ID работы: 12837711

Материалы дела засекречены

Слэш
PG-13
Завершён
44
автор
Размер:
31 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 82 Отзывы 5 В сборник Скачать

Desperado.

Настройки текста
Примечания:
Деревянная дверь в дешевый бар открылась и закрылась за молодым темноволосым мужчиной. Он оглядел присутствующих заведения из-под широкой шляпы. Впрочем, присутствующие его тоже оглядели не особо доброжелательно. Он кинул окурок на пол и затушил его, продолжая буравить взглядом присутствующих.  Мужчина громко откашлялся, привлекая ещё больше внимания к себе, и сказал, “Андреас Эрнандес Гарсия.”  Кто-то в баре выхаркнул, а кто-то закашлял. Андреас медленно проследовал до барной стойки. Пока остальные посетители так же медленно провожали его взглядами. Он подошёл к барной стойки и глянул на бармена. Усатый мужчина поприветствовал нового посетителя скучающим зевком.  Андреас вальяжно уселся, кладя оба локтя на, начищенную до блеска, барную стойку. “Чего?” - бармен убрал стакан, который протирал в сторону. “Пиво.” - ответил Гарсия. Бармен достал большой стакан и налил пива, ставя перед посетителем.  Андреас отпил и поморщился, “на вкус как моча.” “Потому что мы ссым туда.” - ухмыльнулся бармен. Андреас скривился, но сделал еще глоток.  Через какое-то время напряженное молчание бара снова было прервано. И даже ленивые мухи притихли у окна, подслушивая, “слышали, что случилось в баре неподалёку?”  “Чего?” - бармен придвинулся к Андреасу. Как и весь остальной бар. “Перестрелка. Убили пару негодяев.” - Гарсия оглядел всех присутствующих взглядом, “конечно, вы парни все отличные. Не то, что в том баре. В общем, убили пару негодяев. А самое главное, что и бармена застрелили.” “Что, и бармена? Барменов обычно не убивают.” - удивился усатый мужчина. “И бармена.” - подтвердил Гарсия. Наступило снова мучительное молчание.  “Разборки наших?” - поинтересовался бармен. “Нет.” - протянул Андреас. И как будто все присутствующие в баре придвинулись еще ближе, “разборки белых.” Бармен сплюнул в кружку, что протирал, “понаехали. А раньше были разборки только наших банд.” “А я про что.” - продолжил Андреас, “значит сижу я в баре. Вот так же как и сейчас. Пью пиво. То было ещё отвратнее. Заходят два мужчины. Один высокий пиздец, смугловатый. Бородатый с первой сединой. Сразу и не поймёшь свой или понаехавший. Другой по моложе, белый. Но рожа красная. Весь в выглаженном костюме в такую жару. Смешно смотреть.” Бармен покачал головой, “и что дальше?”  “А дальше тот, что моложе уселся в угол, а второй к бармену пошёл. Вот прям как я, когда сюда только заявился.”  “И что он заказал?” - поинтересовался бармен. “Пиво. Два пива. Для себя и того, что в пиджаке.” - ответил Андреас, “а потом громко спросил на чистом испанском.” “Испанец?” - поинтересовался бармен. “А хрен его знает. Я в этих европейцах не разбираюсь. Но судя по акценту - испанец.” - продолжил Гарсия, “но второй вот. Точно немец.” “Немец?!” - бармен даже присвистнул, “поразводилось тут этих. Как будто намазано. Теперь из-за них за местными разборками уже не так весело следить. Они всяких притягивают. В основном неприятности.”  Гарсия утвердительно кивнул, “в общем, спросил на чистом испанском первый: где Мюллер?!”  “Мюллер?” - в баре даже зашептались.  “Они все там, Мюллеры.” - сказал бармен. “Тут, видимо, особенный Мюллер.” - ответил Андреас, “потому что тот бармен напрягся. Но сказал, что не знает никакого Мюллера.”  “И что дальше?” - бармен даже отложил все свои обязанности, слушая. Как и все остальные в баре. “А дальше бармен напрягся. Достал пистолет. А немец достал свой. Тот, что его партнер тоже достал пушку и наставил на бармена. Немец толкнул стол, и он упал на, только что выбежавшего из подсобки второго работника бара. И завелась перестрелка.”  Бармен присвистнул, “много подохло?”  “Много.” - ответил Андреас.  “А ты чего живой?” - раздалось откуда-то из зала.  Андреас встал с барного стула, “а я? Сижу, значит, допиваю пиво свое. Омерзительное. У вас просто отличное по сравнению с тем. Значит сижу. А потом на меня наставляют пушку, а я беру и смотрю тому, что выше прямо в глаза. Тот начинает медленно подходить, но подельник его окликает. Что-то угрожающее на своем немецком. В общем, высокой подходит и кладет деньги на стол.” “Ты же сказал, что бармена убили.” - второй голос из зала. “Убили. Видимо, решили заплатить, чтобы совесть не мучила.” - ответил Андреас, “а потом они просто ушли.”  “Ты их лица запомнил?” - спросил бармен. “Только то, что уже рассказал.” - ответил Гарсия, “ну да ладно. Мне пора. А то мне показалось, что эта парочка направлялась в этом направлении.” Он встал, бросил деньги на стол и направился на выход, под такие же молчаливые провожающие взгляды. 

* * *

“Боже, Макс, ты решил меня убить?” - Вальтер чуть ли не хныкал уже. “Еще чуть-чуть. Я тебя предупреждал, что солнце тут сильное. Быстро сгоришь.” - ответил Макс, аккуратно намазывая лечебную мазь на солнечные ожоги своего любовника. Подрумянился. “И не напоминай. Лучше по вашим странным традициям, поцелуй больное место.” - Шелленберг посмотрел на Штирлица слезным взглядом. “Не могу. Только если подуть.” - ответил Штирлиц, продолжая обрабатывать мазью особо больные места. Все же Шелленберг был еще тем упрямцем. А Штирлиц его предупреждал, что тот быстро сгорит на солнце тут в Латинской Америке.  “Тебе повезло, Макс, загорел тут, прекрасно. Отрастили бороду. Теперь за своего все принимают. А девушки и даже парни так и липнут. Распущенный народ!” - продолжил Вальтер. Штирлиц устало вздохнул. У его любовника, скорее всего, температура начала подниматься. И как бы он его не любил, но болеющий Шелленберг был просто невыносим. “Вальтер, бороду я не сбриваю только ради тебя. Сам же просил. А на счет солнца я тебя предупреждал. Кожа у тебя нежная.” - Макс провел аккуратно ладонью по щеке Шелленберга. “Если бы мне сейчас не было так плохо, то я бы тебя расцеловал.” - Шелленберг прикрыл глаза, “но давай обсудим, как нам дальше искать Мюллера.” “Действительно, господа в баре оказались очень недружелюбными.” - ответил Макс. “Сразу пистолеты наставляют. Видимо, у них тут так в культуре заведено.” - ответил Вальтер, расслабляясь, когда Штирлиц закончил обрабатывать его мазью.  “А ты первый выстрелил. И стол зачем-то толкнул.” - ответил Макс, закуривая. “Дай мне тоже.” - Шелленберг попросил. Штирлиц достал вторую сигарету, “когда речь заходит о твоей жизни, я предпочитаю не рисковать. Да и стол сам упал. Не толкал я его.”  “Благодарю. Жаль только, что мы теперь на весь город известны.” - Штирлиц прилег рядом, но не касался любовника. Шелленберг и правда достаточно сильно загорел. Его теперь на улицу только ночью выводить. “Дорогой, за нами охотится британская, американская и советские разведки. Мы на весь мир известны, что там один бар.” - Вальтер выпустил дым, “а Мюллер нам как раз нужен в обмен на свободу от этих всех.” Штирлиц вздохнул, “придется наведаться в соседний бар.”
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.