***
Лиам нервничал, но старался держать себя в руках. Он понимал, что переживать не было смысла, но ничего не мог с собой поделать. Сейчас он ехал к Стайлзу, и мысленно прокручивал в голове, что ему сказать. Во время собрания он не решился подойти к нему, прекрасно понимая, что полная комната существ со сверх-слухом не самое лучшее место для обсуждения того, что у него на душе, а именно за этим он приехал к Стилински. Спустя несколько минут он припарковался и постучал в дом. Лиам не просто так выбрал именно это время. Он знал, что Дерек сейчас с Питером и Арджентом капают на охотника, напавшего на Хейлов, а значит Стайлз дома один. В этот момент дверь приоткрылась и показалась макушка Стилински. — Эм… Лиам? — он удивленно вскинул брови, распахивая дверь. — Привет, ты чего тут? Что-то случилось? — Привет. Э-э-э, да! Мне… Вообщем мне нужна твоя помощь. Стайлз нахмурился и кивнул Лиаму, чтобы тот входил в дом. — Что такое? — Вообщем, — Лиам жутко нервничал. Он не умел говорить о чувствах, а потому сейчас с трудом заставил себя произности следующую фразу, — у нас с Тео завязалось, что-то вроде… — оборотень зажмурился и выпалил, — симпатии… Стайлз фыркнул. Увидев вопросительно-обиженный взгляд волчонка, он пояснил: — Лиам, из всей нашей разношерстной компашки только Скотт недавно это узнал. Лиам покраснел до ушей, а Стайлз продолжил: — Так что у вас там с Тео? Вы наконец во всем разобрались? — Понимаешь… Мы поцеловались, и Тео сказал мне что-то вроде того, что не хочет больше притворяться друзьями, — Стайлз еле сдержал себя от очередного фырканья. — Но после этого всë — ни ответа, ни привета. Мы не говорили, и… Мне кажется, что для него это так, пустяк. Такое ощущение, словно для него чувства это просто какая-то… — от переизбытка этих самых чувств Лиам не смог подобрать нужного слова. — Я понял тебя, — сказал Стайлз, скрестить руки на груди. — Ты ждешь от него первого шага. Держу пари, что до поцелуя, ты даже не был уверен в том, что влюблен в него. Лиам понуро кивнул. Стайлз задумался. Он не понимал, зачем Лиам так всё усложняет. Разве нельзя самому сделать этот самый шаг? Он устало вздохнул и, достав телефон, набрал номер Тео. Лиам, увидев, что Стайлз куда-то звонит, напрягся, но решил довериться Стилински. Ведь не просто же так, он пришёл за советом именно к нему. Он знал, что на Стайлза можно положиться. А ещë он знал, что говорить о своих чувствах Стайлзом ему гораздо более комфортно, чем к примеру с тем же Скоттом. Скотт был ему как старший брат, даже в какой-то степени как отец. Он просто не мог прийти к нему с таким вопросом. Зато вечно буйный Стайлз ощущался именно как друг, пусть и старший, благодаря чему Лиаму было с ним чуть легче, чем с другими. — Алло, привет Тео, занят? — услышал Лиам. Он испуганно округлил глаза, и замахал руками, показывая Стайлзу, что это максимально плохая идея. Стайлз же продолжал говорить, отмахиваясь от Лиама. — Нет?.. Супер! Значит в течении пяти минут жду тебя у себя. в смысле у Дерека дома. — Стайлз быстро исправил оговорку, но внутри что-то йокнуло, когда он назвал дом Дерека своим. — И учти, что у меня в заложниках твой волчонок. Все, жду. Не дав химере опомниться, Стайлз сбросил звонок, довольно ухмыляясь, как кот, объевшийся сметаны. Он представил, как расскажет об этом Дереку, и улыбка сама собой расползлась по лицу. — Что ты наделал?! — закричал Лиам. Он был вне себя и, чтобы хоть как-то успокоиться, запустил пятерню в волосы, до боли сжимая их в кулак. — Лиам, прекрати орать! — ответил Стайлз. — Я не Тео, не психолог и уж тем более не телепат, поэтому не могу помочь тебе понять его мотивы. Зато, я могу дать вам возможность спокойно поговорить раз уж вы остолопы не можете пересилить свой страх и гордость, и самим сделать первый шаг. Вообщем, сиди жди его, а потом всё обсудите. Всё, я поехал к отцу. С этими словами Стайлз и ушёл. Лиам не нашел, что на это ответить. Он присел на диван, нервно теребя пальцы, и принялся обдумывать, что же он скажет Тео. Начать с вопроса, что Тео к нему чувствует? Или сказать, что сам Лиам ощущает при виде Рейкена? А может не тянуть и сказать, что любит его? Хотя… А вдруг это будет слишком? Вдруг, Тео пока не готов к такому?.. А вдруг, Лиам ошибается в своих чувствах?.. Лиам изводил себя, накручивая всё сильнее и сильнее. Он начал расхаживать туда-сюда по комнате. Нет, все же он уверен в своих чувствах. Как он может думать, что ошибается, когда каждый раз, стоит Тео появиться в его поле зрения, как сердце сначало останавливается, а затем, сделав тройное сальто, стучит так, будто хочет выпрыгнуть из грудной клетки прямо в руки химере? Со Лиамом такого ещё никогда не было. Настолько большой легкости и комфорта, что кажется будто ему всë не по чём. Но чувствует ли Тео хоть что-то подобное?.. Лиам повернулся спиной к двери и посмотрел на какую-то картину, глубоко задумавшись. Ему было искренне страшно. Он всë ещë помнил, что с ним происходило, когда уехала Хейден. И он боялся вновь остаться одному с теми же чувствами. Лиам оторвал взгляд от картины, и хотел было сесть на диван, как вдруг кто-то резко развернул его, и, схватив за голову, смял губы в яростном поцелуе. Лиам не успел даже возмутиться — настолько быстро это произошло. Но как только он открыл глаза, то любое желание возмущаться и вырываться куда-то пропало. Конечно же перед ним стоял Тео. Рейкен прекратил поцелуй, и, прижавшись лбом ко лбу Лиама, горячо зашептал: — Лиам Данбар, я люблю тебя, ясно?! Как ты мог думать, что я тебя не люблю? Ты — самое важное что есть в моей гребаной жизни, и ты думал, что для меня это пустяк? — Я тоже люблю тебя, Тео Рейкен, люблю настолько, что мне страшно… — Тео начал выцеловывать его шею, в то время как Лиам пытался закончить признание, что так долго томилось внутри. — Страшно, что я... Агрх… Тео... Он больше не мог сдерживать стонов, рвущихся наружу. — Тео, стоп!… Как только слова слетели с его губ, Тео тут же отстранился, испуганно и непонимающе глядя на Лиама. — Что такое?.. Я сделал больно?.. Что… Лиама затопила волна нежности от осознания того, насколько же сильно Тео старается быть с ним осторожным. — Нет, нет, просто, — он развел руками. — ты уверен, что хочешь продолжить здесь? Тео непонимающе огляделся, и его лицо тут же исказила гримаса отвращения. — Вот уж точно нет! — Тогда едем, — ответил Лиам, и потащил Тео к машине.***
— Серьезно, Стайлз?! Ты сказал своему непосредственному начальнику заткнуться и пораскинуть мозгами?! — Стайлз не был уверен, возмущается его отец или же смеется над ним. — Ну да, — парень пожал плечами. — Там и делов-то было: просто сравнить следы от шин на месте преступления и на месте, где поймали убийцу. Если бы он сделал это, то сразу бы всë понял, так нет же, надо было ему ко мне прикопаться! — Понял, понял! — шериф со смехом перебил своего сына. — Всë, хватит о работе, лучше расскажи, как там у вас с Дереком. — Пап, ты уверен, что это то, о чем ты действительно хочешь слушать? — вскинул брови Стайлз. Шериф рассмеялся. Они оба пили коньяк из его запасов, но почему-то опьянел пока только сам шериф. — Ну, о своём возможном даре друида ты мне уже всë рассказал, — Стайлз мрачно усмехнулся при слове «дар». — О твоей стажировке мы тоже уже поболтали. Осталось обсудить отношения. — Ну смотри, сам напросился, — с милой улыбочкой ответил Стайлз. — Вообщем… — Стоп, стоп, стоп! — шериф бурно замахал руками. — Предупреждаю, что не желаю слушать ничего из рейтинга 16+. Стайлз удивленно поднял брови: — 16+? А почему не 18+? — Потому что о ваших поцелуях я тоже не желаю слушать, а они не входят в разряд 18+, — просто ответил шериф. Стайлз расхохотался. — Ладно, а что ты хочешь от меня услышать? Шериф на мгновение при задумался, а потом несмело проговорил: — Как он... к тебе относится? Стайлз призадумался. По какой-то причине ему захотелось ответить честно: — Хм… Ну, он очень заботится обо мне, — шериф кивал в такт его словам, — С пониманием и... любовью… — последнее он сказал, значительно снизив голос. Шериф понимающе улыбнулся. — Я рад за вас. Но, Стайлз, будь осторожен, — внезапно серьезно сказал Ноа. — Вы — израненые дети, которым слишком сильно не повезло. Сами того не желая, вы можете сделать больно друг другу или даже хуже — окончательно сломать. Стайлз нахмурился. — Да, пап, я понимаю. И постараюсь уберечься самому и уберечь Дерека. — Ты когда-нибудь слышал выражение «спасать или спасаться?» — увидев, что Стайлз отрицательно качает головой, шериф продолжил. — Ваша с Дереком проблема в том, что вы бы оба ответили «спасать». Вы спасаете друг друга, забывая о себе. Это лишь звучит красиво, но на деле правильный ответ на этот вопрос: и то, и то. — И спасать, и спасаться? — Да, — кивнул Ноа — Но как? — Я не знаю Стайлз, ведь я то же всегда выбирал «спасать»… Я лишь надеюсь, что вы ребята, сможете найти выход из этого круговорота. Прощаясь с отцом, Стайлз находился в смешанных чувствах. Ему было тревожно, будто бы кто-то запустил обратный отсчёт, причем неизвестно, когда цифры покажут «0». Но с другой стороны, разговор с отцом немного успокоил его перед предстоявшим ритуалом. Когда он приехал к Дереку, то увидел, что Лиама нет. Удовлетворенно хмыкнув, он пошел на кухню, чтобы начать варить зелье. — Привет, Дерек, — сказал он, увидев оборотня, который в данный момент сосредоточенно резал мясо. Дерек кивнул, не отвлекаясь от процесса. — Ты готовишь? — поинтересовался Стайлз, набирая ингредиенты для зелья. — Да. — Вау. Вау! — воскликнул Стайлз, подсаживаясь к Дереку. — Ты умеешь? Невероятно! А что ты готовишь? — Жаркое. — Ух ты! Вот это да! Если ты сейчас скажешь, что оно со свининой, то я… — Да, — спокойно подтвердил Дерек. — Потрясающе! Обожаю жаркое со свининой. — Зна… — Дерек запнулся, и тут же исправился. — Круто. Стайлз щурился. — Эй, большой серый волк, за кого ты меня принимаешь? Я слышал, что ты сказал! Откуда ты знаешь? — Не знаю, наверное ты упоминал в каком-то разговоре. — Точно нет, — Стайлз даже головой помотал для сущей убедительности. — Это жаркое всегда готовила моя мама, и, поскольку отец не умел его готовить, то после еë смерти я его не ел до того времени, пока не оказалось, что… Погоди! Лидия!!! Стайлз аж подпрыгнул. Дерек молча продолжил резать мясо. — Только Лидия могла сказать тебе об этом, потому что только ей я говорил об этом, и то, только потому, что она оказывается неплохо его готовит! — продолжил тараторить Стайлз — Погоди… То есть… Ты специально узнавал у неë, что я люблю, чтобы потом приготовить?! — Что за ерунду ты несешь? — буркнул Дерек, и, наконец отложив мясо и посмотрев на Стайлза, продолжил. — Ты ничего не ешь, поэтому пришлось узнавать у Мартин твои предпочтения, потому как возится с твоим бездыханным телом — последнее, чем бы я хотел заниматься в свободное время. Он продолжил готовить, а Стайлз внезапно для себя понял, что внутри разрастается нечто тёплое. Посмотрев на Дерека, он обнаружил, что его шея и кончики ушей слегка покраснели, но решил не застрять на этом внимания. В конце концов он тихо сказал: — Спасибо… Дерек на это ничего не ответил, а Стайлз начал готовить зелье. Они уже не в первый раз вместе что-то делают на этой кухне, но сейчас это ощущалось как-то иначе. Может быть… Ближе?.. Комфортнее?.. Ни Стайлз, ни Дерек не знали ответа, и старались не думать об этом, продолжая заниматься своими делами. В конце концов, Стайлз закончил зелье, и, поставив его настаиваться, сел за стол и стал наблюдать за тем, как Дерек готовит. — Дерек, как ты еë режешь! Стайлз вскочил, подошел к Дереку со спины и, взяв его руку, держащую нож, в свою, начал показывать как нарезать картофель. — Смотри, вот под таким углом, гораздо лучше, ведь правда? — спросил он, продолжая резать картофель с помощью руки Хейла. — Да, ты прав, — Дерек чуть наклонил голову вбок, чтобы Стайлз мог лучше видеть картофель. — Ну вот! Ой, смотри, а у тебя осталась половинка луковицы! — он замер, задумчиво глядя на пресловутую половинку. — Да, я решил не добавлять много лука… — А знаешь… Давай еë тоже используем? — спросил Стайлз, смотря на Дерека. — Давай, — согласился Дерек, тоже поворачиваясь к Стайлзу. Между их лицами оставалось не более десяти сантиметров, и Дерек невольно залюбовался глазами Стайлза, которые были особенно красивы в свете заходящего солнца. При таком освещении казалось, что в них есть искорки чего-то притягательного. Дерек через силу оторвал взгляд от Стайлза и посмотрел по сторонам. Ему всегда казалось, что в свете заката есть что-то… Уютно-домашнее, что ли… Вот и сейчас его наполнило чувство спокойствия. Можно было подумать, что все проблемы, все мысли и переживания отошли на задний план, и остался лишь Стайлз, который все ещë стоял вплотную к нему и нарезал картофель, ловко управляя его рукой. Стайлз держал ладонь Дерека твердо, но осторожно, словно бы боялся причинить боль. — Вот в принципе и все, — удовлетворенно произнёс Стайлз, закончив нарезать овощи. — Осталось закинуть лук. Он вернулся на свой стул, и Дерек внезапно почувствовал странную пустоту. Ему показалось это странным, но он решил пока об этом не думать, продолжая готовить. — Как думаешь, стоит добавить паприку? — спросил он через пару минут. — Хм… Не знаю, дай попробовать, что получается, - задумчиво ответил Стайлз. Дерек набрал немного в ложку и аккуратно поднес Стайлзу, ожидая, пока он возьмет её, но тот неожиданно чуть наклонился к нему и съел содержимое ложки прямо с протянутой ложки, тем самым сильно ошарашив Дерека. Хейл почувствовал, что сердце защемило от внезапно нахлынувших воспоминаний. Он впомнил, как его родители также давали друг другу попробовать еду с ложечки. Помнил необъяснимое чувство счастья, которое разливалось на их лицах в такие моменты. Такое же, как сейчас на лице Стайлза, и, должно быть, на его собственном... — М-м-м-м… — довольно проурчал Стилински. — Да, паприку можно добавить, но немного. Вскоре жаркое было готово, и они сели за стол. Дерек с необъяснимой для себя опаской наблюдал за тем, как Стайлз пробует его стряпню. — Вау!.. Дерек, это потрясающе! — он с удовольствием отправил в рот вторую ложку, и Дерек, заметно расслабившись, тоже приступил к еде. Они сидели в сумраке, забыв включить свет, и ели, тихо переговариваясь. Обоим не хотелось нарушать атмосферу, возникшую в этой комнате. Внезапно, Дерек осознал невероятную вещь: спустя столько времени со дня пожара в его доме, он чувствовал такое же чувство беззаботного счастья, как тогда. И это осознание заставляло задуматься о том, как Стайлзу удалось это сделать? Или, что ещë интереснее: как им удалось это сделать?..