ID работы: 12830340

Sunrise

Слэш
R
Завершён
124
Eo-one бета
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 19 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Дэй! Эй, лисяра, ты живой вообще?       Дэй вскинулся, запрядал левым ухом, его обычно закладывало после сна, а звук шёл как раз откуда-то слева — это кэп пытался доораться до него через переговорник в каюте, потому что лис по въевшейся на службе привычке заперся изнутри, и юнга-гонец, спешивший к следователю Канцелярии с приглашением на завтрак, поцеловал дверь.       — Живой, Сай, сбавь обороты, — Дэй повернулся к переговорнику правым ухом и поморщился: горло альфа драл с удовольствием, знанием дела и серьёзным подходом.       — У тебя пять минут, лисяра, после чего я буду вынужден применить к тебе самые суровые санкции.       Дэй молча отрубил переговорник и принялся одеваться. По званию и доступным полномочиям был выше, но, во-первых, не имел привычки светить удостоверением без нужды, а во-вторых, кэпа знал тридцать лет и три года — как-никак, на одной свалке выросли.       — Здоров ты спать, — обрадовался Сайлас появлению лиса, пододвинул ему скромный флотский завтрак и огромную кружку кофе явно из личных запасов. Флотский завтрак был ожидаемо дрянным, но вот кофе Дэй оценил — именно его не хватало, чтобы окончательно прийти в себя.       — Устал. Трое суток на ногах, — вяло ответил лис, размешивая в кружке подсластитель и концентрированную молочную смесь. Сайлас с сочувствием покивал.       — Не жалеешь? Та ещё работёнка.       — Чего жалеть? Если бы не работёнка, давно бы сгнил на фабрике. Сто палий готов ставить, что ты тоже не свалку во снах видишь.       — Не свалку, — признал альфа, поскрёб пальцами колено, собираясь с мыслями, и спросил негромко: — Ну, что, нашёл?       — Не нашёл, — ровно произнёс Дэй, с силой ткнул вилкой в резиновый бекон. — Давай не будем, Сай.       — Как скажешь, дружище, — пробормотал Сайлас и тоже занялся беконом.       В дальних колониях перспектив нет, это понимали все — от мелких альфят в луже грязи до почтенных отцов семейств. Либо ты бьёшься в мясо, пытаясь выбраться из бесконечного круга, либо ищешь лёгкие пути.       У Дэя желания кваситься в мясо не было, но последствия ненапряжных дорожек пугали. Они заканчивались либо каторжными работами на спутниках, либо смертной казнью, и грань между преступлениями была чересчур тонка, чтобы её заметить.       А ещё у Дэя на загривке болтались два мелких брата и недееспособные родители — отец получил в шахтах травму и мизерную пенсию в качестве компенсации за потерянное здоровье, папа на работу так и не вышел, занимаясь детьми.       Лисья семья и до этого не купалась в роскоши, а после травмы главного кормильца и вовсе едва сводила концы с концами. Дэй, отчаявшись, вместе с приятелем, этим самым Сайласом, подмахнул контракт, который в колонии считался позорным — по сути, заложил жизнь за солидные выплаты, счёт оформил на имя папы, сдержанно попрощался с родителями, потрепал братьев за грязные щёки и отчалил на Терру.       Дэй был умным лисом, хитрым, оборотистым, отлично разбирался в людях — научили свалки — и попал в тайную императорскую канцелярию. Сначала мальчиком на побегушках, потом младшим дознавателем, а в итоге целым следователем. Это был потолок для парня без связей и влиятельных родственников, но Дэй остался доволен. Жалования хватало, чтобы выплачивать кредит за небольшой дом в пригороде, помогать деньгами родителям и братьям, жениться.       В том, что он родился бетой, наконец-то появился огромный плюс. Канцелярия не жаловала ни альф, ни омег из-за их гормональных перепадов. Ещё бы, кому выгодно, чтобы ценный специалист пропадал на неделю по причине зуда в голове и причинных местах. Беты — вот главная рабочая сила и надежда. У них всегда ясный ум, здравые рассуждения и никаких инстинктов.       Император своим ищейкам платил щедро, и вскоре у Дэя на счёте в федеральном банке скопилась сумма, достаточная для того, чтобы выдернуть семью из депрессивной колонии. Лис уже чётко распланировал дальнейшие действия — каждую мелочь вплоть до учёбы младших братьев и пособия по инвалидности для отца. Оплатил услуги частного судна, нашёл квартирку на первое время, небольшую, но зато в центре, чтобы братьям было проще добираться до школы.       Через две недели Дэю пришло сообщение от папы. Он, улыбаясь, сообщал, что они скоро вылетают на Галу и везут подарки для любимого сына и братика — тёплый свитер и шарфик, которые папа, Кай и Рэй связали вместе.       А Дэй знал, что до Галы они уже не доберутся: судно вместе с его семьёй исчезло на границе золотого треугольника. При невыясненных обстоятельствах, о чём его известил отдел транспортных преступлений.       Это был конец. Крах. За пределами Федерации искать кого-то не имело смысла, и даже прошение императору ничего бы не решило. За пределы флот Федерации не летал. Тем более он не полетел бы за нищим лисьим семейством, которое давно бы сгнило на свалке.       Если и существовало дело жизни, то это было именно оно. Дэй посвятил ему себя полностью, принёс в жертву, как древний человек древней Земли возложил на алтарь своего сына, хватался за любую, даже самую бестолковую зацепку, и добился лишь того, что пираты были готовы заплатить за его голову пятьсот тысяч кредитов. Такой чести удостоился единственный следователь Канцелярии — он.       Сайлас докинул его до Галы — здесь располагался офис Канцелярии, типичный трёхсотэтажный небоскрёб, блестящий, будто облитый стеклом. Сюда, как в отстойную яму, сливались все сведения, здесь сходились все линии, завязываясь узлом, и неприметные люди в сером, словно трудолюбивые муравьишки, скрупулёзно сортировали, раскладывали и использовали информацию.       Дэя встретили неласково — столичных коллег на Гале не любили. Лис в своих чувствах был взаимен, зарегистрировался в миграционной службе, игнорируя внутренний отдел Канцелярии, и связался с майором Нарти.       О его расследовании знали многие. Кто-то сочувствовал, кто-то наблюдал за его вознёй, как за любимым сериалом — Дэя это не трогало. Майор Нарти, начальник местного линейного отдела относился как раз к сочувствующим и всегда был готов помочь — не делом, так хоть словом.       — Мар? — сказал комм голосом Нарти. — Ты чертовски вовремя, тут у нас группа предпринимателей. Могут быть по твоей части.       Дэй сорвался в линейный отдел как был — в несвежей после перелёта одежде, голодный, невыспавшийся, злой. Его в камеру пропустили без лишних вопросов, только отметили в журнале номер удостоверения и выдали казённый проектор — Нарти насобирал коллекцию подозрительных записей с планетарных камер. Хитрый бета не остался в накладе — вроде бы и помог, а вроде чужими руками разгрёб рутину, заниматься которой у линейного отдела не было желания.       Предпринимателями оказались улроги. Лис застал их у нар напротив двери — серокожие приземистые инопланетники наблюдали за кульминацией игровой партии, делали ставки, гомонили, бубнили, переругивались. Едва Дэй перешагнул порог камеры, улроги моментально выстроились в шеренгу, выставив перед собой раскрытые ладони — Нарти недурно выдрессировал вверенное ему отребье.       — Ну привет, предприниматели, — сказал Дэй, скидывая на пол доску с камешками, и уселся на нары. Улроги возникать не стали, благоразумно расховались по углам. — Ярких звёзд желать не буду, но вам оно не нужно, мы с вами встретились исключительно для продуктивного диалога. Знаете, кто я?       — Знаем, — неприязненно ответил крайний улрог. — Вы бы повежливей, мистер Мар, себя вели — шестьсот тыщ на дороге не валяются.       — Уже шестьсот? — изобразил натянутое удивление лис, включил проектор, перевёл в пошаговый режим. Изображения начали сменять друг друга одно за другим: размытые голограммы из космопортов, снимки со спутников, часть корабля в орбитальном доке, по виду стандартная каремская «бабочка», какой-то лис-альбинос — он на записях мелькал довольно часто. Инопланетники под перемену кадров начали покачиваться, как кобра под дудочку заклинателя.       — Что скажете?       — Это не наше, господин начальник, — дружно открестились улроги.       Дэя всегда забавляла эта пиратская привычка мазаться от всего, что видят глаза, но сейчас у него просто не было сил, и долгих бесед с пиратами не вышло — вскоре один из инопланетников опознал лиса.       — Да это ж Харрие, он ещё с Тейном постоянно мотался и карем каким-то хитрожопым!       — У него ещё два лисёнка есть, он в баре хвастался, — ляпнул второй. — Кому-то ничего, а кому-то и бета, и омега сразу. Ваще он охуел.       — Ваще охуел, сука, — поддержали остальные улроги.       — Кто такой Тейн? — быстро спросил Дэй. Слушать плач инопланетников о вселенской несправедливости он не собирался, его натренированный ум сразу вычленил главное: два лисёнка. Бета и омега. Кай и Рэй.       — Да из ваших же, — объяснил первый улрог. — Только гладкомягкий. Они бизнес мутили в треугольнике.       Что пираты подразумевали под невинным словом «бизнес», Дэй прекрасно знал. У шушеры всё было «бизнес»: и торговля запрещёнкой, и контрабанда, и контракты, и разбойные нападения, так что чем занимался Харрие со своим подельником, оставалось лишь догадываться — то ли одним, то ли вторым, то ли третьим, то ли всем сразу.       — Вы с ними дела вели?       — Нет, они с треугольника, а мы по косой летали.       — А откуда знаете?       — У нас все друг друга знают, — важно сказал второй улрог, словно это была его личная заслуга.       — Документы на судно есть?       Улроги красноречиво промолчали. Дэй так же красноречиво выключил проектор, пнул ногой игральную доску и быстрым шагом вышел из камеры. Предприниматели оказались золотой жилой: только Нарти мог подарить столь перспективное дело столичной ищейке — бета был не только не амбициозен, но ещё и до неприличия ленив.       В отведённом ему кабинете Дэй сначала сидел пару минут без движения — разговор с улрогами его утомил. Инопланетники не умели выдавать сведения дозированно, валили всё и сразу. Он потёр виски, выпил кофе и начал работать. Полученную информацию требовалось дополнить и скомпоновать.       Итак, Харрие-ае-Сол, лис. Не женат. Родился на Терре, окончил лётную академию, двенадцать лет служил в терранской космической бригаде, вышел в отставку в звании старшего лейтенанта. Уволен по статье — Дэй открыл в дополнительном окне характеристику. До момента исчезновения числился как безработный.       Кьер Тэйн, человек. Развод. Отставка — но уже по собственному. Зарегистрирован как индивидуальный судовладелец.       — Ясно, контрабанда, — вслух сказал Дэй. Космический корабль не дёшев, и приобрести его для личных нужд могут только аристократы или те, для кого он не роскошь, а средство заработка. Кьер Тэйн не был аристократом, следовательно, для него корабль не забава, а рискованное предприятие, которое нужно отбить любыми способами.       Родственники. Харрие был сиротой, из близкой родни у него остался брат отца, омега, и эту линию Дэй тут же признал неперспективной — лезть с подозрениями к уважаемому многодетному омеге, который последний раз покидал планету двадцать лет назад, было чревато. Следователя канцелярии все эти омежьи организации радостно сожрут с говном. У капитана третьего ранга Тейна родственные связи внушали больше оптимизма: оба родителя, брат, бывший муж, многочисленные дядьки и племянники, есть где развернуться.       Начать Дэй решил с бывшего мужа. Кэли Тейн в данный момент обитал на Делирии, планете в двух световых днях от Терры.       Жил он в омежьем квартале — зелёный уютный пригород вплотную подступал к нарядным новостройкам. Будь Дэй альфой, его даже близко бы не подпустили к омежьим норкам, но Дэй был бетой и в очередной раз поблагодарил родителей за щедрый дар — у беты кредит доверия огромен. Если не брать в расчёт омежьи организации, конечно. Лис заранее предупредил омегу о визите, но Кэли всё равно встретил его как звезда столичных театров, застигнутый папарации в самый неудобный момент. Миниатюрный омега даже слышать не хотел о супруге, срывался на ультразвук, демонстративно промокал глаза платком.       — Бросил! Бросил, негодяй! И даже не позвонил ни разу, не спросил, как я, как сын!       — У вас есть сын? — вежливо спросил Дэй, сверяясь с документами. Там о сыне не сообщалось ни слова.       — Был бы, — картинно всхлипнул омега. — Если бы не этот… этот…       — К сожалению, такова сущность альф, — всё так же вежливо, но с ноткой сарказма в голосе сказал Дэй. Кэли, ощутив поддержку и не расслышав издёвки, прекратил хлюпать носом, с готовностью закивал. — Значит, с момента развода вы с мистером Тейном не встречались?       — Нет, конечно, я с ним не встречался! — неожиданно рявкнул омега басом, который сделал бы честь и коменданту общежития при императорском колледже. — Он даже не позвонил, представляете? Не извинился!       — Невероятно, — кивнул лис. — А вы сами пытались с ним связаться?       Кэли Тэйн смерил его презрительным-снисходительным-скорбным взглядом. Под тяжестью этого взгляда Дэй снова ощутил себя мелким лисёнком-недоумком.       — Ни один приличный омега не будет звонить альфе первым.       — О, конечно. Прошу извинить меня, мистер Тэйн.       — Всё в порядке, — высокомерно ответил омега. В переводе на обычный язык это значило, что всё очень плохо. К счастью, следователь Канцелярии был выше омежьих заморочек.       Дэй спустился на лифте и вычеркнул омегу из списка. Инфантилен, истеричен, склонен к обману, но только для своей выгоды, до сих пор таит обиду на экс-супруга, ни в каких незаконных предприятиях участия не принимает по причине… глупости. Тут лис не стал играть в недомолвки сам с собой: бывший муж Кьера Тэйна — последний человек в галактике, с которым стоит вести серьёзные дела.       Семейство Тейнов к визиту следователя тайной Канцелярии отнеслось настороженно, но без подозрительной паники. Дэй, конечно, мог связаться с ними по голосвязи, но всегда предпочитал личное общение со свидетелями. Или подозреваемыми, если стремительно менялось положение дел.       Пожилая пара пригласила лиса к столу, омега принёс вафельные трубочки с кремом, кофе и чай на выбор и опустился в кресло рядом с мужем. Дэй прокашлялся — в доме тяжело, до чесотки в носу и горечи в горле, пахло благовониями.       — Я хотел бы поговорить о… — лис запнулся, потёр двумя пальцами переносицу. От вони в глазах двоилось и плясало.       — Кьер? — обречённо спросил омега. — Что он натворил?       — Да, в общем-то, ничего, конкретно ваш сын меня не интересует. Мне нужен его знакомый лис, Харрие-ае-Сол. Вы его знаете?       Омега сразу же отрицательно покачал головой, но его муж задумчиво сказал:       — Слышал, что это его напарник.       Напарник, подумал Дэй неприязненно. Правильнее сказать — пират, похититель. Преступник. Уволок беспомощных лисят вместо того, чтобы вернуть их Федерации, и спокойно спал, не терзаясь кошмарами.       Родители Кьера тоже ничего не знали, и неудивительно — Дэй довольно быстро понял, что ловить здесь нечего, слишком благопристойной и воспитанной оказалась пожилая пара. Такие бы своими руками вытолкали сбившегося с пути сына в полицию и потом чинно носили бы ему передачи в изолятор. Сын тоже это знал и потому свёл всё общение с родителями до коротких сообщений. Дэй бы тоже так поступил, будь его родителями ортодоксальная чета Тэйнов.       Он впоследствии имел множество бесед — и с непосредственным начальством, и с сослуживцами. Все пытались ему помочь, кто-то искренне, кто-то по инерции, не желая терять любимый сериал.       — «Бабочку» пробей по номерам, — посоветовал коллега из транспортного отдела. — Могу в порту уточнить.       Конечно же, корабль был куплен официально. Пригнан из каремской колонии, оформлен по всем правилам. Шушера законы вертела и крутила, но если выпадала возможность обстряпать дела как следует, она эту возможность не упускала, что создавало Канцелярии лишние проблемы.       Любая зацепка так или иначе вела в тупик. Любая зацепка делала Дэя одержимым, и когда он готов был сорваться прямо с Терры в колонию, где видели Харрие, на комм пришло официальное оповещение, что дело о похищении передаётся в ведение первого отдела, а мистеру Мару рекомендуется уйти в оплачиваемый отпуск — император очень ценит его самоотверженную борьбу с нелегалами и беспокоится о его здоровье.       Теперь Дэю связали не только руки, утопили полностью. Сдать документацию его обязали в течение суток, лис справился за два часа — там на самом деле накопилось не так уж и много, основной массив информации он держал в голове.       Вот и всё, бароны добрались до Канцелярии, отвалили изрядную сумму, чтобы притормозить расследование, Дэй был им как кость в горле, а коллеги с периферии оказались только рады насолить столичному зазнайке и слупить за это награду.       Лис, конечно, подал апелляцию, но это всё равно займёт время. За это время все следы растворятся между звёзд, и искать будет некого.       Уже некого, подумал Дэй и прижал палец к замку своей квартиры. Откатилась дверь.       Дом встретил уютом, покоем и тёплым запахом корицы. Дэй снял браслет коммуникатора, повесил пальто — вешалка с одеждой тут же уехала в стену.       — Вернулся? — негромко спросил Мэйли, встал на носки, чтобы поцеловать мужа. Дэй обнял омегу в ответ, уткнулся носом прямо в ухо — Мэйли недовольно им дёрнул, шерстинки попали в ноздри, и лис громко чихнул. — Есть успехи?       — Нет, — Дэй вздохнул. — И не будет — расследование передали первому отделу. Всё серьёзно.       — Мой руки и садись, — скомандовал Мэйли. Он ни словом, ни действием не дал понять, что расстроен. Дэй подчинился — вычистил шерсть на руках, умылся и устроился за столом.       Они жили тихо, не привлекая внимания — два лиса, омега и бета. Мэйли был обычным, неприметным омегой — серой мышью, сказали бы раньше, но эта идиома безобразно устарела — рыжим лисом. Он редко пользовался косметикой, так и не решился проколоть уши — у него они были тоже обычные, не больше и не меньше среднего. Но своего омегу Дэй не променял бы ни на кого — с Мэйли он чувствовал себя спокойно, уверенно, любил и был любим в ответ. Мэйли не смущало, что его муж — тот самый зловещий служащий в сером костюме, который щелчком пальцев выносит приговоры, Дэя радовало, что его омега — просто обычный омега, не звезда экрана или общественных сетей.       Мэйли подал на стол поздний ужин, сел напротив, подперев щёку кулаком. Выглядел он неважно — конечно же, волновался и опять много думал.       — Хочешь, на Ош слетаем? — спросил Дэй виновато.       — Будем валяться на песке, купаться в море… пока твои братики страдают, — покачал головой омега. — Не хочу.       Ели в молчании. Дэю кусок в горло не лез. Мэйли вовсе не притронулся к пище.       — И что делать? Я не могу повлиять на расследование изнутри.       — Повлияй извне, — пожал плечами Мэйли. — У тебя есть имена и адреса. Пообщайся с братом этого твоего альфы, я, например, со своим братом был ближе, чем с родителями. Разные поколения, разные интересы. Причём не надо тыкать ему в лицо полномочиями, пообщайся с ним в неформальной обстановке, пригласи… ну, к нам домой.       — Но ведь я отстранён от расследования. Если об этом узнают…       Омега цокнул языком.       — Ди, не надо прикидываться бревном. Сейчас ты ничего не расследуешь, ты просто зовёшь в гости приятеля.       В рассуждениях омеги имелся смысл, и Дэй связался с братом Кьера Тэйна, Леонардом, попросил о личной встрече.       Молодой альфа оказался просто гигантом. Он был на голову выше Дэя и на полторы — крошки Мэйли. Леонард Тэйн отличился пунктуальностью — умный дом сообщил о его визите минута в минуту — и прямо-таки излишней скромностью: краснел, когда с ним заговаривал омега. В гости он пришёл не с пустыми руками: принёс бутылку коньяка и горшок с цветущим карликовым деревцем для омеги. Альфа как будто был не человеком, а зрящим — Мэйли восторженно взвизгнул, принимая подарок.       Дэй и альфа расположились в гостиной. Леонард смущался, не знал, куда деть руки, а лис наблюдал за ним, болтая в пузатом бокале коньяк. Может быть, он разучился решать самостоятельно, но в людях по-прежнему разбирался. Альфа сообразительный, перспективный, с нужным уровнем авантюризма, не чета непутёвому брату.       — Искали в сети? — полюбопытствовал Дэй.       — Искал, — признался молодой альфа. — Папа всегда говорит, что приходить к омеге без подарка неприлично. Но не мог же я подарить вашему мужу деньги?!       — И правда, — согласился Дэй. — Так вот, Леонард…       — Можно просто Лео, так привычнее, — быстро сказал альфа. — Полным именем меня называет папа, когда собирается устроить взбучку.       Простодушие парня умиляло — Дэй отвык от таких искренних чувств. В просторных светлых коридорах императорской Канцелярии в чести были наборы масок, нейтрально-вежливых. «Как ваши дела, мистер Мар?» «Благодарю, всё хорошо». Хорошая подделка, фальшивка, которую не отличить от настоящей, если не знать. Дэй знал — у него для службы тоже была эта коллекция вежливых личин, отработанных до совершенства.       — Хорошо, Лео. Я бы хотел задать вам несколько вопросов… Нет-нет, это не допрос, — заверил альфу Дэй, увидев, как застыло, напряглось его лицо. — Дружеская беседа, поскольку в данный момент у меня есть личный интерес.       — Ладно, спрашивайте, — Лео немного расслабился, но всё равно глядел на лиса недоверчиво. Ситуацию спас Мэйли — выпорхнул из кухни с подносом в руках. Омега приготовил свой фирменный мясной пирог. Божественный запах наполнил гостиную, и у Дэя рот наполнился слюной. Альфа тоже отдал должное пирогу — за едой вся напряжённость ушла, Лео неловко, но с соблюдением приличий делал комплименты Мэйли, омега смущался, а Дэй ждал момента, чтобы задать вопрос.       — Так вот, Лео. Мой интерес личный, но он в какой-то мере касается и вас. Точнее, вашего брата.       — Кьера? — альфа вздохнул так же обречённо, как его папа. — Хорошо он, наверное, наворотил, раз им интересуется Канцелярия.       — Нет, Лео, им интересуюсь только я. Как вы считаете, почему он предпочёл нелегальную торговлю службе в армии? У него были подозрительные друзья?       Лео пожал плечами.       — Я ещё мелким был, когда он слинял. Почему — не знаю. Говорят, из-за мужа, — Дэй вспомнил Кэли и покачал головой — всё же слишком пагубно влияют гормоны на два противоположных пола. Ради такого мелочного, незрелого омеги он бы и с кресла не встал, не то что бросил налаженный быт и хорошую работу. — И больше я его не видел. Сообщения папе Кьер писал, конечно, но редко и всякую ерунду.       — То есть вы не знаете, с кем он водил знакомства?       — Да откуда, — альфа махнул рукой. — Он никогда меня не знакомил со своей компанией, считал, что я сопляк. И я не напрашивался, там серьёзные офицеры, а я студент, ну вы понимаете, Дэй, что я и они… Ну вот.       Разочаровывать Лео Дэй не стал — компания у Кьера Тэйна была диво как хороша: карем с двумя сроками за мошенничество, ящеры-неудачники и лис-работорговец. В этом списке не хватало только какого-нибудь улрога, но Дэй не сомневался, что подобный субчик обязательно к нему прибьётся. Пусть молодой альфа сохранит образ брата незапятнанным.       Лео гостил у них до позднего вечера. Ни Дэй, ни Мэйли не ощущали неудобства: они ещё нигде не встречали таких благодарных слушателей. Мэйли с горящими глазами рассказывал про свои деревца, и альфа в ответ серьёзно кивал. Дэй не видел в нём притворства, Лео действительно было интересно слушать омегу и действительно было интересно беседовать со следователем Канцелярии, но не как со следователем, а как с обычным лисом. Дэй такие моменты собирал как редчайшие экспонаты: только Сайлас мог вести себя столь непринуждённо в его обществе. Ну, может, ещё Нарти.       Теперь к ним добавился ещё и Леонард, брат пирата.       Даже когда альфа ушёл, Мэйли по инерции щебетал о почве и удобрениях, воодушевлённо звенел тарелками и приборами — Дэй задремал под эти уютные домашние звуки прямо в кресле.       И проснулся от сигнала комма. В гостиной было темно, за окном едва-едва занималась заря: по горизонту растянулась бледно-салатовая полоса. Дэй откинул плед, которым заботливо укрыл его Мэйли, взял комм. Номера, с которого было отправлено сообщение, лис не знал.       «Увидимся через час».       Встречу неизвестный назначил в забегаловке у порта — Дэй часто заглядывал в такие места по работе и сразу увидел своего визави. Его трудно было не увидеть — шерсть необычного серебристого оттенка была только у одного лиса. Харрие сидел за столиком, вытянув ноги, и что-то попивал из казённого стакана. Вопреки всем стереотипам место он выбрал посреди зала. Дэй замешкался. Он мог отдать приказ заблокировать все ходы и выходы и вызвать группу захвата — даже при всей своей пронырливости Харрие не вырвался бы из этой ловушки. Но, с другой стороны, опытный космический бродяга не полез бы туда, где нет хотя бы одного отнорка. Его коллеги поглупее уже давно коротали вечера в камерах.       — Харрие-ае-Сол? — холодно спросил Дэй, приблизившись к лису со спины. Харрие, не оборачиваясь, помахал ему рукой, как старинному приятелю.       — Он самый. Присаживайся, обсудим-обмозгуем все твои претензии.       Дэй обогнул стол и сел напротив.       — А ты бесстрашный. Думал, прежде чем прийти?       — Думал, ясен башмак, — оскалился Харрие. — Но ты ведь тоже котелком варишь неплохо, потому что выводы сделал правильные и шоблу свою не свистнул. Я б съебал.       — Что с ними?       Харрие не нужно было долго объяснять, что Дэй имел в виду.       — Живём, скрипим понемногу. Кай на врача учится, — Хари с гордостью продемонстрировал длинный шрам от запястья до плеча — шерсть там больше не росла. — Вот, это он меня шил. Предков ваших нашёл, между прочим.       — Я могу их увидеть?       — Вживую вряд ли — в жизни не долетишь.       — Но ты же летаешь.       — Так это я, а это ты, — лис поскрёб пластырь на шее. — Для тебя, дружище, это билет в один конец. Отвезти я тебя отвезу, а вот обратно ты уже не вернёшься.       — И кто мне запретит? Ты?       Харрие фыркнул.       — Нет, не я. Забей. Моё дело предупредить, — альфа через стол толкнул Дэю карту. — Я на Терре буду ещё пару дней, если надумаешь, свяжись. Здесь записи кое-какие и мой номер. Вычислять даже не пытайся: серийник на комме сбитый, айди левый, и я очень обижусь, если узнаю, что ты не внял моему совету. А я узнаю.       Харрие встал, расплатился в мини-терминале за своё пойло.       — Подожди, — сказал Дэй. Серебристый лис обернулся, нетерпеливо помахивая хвостом. — Один вопрос. Зачем вы увозите рабов за границу?       — Не знаю, кто что наплёл тебе, серый, но наши рабов за границу не возят.       — Тогда кто возит?       — Это очень интересный вопрос. Очень ин-те-рес-ный, — насмешливо пропел Харрие. — Но не лезь в него. Этому совету можешь не внимать, если не хочешь, я не обижусь. До связи, серый.       Он прижал два пальца к виску, тут же указал ими на Дэя в знак прощания.       Вычислять Харрие Дэй не пытался. Точнее, пытался, но очень осторожно: через знакомых ребят в отделе информационной безопасности. Серийник у комма был сбитый, айди левый — по номеру нашли некого карем. Альфа не блефовал, и Дэй оставил его в покое. Харрие мог действительно обидеться.       Уже дома Дэй вставил карту в проектор. Маленькие копии полупрозрачных лисят резвились в каком-то экзотическом саду — правда, вместо неба там был серый защитный купол с прозрачными вставками.       Братья подросли, похорошели, их шёрстка лоснилась и блестела, хвосты роскошно пушились — не у каждого аристократа на Терре были такие хвосты. Пленники и рабы так не выглядят. У Рэя на руках сидел маленький инопланетник с глазами-отростками и счастливо, в унисон смеху братика, курлыкал. Харрие вполне мог впарить ему подделку, но в голозаписях по долгу Дэй разбирался. Это был подлинник.       Неслышно подошёл Мэйли, встал рядом.       — Это твои братики? — спросил он.       — Да, — односложно сказал Дэй.       — Да ты сам на себя не похож. Что случилось?       От Мэйли Дэй не скрывал ничего и никогда, пересказал разговор с Харрие — омега покачал головой.       — Я соберу вещи. Мне купить билеты до порта или будем добираться нелегально?       — Ты с ума сошёл?       Мэйли грустно улыбнулся.       — Ты думаешь, я отпущу тебя одного?       Дэй замер, возражения повисли на самом кончике языка.       — Ну так что? — нетерпеливо спросил омега.       — Нет, ничего не нужно. Мы никуда не летим.       Дэй связался с Харрие. Он долго думал, как начать разговор, перебирал варианты. Опытный следователь Канцелярии впервые чувствовал себя беспомощным, как ребёнок, но Харрие его понял сразу. Пират снова пригласил Дэя в ту же самую забегаловку. Серебристый лис не тратил время на приветствия, сказал хмуро, едва Дэй сел:       — Это ты правильно решил, оставайся дома. Лисят я в обиду не дам, глотку за них порву.       — Тогда почему бы вам не вернуться? — спросил Дэй.       — Вернуться? Да ты ебанулся, братец лис. Ты же первый меня в тюрячку упакуешь, — засмеялся Харрие, отхлебнул виски и протянул Дэю стакан. В любой другой ситуации Дэй побрезговал бы пить с пиратом из одной посуды, но эта ситуация была неординарной, и он тоже сделал глоток.       Виски был ожидаемо дурен.       — Никто вас не тронет. Я могу посодействовать.       — Вижу, ты совсем не дурак, потому дам тебе ещё один совет. Не верь им. Никому. Ни эльфам, ни людям.       — Эльфам? — с недоумением переспросил Дэй. Серебристый лис с досадой хлопнул себя по колену.       — Зрящим.       — Ну, допустим, — осторожно кивнул Дэй. Он слишком долго прослужил в Канцелярии, чтобы безоговорочно доверять древней цивилизации, его больше насторожил странный жаргон Харрие. — А мы-то тебе чем насолили?       — Да не вам. Другим. Ты же учил эту ёбаную историю древней Земли?       — А это тут при чём? — не понял Дэй. Харрие поднялся во весь рост и вдруг склонился к самому уху Дэя.       — Тебя наебали, братец лис, — громко сказал он. — Земля — это не пустынный каменный шар, а гораздо хуже. Бывай.       — Стой! Стой, Харрие! — рявкнул Дэй, но пират уже нырнул в толпу, как скользкая блестящая рыбка, и пропал. Дэй не стал за ним гнаться, опустился на стул и заказал стакан дрянного виски. Пискнул комм.       «Когда начнётся, хватай своего омегу или альфу, или хрен знает, с кем ты там кувыркаешься, и вали. За треугольником скажешь, что от меня или Джжзре. О бабках не беспокойся, я прилечу за вами сразу, как только смогу», — прислал Харрие. Дэй помедлил и набрал ответ:       «Начнётся что?»       «Восход», — ответил Харрие. Дэй вылил в глотку содержимое стакана, закашлялся. В голове разбушевался шторм.       «Какой ещё восход, улрог тебя раздери?»       «Харрие?»       «Ответь».       «Ты его не пропустишь, братец лис».       И больше номер был недоступен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.