ID работы: 12830365

Магазин живой мебели

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
34
Размер:
20 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 13 Отзывы 5 В сборник Скачать

1. Интерьер для двора и сада

Настройки текста
— Смотри, Стив! — воскликнула Шарлотта Браун, выглядывая в окно «Бентли». — Вывеска выглядит очень впечатляюще! Пожёвывая в зубах незажжённую ещё сигару, её муж с нарочито скучающим видом поглядел туда, куда указывала Шарлотта. — Неплохо… — пробурчал он, подруливая к стоянке, где с противоположной стороны её, увидев вновь прибывшую машину, к ним бегом кинулся работник. — Мам, взглянем на то, о чём я тебе говорил? — нетерпеливо осведомился семнадцатилетний Пол. — Ох, сынок, давай сначала оглядимся здесь, хорошо? Нужно прицениться, посмотреть ассортимент, а там уже будем решать, что возьмём. — Разберёмся на месте, — заключил глава семейства, и все вылезли из машины. Стив закурил. Тут как раз подоспел работник торгового центра, который парковал автомобили. Хозяин семейства бросил ему ключи и заплатил за парковку, прибавив два доллара сверху. Парень в сине-зелёном рабочем комбинезоне просиял и сказал: — Большое спасибо, мистер. Удачных покупок! Семейство Браун направилось к торговому центру — современное здание из металлоконструкций, модульных частей и стекла, украшенное огромной неоновой вывеской: «Магазин живой мебели «Ваш комфорт». Неподалёку располагался рекламный баннер: «Живая мебель — это современно, удобно, экологично, престижно!» Приехавшая троица остановилась, разглядывая надписи. Стив Браун — импозантно выглядевший мужчина среднего возраста и роста, уже начинающий полнеть, но прекрасно сшитый костюм скрадывал эту полноту. Его жена Шарлотта, одетая дорого, ярко, но безвкусно. Она обожала покупать одежду, но совершенно не умела сочетать вещи между собой. Обожала меховые жилеты и шарфы-боа кислотных расцветок, а также солнечные очки с необычными оправами. Считала себя великим знатоком моды, и никто не смог бы убедить её в обратном, впрочем, никто и не пытался. Их сын был просто семнадцатилетним разгильдяем, то ли панком, то ли готом — со стоящим дыбом хохлом на голове, выкрашенным в ярко-лиловый цвет, с пирсингом в губе и туннелями в ушах, одетый в какой-то бесформенный оверсайз. Словом, семейка эта выглядела довольно пёстро, но у богатых, как известно, свои причуды, потому их внешний вид решительно ни у кого не вызывал удивления. — Я так рада, что наконец-то уговорила тебя, Стив! — жеманно прижимаясь к руке мужа, проговорила Шарлотта. — Что ж, это всё действительно входит в моду, — затягиваясь, признал глава семейства. И впрямь, в его окружении только и разговоров было, что о новых приобретениях сослуживцев. Все хвастались друг перед другом новинками, комплектами, эксклюзивными моделями, и Стив, долгое время считавший это новое веяние пустой блажью, наконец, не устоял. Он понял, что остался в их фирме чуть ли не единственным оригиналом, у которого в доме ещё ничего не было из живой мебели. Живая мебель! Новомодное явление, набирающее популярность чуть ли не с каждым днём. Уж сколько раз к ним в офисы наведывались продавцы и рекламщики, распространяя буклеты и каталоги новых поступлений. На все лады расхваливали они свой товар: мол, это красиво, комфортно, практично, современно. А главное, конечно — престижно. Насчёт последнего спорить было трудно: действительно, мебель из такого каталога стоила столько, что позволить её себе могли только толстосумы. И чем больше подобной мебели наблюдалось в доме у счастливчика — тем больше зависти он вызывал, тем выше становился в глазах других. Это проявлялось настолько явно, что даже те, кто испытывал затруднения в финансовом плане — всё равно раскошеливались на эту дань моде. Они готовы были влезть в долги, увязнуть в кредитах — лишь бы иметь возможность продемонстрировать, что тоже находятся «в струе» времени, идут с ним в ногу. Кто же становился «живой мебелью»? Естественно, люди из самых низов, бедняки, у которых не было другого способа свести концы с концами, обременённые большим количеством детей. Как только дети достигали совершеннолетия — сами добровольно отправлялись на так называемые «фабрики по производству живой мебели», где проходили тестирование, по которому определялась их специализация. Согласно этой специализации их и готовили потом несколько лет, превращая человека в предмет интерьера. Да, они знали, что их ждёт. Долгое обучение, работа, которую трудно назвать простой, но всё же она гарантировала крышу над головой и сытый желудок, что не так уж и мало. А при упорстве, терпении и трудолюбии у них оставалась надежда с годами скопить небольшой капитал и навсегда покинуть «мебельные ряды». Конечно, для этого следовало очень сильно постараться. Но в обществе, где у бедных было слишком мало выбора, такой выбор зачастую оставался единственно возможным, чтобы выжить. Стив Браун был средней руки промышленником. Его компания производила и продавала различные строительные материалы, сталь, бетонные блоки и прочее. Дома он бывал редко, бо́льшую часть времени проводил в разъездах по делам фирмы. К сорока годам он стал уже почти миллионером, и это «почти» не давало ему покоя, заставляя работать как одержимого в жажде наконец-то увидеть свою фамилию в списке миллионеров страны. Его жена Шарлотта, оставаясь одна, с ума сходила от безделья. Не зная, чем себя занять, проводила благотворительные вечера, бывала на всевозможных светских приёмах, устраивала шопинги, плавала в бассейне и целыми днями третировала слуг. Пробовала заводить любовников, но им трудно было терпеть её истеричный нрав, и они быстро с ней расставались. Пол рос раздолбаем — но Шарлотта ни за что бы этого не признала. Он вроде бы учился финансам в университете, но на деле безбожно прогуливал занятия, посещал «кислотные» вечеринки с сомнительными девчонками и такими же парнями, носился ночами в автомобиле по трассе, поигрывал в казино. Несколько раз попадал в полицию то за драки, то за дорожные правонарушения, но его благодаря залогам и работе опытного адвоката каждый раз благополучно выпускали. Однако для Шарлотты Браун он по-прежнему оставался деточкой, которая никак не оставит свои детские шалости. Известие, что, вняв требованиям моды, Стив решил приобрести в дом живую мебель, несказанно обрадовало и Шарлотту (которая ему все уши об этом прожужжала), и Пола. Оба они уже начинали чувствовать себя неуютно в глазах друзей и знакомых, которые удивлялись, почему Брауны при всём их богатстве никак не решатся на эту покупку? «Стив ещё думает, — неизменно выгораживала мужа Шарлотта. — Он этом вопросе — немного старомодный ретроград. Не очень любит нововведения». И в каком-то смысле это действительно было правдой… Наконец семейство Браун вошло в приветливо разъехавшиеся перед ними двери магазина. Тотчас же к ним шагнул улыбающийся мужчина лет тридцати приятной наружности, подтянутый, с зачёсанными назад светлыми волосами и фирменным значком на лацкане безупречного костюма. — Добро пожаловать в «Мир комфорта», господа, — приветливо обратился он к ним. — Разрешите представиться: я — Алан, консультант по продажам. Могу я вам чем-то помочь? — Вы нас очень этим обяжете, — ответил Стив. — Видите ли, мы впервые решили приобрести что-то из живой мебели, и потому нам очень пригодятся ваши советы. — Мы очень рады, что вы избрали для своих покупок именно наш торговый центр. Я проконсультирую вас решительно по всем вопросам. Очень приятно, что число потребителей, приобретающих живую мебель, растёт. Итак, — он сложил вместе кончики пальцев, — могу я поинтересоваться — что именно вы желаете купить? — Мм-ммм… — протянула Шарлотта. — Мы ещё не определились с выбором. Хотелось бы посмотреть весь ассортимент. — С удовольствием устрою для вас экскурсию по магазину, — снова расплылся в улыбке Алан. — Не желаете ли начать с садовых деревьев и интерьеров для сада? — Пожалуй, — пожал плечами Стив. — Тогда прошу вас следовать за мной… Семейство двинулось вслед за консультантом, впрочем, идти пришлось недалеко. Буквально в нескольких шагах от них располагались двери, войдя в которые, они оказались в торговом павильоне, оформленном как уголок двора или сада возле дома. Там тянулась выложенная мозаичной плиткой дорожка, были насажены кусты и разбиты клумбы. А вдоль дорожки по левую и правую сторону через равные промежутки на небольших мраморных подставках стояли, замерев, обнажённые девушки с цветущими ветвями в руках. Они были почти одного роста, имели похожие фигуры и одинаковые стрижки. Только цвет волос разный: рыжие, брюнетки, блондинки. Никто из них не шевельнул ни единым мускулом, когда семейство медленно прошло мимо, разглядывая их во все глаза. — Срезы ветвей заключены в специальные капсулы, благодаря которым их свежесть может сохраняться очень долго, — объяснил Алан. — При желании вы всегда сможете заменить их другими — у нас имеется для этого богатый выбор. Благодаря таким живым деревьям ваш сад никогда не будет выглядеть однообразным. Достаточно установить хотя бы пару и, согласитесь, садовая аллея приобретает уже совсем другой вид. — Пожалуй, вы правы, — задумчиво потёр нижнюю губу Стив. Они шли дальше и, миновав ряд девушек с ветвями, вскоре остановились у постамента, изображающего сложную мраморную скульптуру. Две юные девушки замерли в таких позах, словно вот-вот собирались пуститься в пляс. Их короткие полупрозрачные хитоны едва прикрывали ягодицы и оставляли обнажённой левую грудь. Волосы были уложены в причёски, как у гречанок. Правые руки их соприкасались, в левых они держали бубны с лентами. Брауны остановились перед ними. — Вот, рекомендую, — торжественно объявил Алан. — Скульптурная композиция «Вакханки». Может служить одним из главных украшений в саду. — Очень… очень мило, — пробормотал Стив. — Они действительно исполнены очарования. — Скажите, — с любопытством осведомилась Шарлотта, — и как долго девушки могут находиться в этой позе? — О, они тренировались делать это очень долго, — охотно объяснил консультант. — И, кроме того, это не единственная поза, которую они могут принять. Смотрите, — он обернулся к «Вакханкам» и приказал: — Покажите другие композиции! Девушки, словно вернувшись к жизни, очень плавно и на одной скорости медленно изменили позы. Теперь одна приподнялась на носки, подняв руки с бубном над головой, а другая присела возле неё, запрокинув голову и словно бы любуясь на подругу. Постояв так несколько минут, они опять плавно перетекли в другую позу, имитирующую одно из па танца — сплелись перекрещенными руками, встав на одну ногу и приподняв другую. И снова застыли, как настоящие скульптуры из мрамора. — Это поразительно! — восхищённо воскликнула Шарлотта. — Всего поз шесть. В течение часа каждая из них выдерживается десять минут. И так все шесть композиций по кругу. Опять-таки это подарит вашему глазу приятное разнообразие, словно вы приобретаете не одну живую скульптуру, а сразу шесть. Впрочем, если вы пожелаете, они могут замереть в любой из поз как минимум на час, — любезно сообщил Алан. — Но ведь это садовые скульптуры, — с некоторым сомнением заметила Шарлотта. — А как с ними быть осенью? Зимой? — Вы можете не беспокоиться на этот счёт. Они долго и усердно закалялись, чтобы научиться стойко и длительно переносить как холод, так и жару, — спокойно отозвался сопровождавший их мужчина. — Но, конечно, злоупотреблять этим не стоит. Впрочем, потом, когда вы окончательно определитесь с выбором, я подробно проинформирую вас обо всём. Пройдёмте дальше? Они двинулись вперёд, отмечая других посетителей торгового центра, которые также бродили по павильону одни или в сопровождении других консультантов, дававших им пояснения; и скоро подошли к небольшому круглому фонтану. В центре него по щиколотку в воде стоял красивый обнажённый юноша и держал в руках кувшин, из которого лилась журчащая струйка. Юноша неотрывно смотрел на неё. Шарлотта невольно залюбовалась стройными юношескими формами, словно у Давида Микеланджело, его курчавыми золотистыми волосами, гладкой кожей, длинными ногами и крепкими ягодицами. — Обратите внимание, — остановился Алан. — Фонтан «Водолей». Конструкция автономная, вода циркулирует по замкнутому циклу. Может устанавливаться как в саду, так и — после совсем небольшого демонтажа, скажем, в зимнее время года — прямо в доме. — Хорошо сложен, — признала жена промышленного магната. — Ну конечно, мэм, ведь физическая подготовка тоже входит в программу обучения, — слегка удивился консультант. — Каждый, кто становится живым интерьером для дома и сада, просто обязан иметь красивое тело — как же иначе демонстрировать его в обнажённом виде? — Хотелось бы взглянуть ещё на ваше предложение для внутреннего интерьера, — вмешался Стив, несколько неодобрительно покосившись на жену. — Да, прошу вас, пройдёмте со мной, покажу вам одну из изюминок нашей коллекции.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.