ID работы: 12829176

easy for you to say

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Фил не думскроллит. Его партнёру нравится иногда называть так данный процесс, но Фил думал, что для этого нужен определённый уровень… ну, пиздеца, чтобы название совпадало с контекстом. Но сейчас жизнь довольно-таки хороша. Определённо лучше, чем была до этого. Тем не менее, он всё же энергично листает страницу, и это продолжается уже какое-то время. Иногда твиттер - это огромная чёрная дыра, но она выглядит так заманчиво, особенно в ситуациях, когда он ищет фидбэк. Наверное, это глупо, что его так сильно заботит реакция аудитории на шоу Дэна, одно из его одиночных приключений. Имя Фила всё ещё там мелькает, но на правах продюсера и монтажёра. Хотя отчасти здесь замешано чувство гордости за своего парня, ему всё ещё интересно мнение их фанатов. Общая картина складывается таким образом, что шоу им понравилось. Мрачная атмосфера, которую Дэну удалось создать на Dystopia Daily, к счастью была уравновешена неохотно обнадёживающим настроем и его саркастичным чувством юмора. И всё это вместе хорошо сочеталось между собой. Прекрасное сочетание, по мнению Фила. Наверное, он всё же немного предвзят. Нашлись комментарии, увидеть которые он не ожидал, но, тем не менее, получил от них удовольствие, даже если непосредственно к шоу они не относились. Нет, больше всего недовольства у зрителей вызвала совершенно другая вещь. Серая футболка. Серая, блять, футболка. Фил не может сказать, что он не согласен с комментаторами, большая часть фанатов беззаботно шутила о том, насколько поношенной та выглядела. Хотя несколько людей призывали их выбросить её или даже сжечь. Фил никогда бы так не сделал, поскольку он любящий и добрый партнёр, но в его силах точно придумать какое-нибудь решение. Так что он переключается на другую вкладку и находит несколько альтернатив по адекватной цене для дурацкой испещрённой дырками футболки и заказывает их со срочной доставкой на дом. Фил не мог позволить себе напрасно тратить время, потому что уже совсем скоро Дэн уедет в тур по Америке. — Ты голоден? — Раздаётся голос откуда-то из другой части дома, что заставляет его вздрогнуть. В последнее время Дэн не так уж и часто появлялся дома по понятным причинам, так что Фил просто забыл, что тот на самом деле здесь, даже когда они не разделяют одно пространство. — Немного, — отвечает Фил. Он не уверен, что Дэн его услышал, так что он закрывает вкладку на телефоне, но не раньше, чем возвращается в твиттер, чтобы сохранить один из самых смешных твиттов про серую футболку. Он ухмыляется себе, засовывая телефон в карман, и отправляется на поиски своего партнёра, уже думая о том, как хорошо бы было избавиться от серой футболки раз и навсегда.

***

— Фил, у тебя полный пакет здесь! — Зовёт снизу Дэн. — Я знаю, хорошо? — Фил, ухмыляясь, уже спускается к нему. Дэн одаривает его пустым взглядом, замерев рядом с входной дверью. — Не смешно, не рассмешил. — Говорит он абсолютно невозмутимо. — В моей голове звучало смешнее. — Фил с улыбкой принимает поражение. — О, я в этом уверен. — Отвечает Дэн, закатывая глаза. — Вот. — Он передаёт посылку Филу в руки и сразу направляется в сторону кухни. — Кстати говоря, — говорит Фил, протягивая руку с коробкой обратно. — Что? — Дэн в замешательстве поднимает бровь. — Это тебе. — Фил пожимает плечами. — Мне? — Дэн моргает. — Да, идиот, — Фил закатывает глаза в ответ. Дэн с открытым недоверием смотрит на коробку. — Что это? — Спрашивает он осторожно. Фил уже подумал обидеться… но он понимает. В прошлом он уже совершил несколько сомнительных покупок для Дэна, так что, наверное, его нервозность по этому поводу оправдана. — Там футболки, дурачок. Они тебя не убьют, если ты их распакуешь. — Ты купил мне одежду? — Дэн морщит нос, словно это последняя вещь, которую он хочет увидеть внутри коробки. Слова звучат почти с отвращением, и это заставляет Фила ощетиниться. — Не слишком радуйся, — бормочет он, толкая Дэна, чтобы пройти на кухню. — Прости, я просто… — Дэн замолкает, и Фил чувствует, как тот следует за ним. Пока Фил занимается приготовлением кофе и тостов, он слышит, как Дэн открывает шкафчик в поисках чего-нибудь острого, чтобы распаковать коробку. — Почему ты купил мне одежду? — Спрашивает он. Фил оглядывается посмотреть, как тот борется с коробкой, но не вмешивается, слишком занятый приготовлением их (теперь уже позднего) завтрака. — Просто подумал, что в туре тебе могут пригодиться несколько новых футболок. — Говорит он, небрежно пожимая плечами. Он больше слышит, нежели видит, как Дэн приостанавливает свои действия. — В туре? — Говорит он медленно. — Ага. Наступает момент тишины, а затем Дэн начинает говорить, постепенно становясь всё более эмоциональным. — Это будет типа какой-нибудь прикол? Типа неоново-оранжевые футболки или что-то странное, относящееся к порно? Потому что- — Просто открой коробку, Дэниэл, — Фил вздыхает, ставя две кружки на стол. — Ладно, — отвечает Дэн как всегда раздражённо. Фил слышит звук отрывающегося от картона скотча, а затем мягкое шуршание ткани, пока Дэн достаёт наружу три футболки. Фил поглядывает на него через плечо, но его лицо остаётся абсолютно нейтральным, так что понять, что он думает, невозможно. Всем известно его чувство стиля и то, как избирательно он подходит к выбору одежды, но Фил специально выбирал футболки более тёмных оттенков, так что он не уверен, что могло пойти не так. С этой мыслью он возвращается к завтраку и намазывает джемом тост, в ожидании пока Дэн заговорит. Молчание всё ещё не прерывается, даже через минуту, и он немного разворачивается, чтобы посмотреть на своего парня. — Ты их ненавидишь? Дэн качает головой, но когда он смотрит на Фила, то выглядит сбитым с толку. — Нет. Конечно, нет. Но типа… — Он выглядит потерянным на мгновение или неуверенным, но когда он несколько раз переводит взгляд с футболок на Фила, и обратно, что-то щёлкает в его голове. — Зачем они? Это же просто однотонные футболки. — Правильно. — Фил кивает в согласии. Дэн моргает, а затем указывает на одежду странным взглядом. — Ты никогда не покупал мне однотонные футболки. — И что? Разве я не могу просто купить что-то хорошее для моего парня, который уже совсем скоро отправится в мировой тур? — Фил не знает почему, но ему хочется поёрзать от пристального взгляда. Дэн усмехается. — Конечно, но типа… но тогда ты бы купил цветы, а не… — Он поднимает одну футболку, смерив её недоверчивым взглядом. — Не футболки. — Ну, — Фил пожимает плечами, будто ничего странного в этом нет. Он молится, чтобы Дэн просто отпустил ситуацию, но, конечно, это никогда нельзя так легко сделать. — Малыш. Фил смерил его взглядом. Он знает, что когда Дэн произносит слово на букву "м", это значит, что он настроен серьёзно. — Что? — Он начинает ворчать и не может ничего с собой поделать. — Почему ты купил их для меня? — Дэн наклоняет к нему голову. Фил раздражённо выдыхает через нос. — Ну, если тебе так необходимо знать, — начинает он, не разрывая зрительного контакта. — Некоторые наши зрители обратили моё внимание на тот факт, что в каждом своём новом видео на тебе надета одна и та же дырявая футболка. Так что. Я тут подумал, что помогу тебе от неё избавиться, если дам что-то взамен. На какое-то время всё погружается в тишину, но когда Фил смотрит на Дэна, тот всё ещё находится немного в замешательстве. — Они сказали, что у меня дырки на футболке? — Спрашивает он, опуская взгляд, хотя на самом деле он сегодня даже не в этой футболке. — Да, в той серой. И то, что они обратили внимание на дыры в ней, наверное, самое доброе, что я видел, они делали. — Фил не хочет думать о людях, которые искренне негодовали по этому поводу, но в то же время, футболка-то уродская. — Она им не понравилась? — Голос Дэна звучит, наполненный болью, и Фил хотел бы поддаться искушению и забрать все слова назад, притворяясь, что это очередная нелепая шутка. Но вот что он действительно не может сделать, так это наврать своему парню, так что он даже пытаться не будет. — Они хотят, чтобы я сжёг её, пока ты будешь в туре. — Говорит Фил, пытаясь мягко донести до него смысл. — Ты этого не сделаешь. — Дэн прищуривается. — Не сделаю. — Фил с улыбкой соглашается. — Но я думаю, что пора бы тебе от неё избавиться. И это просто другие варианты. Я старался подобрать тот же материал, только в разных оттенках серого. Дэн смотрит вниз на футболки, ощупывая воротник одной из них с задумчивым лицом. У него даже появилась складка между бровей, и Фил очень сильно хотел бы сейчас поцеловать этот лоб. Перед тем, как у него появляется такая возможность, Дэн встречается с ним взглядом. — Но… мне нравится моя футболка. Фил хмурится. — Я знаю. Но, малыш, ты не можешь носить её бесконечно. А эти выглядят почти точно так же, только менее поношенными. — Говорит Фил, взяв в руки самую близкую по цвету и стилю той, которую надо прикончить. Дэн смотрит на неё и пожимает плечами. — Наверное, — бормочет он. Он берёт в руки футболку, складывает её как было и аккуратно возвращает её в коробку. — Ты сделал тосты? — Он полностью меняет тему, так что Фил считает это своей маленькой победой. — Конечно. Дэн кивает, немного отодвигая коробку в сторону. — Супер, а то я ужасно проголодался.

***

Остаток дня прошёл вполне нормально. Даже следующий день начался относительно хорошо. Только в тот момент, когда Фил заходит к собирающемуся Дэну, он понимает, что у них есть проблема. — Дорогой, я думал, что мы её выбрасываем? — Говорит Фил, когда заглядывает в шкаф и находит там Дэна, засовывающего дурацкую серую футболку в чемодан. Дэн аж вздрагивает, но когда он поворачивается к Филу, испуганным он не выглядит; он зол. — Я не ребёнок, Фил. — Сказал, как отрезал. Внутренности Фила переворачиваются. О, нет. Давненько уже они не спорили по-настоящему, к тому же он уезжает только через несколько дней после шоу в Лондоне. Фил надеялся, что никакой спор не подпортит им прощание, и Дэн спокойно отправится в тур по Америке. — Я знаю, — нежно сказал он. — Я просто… — Ему сложно ясно выразить то, что он хочет сказать, и, похоже, что Дэн принял его молчание за возможность защититься. — Я могу надеть всё, что, блять, захочу. Даже если вещь дырявая. Я заплатил за неё, так что я буду носить её столько, сколько мне вздумается. — Восклицает он, с треском захлопывая крышку чемодана, видимо, чтобы подтвердить свою точку зрения. На минуту Фил в молчании замирает, пытаясь уложить всё сказанное в голове. — Я знаю, — медленно начинает он. — Ты прав, ты купил её. И я не спорю с этим, как и не собираюсь говорить, что тебе носить. — Пока он произносит эти слова, он осторожно заходит в маленькое пространство гардеробной, садится рядом с Дэном и аккуратно накрывает его колено своей рукой. — Ладно, — вздыхает Дэн. — Можно я спрошу у тебя кое-что, но ты должен пообещать, что не расстроишься, хорошо? — Фил чувствует себя потерянным, потому что не понимает, почему Дэн так искренне огорчён по этому поводу, но он хочет в этом разобраться. На секунду Дэн задумался над предложением, и если Фил не был бы так откровенно обеспокоен, он посчитал бы это в какой-то степени забавным. — Ну, допустим, — пробубнил Дэн. — Это всё действительно из-за футболки? Дэн колеблется, но затем качает головой. — Нет? Хорошо. — Фил на секунду задумывается. — Хочешь рассказать мне, из-за чего тогда? Дэн пялится на свои руки, наблюдает, как его мизинец пытается коснуться Фила. — Ты будешь смеяться. — Нет, не буду, — Обещает Фил. Дэн лишь фыркает. — Ты знаешь, что я ненавижу, когда ты сразу говоришь то, что я хочу услышать, даже не подумав. Фил на это лишь пожимает плечами. — Мне не нужно думать, чтобы знать, что я не хочу сделать тебе больно, посмеявшись над чем-то важным для тебя. На какое-то мгновение между ними воцаряется тишина, и Дэн нарушает её, мягко толкнув Фила. — Заткнись, — бормочет он, и на его щеке, прямо на месте ямочки появляется розовое пятнышко. — Никогда, — отвечает Фил с ухмылкой. Заметив намёк на улыбку, он всё же решает вернуться к наболевшей теме. — Так ты расскажешь мне, почему не хочешь от неё избавиться? Дэн снова затихает, на этот раз подольше, и Фил ожидает ответа, когда тот снова трясёт головой. — Нет. Я… Я выброшу её. Фил растерянно моргает. — Дэн, если ты- — Давай закроем тему, — прерывает он. Его голос кажется почти умоляющим, и Фил быстро затыкается. — Хорошо, — говорит Фил мягко. — Хочешь, поедим что-нибудь или вздремнём перед твоим шоу? — Нет. — Говорит Дэн, качая головой, пока поднимается. Фил уже хотел было предложить посмотреть фильм, или типа того, но Дэн уже начал снимать ремень. — Я хочу заняться сексом перед уходом. — Эмм, ладно, но- — Мы можем? — Спрашивает Дэн, и Фил замечает, как отчаяние в его голосе нашло отражение на его лице и в языке его тела. — Конечно, — говорит Фил мягко, — если ты хочешь, но я просто- — Отлично, пошли. Дэн уже стремительно вышел из шкафа назад, в их спальню, имея перед собой конкретную цель, и Фил мог слышать звуки одежды, падающей на пол. В любое другое время он бы уже чувствовал возбуждение и был готов действовать. Но в этот раз… в этот раз его окутала тревожность. Когда он, наконец, входит в их спальню, Дэн уже лежит на постели в чём мать родила и роется в тумбочке в поисках всех нужных принадлежностей. Он бы с радостью полюбовался на открывшийся ему вид, но сегодня он просто… не может. — Дэн, — тихо говорит он. Дэн мычит что-то, но, похоже, что не обращает особого внимания на слова. — Дэн, — снова произносит он, но на этот раз громче. — Что? — Спрашивает Дэн немного раздражённо, когда поворачивается и смотрит на Фила. — Почему ты всё ещё не голый? Фил пожимает плечами. — Я… прости меня, но я не думаю, что я в настроении. — Оу… — Медленно протягивает Дэн. Кажется, он замечает, что на нём недостаточно одежды, но десяток лет вместе привносят в отношения какой-то особый вид комфорта, так что он даже не пытается особо прикрыться. Вместо этого он складывает ноги крест-накрест и робко вглядывается Филу в глаза. — Всё в порядке? — Спрашивает он. Фил почти смеётся над ироничностью ситуации, но не уточняет, что чувствует, будто бы он сейчас должен спросить Дэна о том же. Что-то подсказывает ему, что сейчас совсем не время для этого. — Да, всё нормально, я просто…- в голове он пытается состряпать вразумительный ответ, потому что в них обоих всё ещё кипит молодая кровь, чтобы позволить себе немного развлечься днём, и Дэн знает, что обычно Фил хорошо к этому относится. — Ты неважно себя чувствуешь? — Спрашивает Дэн, когда Фил ничего не отвечает. — Тебе нужно принять таблетки? Фил отмахивается. — Нет, нет. Я, правда, в порядке. Я просто… Я не знаю, думаю, что я сейчас больше настроен пообниматься, нежели на секс. Может быть, сделаем это вечером, после шоу, если ты не слишком устанешь? При упоминании шоу, Дэн украдкой смотрит в сторону шкафа, но кивает. — Да, конечно. — Он облизывает губы и ёрзает на кровати. — Что ж, в таком случае, не хочешь ли немного пообниматься? Фил облегчённо улыбается. Он, наверное, всё ещё не до конца понимает, что действительно происходит с Дэном, но он знает, что хочет навсегда просидеть в его объятиях, ну или до той поры, пока тому не придётся уйти. — Именно так. Двигайся.

***

Несколько дней спустя, после последнего шоу в Лондоне Дэн всё же сознаётся. — Это моя любимая футболка, — шепчет он в темноту их спальни. Они находились дома уже несколько часов, но после шоу Дэн становился донельзя энергичным, так что они решили использовать эту энергию в благих целях после того, как сходили выпить с друзьями, с которыми долго не виделись. Сейчас они лежали на скомканных простынях, пока новый кондиционер обдувал их разгорячённые тела. Фил и думать забыл о футболке. Ну, пока Дэн ему не напомнил, конечно. — Правда? — мягко произносит Фил, давая ему возможность высказаться. Дэн прочищает горло. — Я думаю, сначала она мне нравилась, потому что она мягкая, знаешь? А потом это было как… — он замолкает. — Ну, знаешь того ребёнка из "Чарли Брауна"? Одеяло? — Это ребёнок Майкла Джексона. — Фил моргает. Дэн стукает его по руке. — Нет, идиот. Тот ребёнок из мультфильма про Чарли Брауна, ну, который таскался с одеялом. Фил не может вспомнить, но всё равно согласно кивает. Ребёнок и одеяло звучит знакомо, он уловил суть. — Да, конечно. — Хорошо, ладно… — Тут Дэн останавливается. Фил прищуривается в темноте и понимает, что Дэн смотрит на него в ожидании, что он всё поймёт. — Эмм, — Фил замолкает. — Это метафора, — фыркает Дэн. — Оу. — Эта футболка - типа как моё одеяло. — Допустим? Молчание. — Ты не понял, не так ли? Фил не хотел смеяться, но так само получилось. К счастью, Дэн не разозлился. — Я пытаюсь, но… каким образом твоя футболка похожа на детское одеяло? В ней же дырки, так что тебя она точно не согреет. Дэн звонко хохочет, и Фил чувствует, как он нежно бьёт его по руке. — Заткнись, ты, идиотина. — Фил слышит улыбку в его голосе. — Это что-то типа уютной вещи, понимаешь? Осознание занимает секунды, но понимание в итоге приходит. — Ох. Это нечто вроде мягкой игрушки? Он чувствует, как Дэн пожимает плечами. — Ага, что-то вроде того. Фил задумывается над этим, и его мозг всё ещё пытается понять, что такого в этой футболке, ну… особенного, чтобы она могла бы быть чем-то настолько уютным. — Окей. Но… почему именно она? Молчание Дэна затягивается настолько, что Фил, было подумал, что тот уснул. Когда же тот подаёт голос, Фил совсем немного вздрагивает. — Я думаю… Я думаю, что носил её в момент, когда происходило много всего важного, поэтому, вот. Понимаешь? — Его голос полон смущения, и Фил даже не может представить, почему. — Конечно, — рассеяно соглашается он. Честно говоря, он не может вспомнить никаких особенно важных событий, чтобы при этом Дэн был одет в эту футболку, конечно, он не особо внимателен к такого рода деталям. Дэн толкает его локтем с достаточной силой, чтобы изо рта Фила вылетело незначительное "ох", хотя сам толчок был абсолютно безболезненным. — Ты понимаешь, к чему я клоню? — Голос Дэна прозвучал твёрдо. Фил хочет соврать и сказать "да", чтобы не ранить его, но использование такой тактики в прошлом ни к чему хорошему обычно не приводило. Так что он качает головой. — Нет, думаю, не совсем… — он заставляет себя вспомнить прошлый год, пытается вспомнить все большие изменения как в профессиональном плане, так и на личном фронте, что с ними произошли. Единственное, что выделяется на фоне остальных воспоминаний - момент, когда Дэн анонсировал книгу; а ещё когда пришло подтверждение о том, что тур состоится. — Ты был в ней, когда узнал, что поедешь в тур? Фил едва ли может различить, как Дэн моргает несколько раз, что значит, что они думают не об одном и том же. — Эмм, может быть? Я точно не помню. Я думаю, что, возможно, она была на мне, когда я анонсировал тур в твиттере. — Ох, это имеет смысл. Это было очень важно. — Фил пытается прижаться ближе, вполне довольный подобным объяснением и тем, как всё-таки странно работает мозг Дэна. — Ты идиот. — Голос Дэна переполняет нежность. Фил поднимает на него удивлённый взгляд, потрудившись открыть только один глаз. — Хэй, — говорит он слабо. — Ты серьёзно подумал, что в этом вся причина? Причина, по которой я так привязан к этой футболке? — Дэн звучит донельзя саркастично, так что это помогло определиться Филу с ответом. — Эмм… нет? Конечно, нет. — Фил прочищает горло. — Я уверен, что это что-то другое. Дэн фыркает. — Тогда что же, по-твоему? — Эмм… На секунду он чувствует губы Дэна на своей щеке, и то, как тот тихонько посмеивается рядом с его лицом. "Идиот" повторяет он ласково. Фил попытался достать до него, когда заметил, что Дэн начал отодвигаться, он цокает и извивается, дотягиваясь до лампы на прикроватной тумбочке, включает самый мягкий свет, перед тем, как вернуться. Он переползает через Фила и садится к нему на колени, натягивая одеяло на плечи, и поглядывает с весельем, затаившимся в тёмных глазах. — Миленько, — мурлычет Фил, его глаза привыкают к свету. Он счастлив, поскольку, наконец, может разглядеть черты лица Дэна, и вдвойне счастлив, поскольку тот решил занять всё его личное пространство. Дэн качает головой. — Хочешь, чтобы я просто сказал? Потому что ты худший в угадайках. — Хм, — произносит Фил, в то время как его руки ложатся на бёдра Дэна. Он уже не так молод, как раньше, но Дэну каким-то образом удаётся заставить его почувствовать себя моложе во всех смыслах этого слова. — А какой приз меня ждёт, если угадаю правильно? — Спрашивает он игриво. — Не тот приз, о котором ты думаешь, ты, отвратительный мальчишка. — Дэн закатывает глаза и мягко щипает его бедро. Фил улыбается и пожимает плечами. — Может, хоть подсказку дашь? Я едва помню, что на тебе было два дня назад, так что, скорее всего, я не вспомню ничего, ориентируясь только на твою футболку. Дэн что-то мычит, пока он думает, его взгляд метается туда-сюда. — Ладно… Это что-то, что произошло в нашей личной жизни. Около года назад. Ага, значит, Фил близок к временному промежутку, но его мысли сфокусировались в первую очередь на их профессиональной деятельности. Сейчас же он напрягает мозг, чтобы вспомнить, чем они занимались в это время в прошлом году. — Типа ровно год назад? — Его разум не может вспомнить ничего такого особо захватывающего, что могло случиться в их личной жизни прошлым сентябрём. — Ну, не ровно год назад. Возможно около двух, я думаю. Типа… когда мы сюда переехали? — Он произносит эти слова с особой интонацией, которая заставляет Фила думать, что вот оно. — Ох, это то, о чём мы говорим? Допустим, я вроде как припоминаю, что когда мы въезжали, на тебе была эта футболка, так ведь? — В голове Фила точно есть очень чёткая картинка, ну, он так думает. Дэн лишь закатывает глаза. — Ну, да, но нет. А помнишь, что ещё произошло в тот день? — Спросил он нетерпеливо, в то время как его глаза широко раскрылись. — Эмм… — Фил замолкает, пытаясь вспомнить. Дэн вздыхает. — Ты придурок. Это связано с моментом, когда ты сделал мне предложение. — Оу, — вылетает изо рта Фила, его лицо заливается краской при мысли, что он забыл об этом. Затем в его мыслях проскакивает воспоминание, которое ассоциируется у него с этим событием, и картинка совершенно другая. — Ты в этом уверен? Потому что из того, что я запомнил, ты не был в этой футболке, когда я спросил. На самом деле я вообще не уверен, что на тебе было хоть что-то надето. — Он мгновенно поднимает бровь и закусывает губу, чтобы спрятать ухмылку, готовую растянуться на его лице. Дэн тихонько повизгивает, едва заметно ударяя его в грудь. — Фил! Фил смеётся, поднимая руки в защитном жесте. — Просто говорю! Я помню этот момент совершенно иначе, вот и всё. Дэн фыркает. — Хорошо, дай перефразировать. Я думаю, что ты спросил меня об этом, когда мы - ну, ты знаешь - но я сказал "да" только потом. Помнишь? И после вот такого уточнения от Дэна, Фил вспоминает. Он вспоминает, как они давали указания грузчикам в новом доме, легко улыбаясь друг другу при каждой встрече так, чтобы никто не увидел, и, в конце концов, после того, как они распаковали столько коробок, сколько смогли за один день, они ушли в гостиную внизу, чтобы пополнить запасы энергии. На Дэне была эта дурацкая серая футболка, и Фил ясно помнит, как тот смотрел на него с другого конца дивана и сказал: "Я думаю, мы должны сделать это". — Сделать что? — спросил его тогда Фил, бросая взгляд на остальные коробки и молясь, только чтобы он не предложил распаковать ещё парочку. — Мы должны пожениться. Конечно, Фил был удивлён. Он годами просил Дэна выйти за него, и даже когда тот сказал "да" на официальное предложение, то это было скорее "да, когда-нибудь", чем "да, давай начнём планировать". — Ты имеешь в виду "когда-нибудь", да? — Спросил Фил, отчаянно пытаясь не питать надежды. Дэн улыбнулся ему с другого конца комнаты и покачал головой. — Нет. Я имею в виду… я думаю, мы должны сделать это в следующем году. Фил моргает, глядя на Дэна, восседающего на его коленях, на Дэна, у которого не было даже обручального кольца, но была футболка, в которой он был, когда наконец-то на полном серьёзе согласился на те обязательства, которые будет значить кольцо. — Ох, — мягко выдохнул он. — Да, — Дэн вторит ему. — Теперь ты понимаешь? Фил кивает. Это было так в стиле Дэна: привязаться к физическому объекту, который имеет связь с важным событием в их жизни. Он тут же решает, что его больше не волнует вопрос о том, чтобы избавиться от футболки. — Да, теперь понимаю. — Он тянется вверх, нежно расположив ладонь на челюсти Дэна. Они уже провели тринадцать лет вместе, и Дэн знает, что это значит. Он наклоняется и сладко касается его губ своими, Фил резко вздыхает в поцелуй, когда Дэн зарывается пальцами в его волосы. — Пора спать, — шепчет в губы Дэн, когда становится понятно, что Фил настроен просто сидеть здесь и целоваться до скончания веков. — Ну, ладно, — бормочет Фил. Дэн выключает лампу, и они ёрзают, пока не устроятся удобно, и, кажется, этой ночью Фил будет маленькой ложечкой, длинные руки Дэна свободно его обнимают, а его подбородок уткнулся Филу в плечо. Фил чувствует короткую вспышку из смеси тоски и боли; он знает, что будет скучать по таким моментам, когда Дэн уедет. — Дэн, — шепчет он в темноту. — Мхм, — мычит тот прямо ему в ухо. — Ты можешь не носить футболки, которые я купил. Я буду их надевать, если ты не хочешь. — Дэн замолкает на минутку, но потом Фил чувствует поцелуй в ухо. — Я буду их носить. Они неплохие, и я уверен, что все по достоинству оценят перемены в моём стиле. Фил слабо улыбается. — Может быть, оставишь серую футболку здесь, пока ты в туре? Дэн застывает на мгновение, и Фил успокаивающе гладит его по руке. — Зачем? Ты собираешься её выкинуть пока я в туре? — Нет, — Фил быстро развевает его сомнения. — Я думаю, что безопаснее будет оставить её здесь, ведь я знаю, что люди, стирающие одежду в отелях, могут перепутать вещи. — Оу, — Дэн звучит так, будто никогда об этом не задумывался. На какое-то время они замолчали, а затем Дэн продолжил, — Я хотел бы взять её с собой как, например… — он фыркает, будто собственные слова его раздражают, а Фил уже ухмыляется, зная, что тот собирался сказать. — Захлопнись. — Я ничего не говорил. — Тогда захлопни свою морду. Фил наклоняет голову ровно настолько, чтобы в темноте было возможно различить блеск в глазах Дэна. — Ты хочешь взять с собой что-то, что напомнило бы тебе обо мне? — Дразнит он, а на его лице красуется дерьмовая ухмылочка. — Нет, заткнись. Я спокойно уеду без футболки и никогда больше не вспомню о тебе, наконец-то я буду свободен, — раздражённо говорит Дэн. Фил хихикает. — Ты слишком сильно меня любишь. Дэн наклоняется и нежно кусает Фила за подбородок. — Заткнись. Фил улыбается, довольный собой, когда снова прижимается обратно. — Ты можешь взять что-нибудь моё, — говорит он, не в силах подавить зевок на последнем слове. — Прости. Да, что-нибудь моё. Толстовку или штаны. Всё, что захочешь. Дэн молчит, но крепче сжимает руки на талии Фила и целует его шею. — Спасибо, — бормочет он. Фил сжимает его руку в ответ. — Всегда пожалуйста. — Он секунду колеблется, прекрасно понимая, что сейчас, возможно не самое лучшее время для того, что он собирается сказать. — Знаешь, я же могу достать тебе кольцо. Он чувствует горячее дыхание на своей шее от того, что Дэн смеётся. От этого всё его тело мелко дрожит. — Я не смогу носить его на публике. — Спорит Дэн. — Ты мог бы. — Говорит Фил очень-очень тихо. В разговорах о свадьбе так далеко они ещё не заходили, и он знает, что сейчас не самое лучшее время. Но он в какой-то степени хочет, чтобы Дэн знал, что он настроен серьёзно. Тишина длится настолько долго, что Фил закрывает глаза, чтобы провалиться в сон, предполагая, что Дэн уже уснул. Когда его голос раздаётся снова, Фил испуганно вздрагивает. — Я подумаю об этом. Сердце Фила начинает колотиться немного сильнее. — Хорошо, — говорит он тихо. — Спокойной ночи, Фил. — Хм, спокойной. Люблю тебя. — Я тоже тебя люблю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.