заявления весь сон вмиг улетучился. Тим открыл глаза и испуганно глядел на любовника.              – Она очень сообразительная и скоро всё сама поймёт, – Арми крепче прижал к себе встревоженного парня и говорил уже куда-то ему в макушку. – Меня бесит, что ты проводишь ночи не в моей кровати. А когда такая возможность и выпадет, тебе приходится до того, как Ханна проснётся, уходить. Словно ты какой-то постыдный секрет. Я не хочу так… Вы два моих самых любимых человека, и я не буду выбирать между вами. Она поймёт… Может, и обрадуется, ведь её Тимми будет всегда под рукой.              – Что вы такое сказали, мистер Хаммер? – Тимоти приподнялся и во все глаза смотрел на мужчину.              – Ты не хочешь? – испугался Арми.              – Нет…              – Нет – не хочешь, или нет – хочешь? – перебил он обеспокоенно.              – Помолчи… – Тимоти неуклюже выбрался из сильных рук и в одно уверенное движение оседлал любовника.              – Ты сказал «два моих любимых человека»!              – Правда, что ли? – издевался Хаммер, осознав, что так взбудоражило Тима.              – Я сейчас тебя ударю!              – Для тебя что, это открытие? – Хаммер нежно гладил грудь Тимоти, иногда спускаясь опасно ниже.              – Я не умею читать мысли, – обиженно буркнул Тим, понимая, что даже после двух оргазмов его тело предательски начинает реагировать на ласки мужчины.              – Придётся научиться, – Арми теперь наглаживал промежность парня. - У меня растёт женщина. А с ними всегда так…              – Ммм, – лишь простонал Тим.              – Это всё, что ты можешь сказать? – нежная рука уже обхватила вмиг вставшим член.              – Мистер Хаммер! – практически простонал Тим, выгибаясь в спине и давая больше простора мужчине.              – Ты нарываешься! – Арми оставил истекающий смазкой член парня и, приподняв его за ягодицы, потёрся своим окрепшим достоинством о чувствительное место, обозначая реакцию на слова Тимоти.              – Я ещё не наказал тебя за опоздание утром, – мужчина водил членом между ягодниц парня, что доводило того до безрассудства.              Тим прикусил нижнюю губу и лишь сильнее подставлялся, желая получить бОльшего.              – Три минуты, мистер Хаммер! Это же ерунда.              – Не разрешу тебе сесть на мой член три минуты, тогда посмотрим, какая эта ерунда! – Арми ласкал двумя пальцами расслабленный вход, но не входил.              – Блять, – Тим толкнулся задом и сам насадился.              – Какой ты непослушный мальчик, – Хаммер глубже протолкнул пальцы, натыкаясь на простату, на что в награду получил истошный вопль.              – Тим!              Тимоти испуганно зажал рот обеими руками, но трахать себя пальцами не перестал.              – Я хочу, чтобы ты был тихим, – Арми вытащил пальцы и, приставив головку члена к дырочке, вошёл одним уверенным движением.       Это не составило труда, ведь после прошлого раза там было всё достаточно растянуто и смазано. Тим изнывал от наслаждения, и, так как ему не было позволено быть громким, он так и принимал горячий член своего мужчины, зажав себе рот рукой. Когда толчки усилились, а член Арми распирал его с нестерпимой силой, Тим, чтоб не закричать, прикусил руку.              – Давай, детка, поработай своей узкой задницей сам!              Тимоти уже мало что соображал, ему очень хотелось кончить, но и ослушаться мужчину он не мог. Опёршись руками о крепкие бёдра Арми, он стал размеренно двигаться, мягко и неторопливо вбирая горячий член. Так ему нравилось больше всего. Казалось, что он мог прочувствовать каждую венку, каждый сантиметр большого достоинства своего любимого человека. Арми тем временем ласкал до предела возбужденный ствол Тима. Как бы оба ни хотели продлить это наслаждение, оргазм накрыл их практически одновременно. Член Хаммера ещё какое-то время был внутри, и, когда мужчина вышел из тела, Тимоти разочарованно ахнул.              – Люблю твой прекрасный член, – лёжа на Арми сверху, Тим еле шевелил губами. – И тебя я люблю. И я хочу, чтобы Ханна знала.              Арми сначала словно замер, даже прекратил оглаживать спину Тима. Но вскоре продолжил незамысловатые ласки и добавил.              – Боже, храни Францию и уроки французского!       

***

             Двумя месяцами ранее              – Мистер Хаммер, извините, что беспокою вас, но Ханна интересуется, когда вы будете дома, – Тимоти нервно жевал нижнюю губу и смотрел в окно, где уже изрядно стемнело и зажглись уличные фонари. – Я не…              – Тимоти, – перебили парня. – У меня тут проблемы. Я уже не успею договориться с домработницей, побудь с Ханной, сколько нужно. Я заплачу двойной тариф.              – Дело же не в деньгах, – возмутился Тим. – Она скучает по вам.              – Давай всё потом. Спасибо тебе, парень, – мужчина тут же положил трубку.              Опять, такое повторилось снова! Но в этот раз у Тимоти были планы, он хотел пойти на свидание, коих у него не было долгое время. И вот когда попался достойный кандидат, ему придётся дать отворот-поворот за пару часов до встречи. Тяжело вздохнув, он быстро напечатал сообщение с извинениями и направился в комнату своей ученицы.              Ханна сидела за столом и прилежно вырисовывала алфавит в тетради, иногда обдумывая свои действия. Конечно, Тимоти мог послать Арми Хаммера куда подальше и имел полное право уйти и заняться своими личными делами, но глядя на ребенка, вся злость улетучивалась.              – Тимми, – заметив учителя, обратилась девочка. – Ты позвонил папе?       – Да… – эту часть Тим ненавидел больше всего. – Он задерживается. Так что, придётся нам вдвоём веселиться.              – Веселиться? – успев расстроиться, взбодрилась Ханна.              – Конечно, а что ещё делать в отсутствие взрослых?              Тимоти решил, что раз уж его свидание сорвалось, необходимо устроить не только Ханне приятный вечер, но и себе. Еще в школе парень занимался в театральном кружке, поэтому первое, что пришло ему на ум – это разыграть с девочкой несколько сцен из книги, которую он ранее читал Ханне на французском. Смастерив из пары стульев и покрывала импровизированную сцену, они пустились в неудержимое веселье. Конечно, вскоре всё пошло совсем не по сюжету, но оттого было ещё интереснее. В их придуманной истории был даже обыгран строгий, всегда опаздывающий и никуда не успевающий герой, с голосом, уж очень напоминающим Арманда Хаммера. Ханна хихикала до слез, умоляя Тимоти прекратить так похоже изображать её отца. Вдоволь насмеявшись, девочку сморил сон и Тим понес её в кровать. Однако девочка напрочь отказалась спать у себя и практически заплакала, умоляя парня уложить её в кровати Хаммера. Все эти забавы сильно вымотали и парня, отчего он незаметно для себя уснул рядом с мило сопящим клубочком по имени Ханна. Возможно, от усталости, а может, и от злости, Тимоти ни грамма не беспокоил тот факт, что его работодатель будет не очень доволен, по возвращении обнаружив парня в своей кровати. Правда наличие мирно спящей девочки под боком, сильно сглаживало это неудобство.              Тимоти проснулся от ощущения касания чужих рук, но прежде чем он смог понять, что происходит, с него уже стаскивали одеяло, оставляя совсем беззащитным.              – Какого хрена ты тут делаешь? – на парня смотрели синие глаза, но они не источали злость, скорее удивление.              Тимоти, осмотрев кровать вокруг себя и не обнаружив на ней Ханны, кинул взгляд на мужчину. Хаммер был такой домашний и уютный: в белой хлопковой футболке и пижамных штанах, его волосы были немного влажные. Таким Тим его видел впервые, да и вряд ли должен был когда-то увидеть.              – Что ты на меня смотришь? – повторил Хаммер шепотом. – Места другого не нашёл, кроме моей спальни?              – Простите, мистер Хаммер, – желая оправдаться, заговорил Тим. – Ханна отказывалась спать у себя… Я её уложил и, видимо, сам уснул… Правда не понимаю, куда она сейчас делась.              – Ясно, – мужчина равнодушно сел на край кровати и, сняв часы, положил их на прикроватный столик.              – Извините, я не должен был… – Тимоти уже пятился к дверям, прижимая к себе игрушку Ханны.              – И куда ты собрался? – поинтересовался Арми.              – Мне пора домой, – удивился Тим.       – Ночь на дворе. Оставайся уж, – мужчина как ни в чём не бывало лег на кровать и выключил ночник со своей стороны кровати.              Тимоти, замерев, так и стоял у дверей, обдумывая предложение Хаммера. Имел ли в виду мужчина остаться тут, в его спальне, или он говорил про вообще, и Тиму нужно было поскорее ретироваться в гостиную. Мысли прервал Арми.              – Тимоти, пожалуйста, ложись скорее. Я смертельно устал, у меня нет сил уговаривать тебя. Завтра обсудим это… Если, конечно, ты захочешь.              Немного взвесив всё услышанное, Тим неуверенно пошёл к кровати и, ещё немного постояв около, лёг.              – Будь добр, выключи свет, – прохрипел Арми.              – Извините, – еле слышно пропищал Тим и удовлетворил просьбу.              Тимоти лежал в кромешной темноте, слушая лишь биение своего сердца и тяжелое дыхание мужчины слева от себя. Как вообще могло такое получиться?              – Мне кажется, я слышу, как твоё сердце судорожно качает кровь? – насмешливо заметил Хаммер.              – Простите, – только и вымолвил Тим.              – Почему ты нервничаешь?              Судя по звукам, мужчина повернулся лицом к Тиму.              – Потому что это неудобно, – прошептал парень, – быть с вами в одной кровати.              – То есть то, что ты лежишь с мужчиной, вполне удобно? – Хаммер говорил это таким тоном, что Тим мог поклясться – тот улыбается.              – А вы что-то имеете против этого? – теперь Тимоти разозлился.              – Нет, – всего-то ответил Арми, после чего отчётливо хмыкнул.              – Мистер Хаммер, – Тимоти включил ночник и, полный решимости, повернувшись к мужчине, возмутился. – Во-первых, вы сами виноваты, что я так сильно задержался в вашем доме. Во-вторых, вы должны мне быть благодарны. Я, между прочим, из-за вас свидание отменил. А в-третьих, если вы презираете геев, вам лучше сразу об этом мне сказать. Боюсь, вас может сильно огорчить, что один из них обучает вашу дочь французскому. А в-четвертых…              Рот Тимоти накрыла властная ладонь, и парня пронзила какая-то странная волна возбуждения, отчего он вылупился на мужчину, который сейчас показывал жестами быть парню тише.              – Чего разорался, – убирая руку, пристыдил Тимоти Хаммер. – Ханну разбудишь. Послушай-ка меня, Тимми…              Тимоти был натурально в шоке, ведь так его называла только Ханна, а мистер Хаммер вообще практически не обращался к парню по имени. Да и вообще их общение было сведено к минимуму, отчего Тим думал, что мужчина его недолюбливает и терпит только лишь из-за дочери.              – … мне всё равно, кто с кем спит. Я не разделяю качество людей по их сексуальным предпочтениям. Я вижу, как моя дочь влюблена в тебя, и как каждый божий день она спрашивает меня о тебе. Знаешь ли, это немного бесит. Но больше всего бесит то, что и я постоянно о тебе думаю. И, стыдно признаться, в последнее время ты стал частым гостем в моих совсем не детских снах. Может, это из-за того, что у меня уже давно не было секса, а может, из-за твоей аппетитной задницы, которая два раза в неделю маячит в моём доме. В общем-то, причина меня не сильно беспокоит, скорее её следствие. Так что, если не хочешь, чтобы я тебя прямо тут отымел, выключи свет и молча спи.              – Вы что? – взмолился ошарашенный Тим.              – Неожиданно? – Арми как-то истерически улыбался.              – Мистер Хамм…              – Тимоти, блять! – мужчина оседлал парня, зажимая его ноги между своими бёдрами и удерживая руки парня над его головой. – Что ещё тебе не понятно. Я тебя так хочу, как не хотел никого другого. Я бы уж давно тебя на свидание позвал, но ты работаешь на меня и это может выглядеть как домогательство. Я не хочу травмировать свою дочь и не хочу искушать себя ещё больше. Поэтому, если ты хоть немного уважаешь меня и не считаешь меня самым ужасным на свете отцом, прошу – выключи свет и молча засни. Иначе я за себя не ручаюсь. Добро?              Тимоти кивнул, после чего был освобождён. Хаммер как ни в чём не бывало вернулся на своё место и, накрывшись с головой одеялом, сделал вид, что мгновенно уснул. Тимоти, последовав совету мужчины, выключил свет и попытался хотя бы успокоиться. Ни о каком сне и речи быть не могло…Уснувшего только утром Тимоти разбудила Ханна, вбегая в спальню и радуясь тому, что её любимый Тимми до сих пор тут. Завтракали они вдвоём. Арми к тому времени и след простыл. Зато на кухне орудовала домработница.              – Тимоти, мистер Хаммер просил вам передать, – женщина протянула парню чек на сумму, сильно превышающую ту, о которой они договорились. – И вот, возьмите мой номер. Если вдруг снова такое произойдёт, звоните мне сами. Мистер Хаммер вечно занят. А ты молодой парень, явно у тебя есть вечером чем заняться.              Впервые за месяц обучения Ханны Тимоти покидал эту квартиру с тяжёлым сердцем и ужасным физическим состоянием. Иногда ему начинало казаться, что всё, что происходило в спальне мужчины, ему приснилось. Ну или по крайней мере та часть, где Хаммер ему признаётся в своих желаниях. Весь день он провёл в раздумьях, даже в университет не пошёл, прикинувшись больным. Вечером, когда в голове посветлело и мысли улеглись, найдя более или менее разумные объяснения тому, что произошло, в дверь Тимоти позвонили. Взглянув на часы, он был удивлён, ведь гостей он не ждал. Накинув футболку и шорты на почти обнажённое тело, он поспешил открыть дверь. Перед ним стоял парень и протягивал ему букет с весьма довольным лицом.              – Тимоти Шаламе?              – Да, – принимая презент, согласился Тим.       – Вот, тут ещё письмо. Распишитесь здесь, и я пошёл, – заторопился парень, протягивая Тиму стилус и тыкая пальцем, куда нужно черкнуть.              Как только закрылась дверь, Тим, тут же оставив букет цветов на комоде в прихожей, нетерпеливо надорвал край конверта, вытаскивая послание в нём. Красивым, ровным почерком было написано на французском.              «Тимоти,       Я хотел принести тебе свои извинения за мою несдержанность и излишнюю откровенность. Но иногда меня так накрывает, что моего самообладания не хватает. Я не должен был говорить тебе всё это вот так. Это было по-детски и очень глупо. Поэтому прошу тебя принять этот скромный букет в знак смирения и моего глубокого уважения к тебе и тому, что ты делаешь для нас с Ханной.       Также я очень сожалею, что из-за меня твоё свидание сорвалось, и ты был вынужден провести свой вечер, а потом и ночь, совсем не так, как тебе бы хотелось. Я обещаю, такого больше никогда не повторится.       С уважением и искренними извинениями, Арманд Хаммер»              Только Тимоти успел дочитать и ещё не осознать, что он насчёт всего этого думает, его телефон зазвонил.              – Мистер Хаммер, – ответил совсем не удивившийся парень.              – Тимоти, извини, что звоню тебе так поздно… Я хотел узнать у тебя…              – Спасибо вам за цветы и всё остальное. Но, думаю, не стоило так переживать на сей счёт.              – О, курьер уже передал? – кажется, на том конце трубки смутились.              – Да. И знаете, я очень люблю полевые цветы. Они такие красивые… Так что вы там узнать хотели? – добавил Тимоти, ощущая неловкость Хаммера.              – Может, если ты бы хотел… – кажется, мужчина начинал немного заикаться. – Мы могли бы сегодня с тобой куда-то сходить?              – Это свидание, мистер Хаммер? – заулыбался Тим.              – Да, если ты хочешь…              – Я хочу.              – Понимаешь Тим… Я уже давно ни за кем не ухаживал, а тем более за парнем. Наверное, я выгляжу просто по-идиотски. Но я решил, что стоит попробовать.              – Нет, мистер Хаммер. Вы определённо так не выглядите. И знаете, прочитав ваше письмо, я настоятельно вам рекомендую тоже позаниматься французским. Ваша грамматика просто ужасна…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.