Гарри Потер переписана история

PG-13
Завершён
121
Размер:
345 страниц, 148 566 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 33 Отзывы 63 В сборник

Дружба или любовь, что важнее?

Настройки
Март выдался сухой и ветреный. Сов сносило порывами, они сбивались с курса, и почта приходила с опозданием. Бурая сова, которую Гарри отослал к Сириусу с запиской о дне посещения Хогсмида, вернулась только в пятницу во время завтрака, вся растрепанная и взъерошенная. Только Гарри отвязал от ее ноги записку с ответом Сириуса, как она тут же улетела в страхе, что ее снова куда-нибудь отошлют. Сириус, писал кратко. «В два часа дня в воскресенье будь у перелаза при повороте на Хогсмид (со стороны «Дервиш и Бэнгз»). Захвати с собой побольше съестного.»       — Он что, в Хогсмид вернулся? — удивился Рон.       — Похоже, что так, — ответила Гермиона.       — Не может быть! — испугался Гарри. — Его поймают, и тогда…       — Да ладно тебе! До сих пор же не поймали, — сказал Рон. — Да и дементоров в Хогсмиде больше нет. Последние два урока в пятницу — уроки зельеварения. У дверей класса сбились в кучку Малфой, Крэбб с Гойлом и Пэнси Паркинсон со своими подружками из Слизерина. Они вместе что-то разглядывали и громко смеялись.       — Глядите-ка, наши голубки идут! — хихикнула она, и кучка слизеринцев распалась. У Пэнси в руках оказался журнал «Ведьмин досуг».       — На-ка, Грэйнджер, почитай, тебе понравится, — крикнула Пэнси и швырнула журнал Гермионе, та вздрогнула от неожиданности, но поймала. Дверь подвала распахнулась, показался Снегг и махнул им, чтобы заходили. Гермиона, Гарри и Рон устроились, как обычно, за последней партой. Снегг повернулся к доске, взял мел и принялся писать ингредиенты для нового зелья, а Гермиона украдкой раскрыла под партой журнал и стала листать. Сверху страницы была цветная фотография Гарри, а под ней шла коротенькая заметка, озаглавленная «Разбитое сердце Гарри Поттера». Гарри Поттер мальчик необыкновенный, но как все мальчики его возраста испытывает муки юности. Рано потерявший родителей и лишенный родительской любви, он думал, что обрел утешение в своей школьной подруге Гермионе Грэйнджер. Но догадывался ли он, что очень скоро ему придется перенести новый удар судьбы и новую утрату? Мисс Грэйнджер родилась в семье маглов, это простая, но амбициозная девочка. Ее тянет к знаменитостям, и одного Гарри Поттера ей мало. На Турнир Трех Волшебников в Хогвартс приехал Виктор Крам, ловец сборной Болгарии, триумфатор недавнего Чемпионата мира, и мисс Грэйнджер тут же и его поймала в свои сети. Она его просто покорила, и он уже пригласил ее на летние каникулы в Болгарию.       — Я еще никогда ничего подобного к девушкам не чувствовал, — признается Виктор Крам. А непостоянная мисс Грэйнджер продолжает играть чувствами обоих мальчиков. Трудно сказать, чем так привлекательна мисс Грэйнджер. Нельзя сказать, чтобы она была красива, скорее всего, причина симпатий к ней двух несчастных мальчиков кроется в чем-то ином. Приворотные зелья запрещены в школе «Хогвартс», и Альбус Дамблдор, без сомнения, заинтересуется причиной успеха своей студентки. А доброжелателям Гарри Поттера остается только надеяться, что в следующий раз он отдаст свое сердце более достойной. Удивленное выражение исчезло с лица Гермионы, и она прыснула.       — Мирскую табакерку? — трясясь от смеха, переспросила она и взглянула на Рона.       — Так моя мама говорит, — пролепетал смущенно Рон и снова покраснел до ушей.       — Что-то мало она намарала. Похоже, совсем разучилась сочинять, — сквозь смех сказала Гермиона и бросила журнал на незанятый стул. — Ну и чушь! Гермиона поглядела в сторону слизеринцев, те таращились на них с Гарри в надежде, что «голубки» смутятся и расстроятся. Вместо того Гермиона ухмыльнулась, помахала им рукой и вместе с Гарри и Роном принялась доставать ингредиенты для зелья прибавления ума.       — Странно все-таки, — задумчиво проговорила Гермиона, — и откуда Рита Скитер узнала?..       — Что узнала? — Рон резко повернулся к ней. — Ты что, правда, варишь приворотное зелье?       — Не говори глупостей! Конечно, нет. А вот откуда она узнала, что Виктор Крам пригласил меня на летние каникулы?       — Как? — опешил Рон.       — Он меня пригласил сразу, как вытащил из озера. Он отвел меня подальше от судей, чтобы они не слышали, и предложил, если у меня нет планов на лето, приехать…       — И что ты ответила? — Гарри смотрел на Гермиону и у него появилось еще больше вопросов.       — Он тогда, и вправду, сказал, что ничего подобного никогда не чувствовал… Но как она услышала? Ее, кажется, там не было… или была? Может, у нее мантия-невидимка, и она пробралась в Хогвартс поглядеть второе испытание?       — Что ты ему ответила? — повторил вопрос Гарри.       — Ну, мне тогда было не до него.       — Ваша жизнь, мисс Грейнджер, без сомнения, полна любопытных событий, — раздался ледяной голос, — но не следует обсуждать ее на уроках. Минус десять очков Гриффиндору. Пока они разговаривали, Снегг незаметно подошел к ним и встал за их спинами.

***

На следующий день после обеда Гарри, Рон и Гермиона отправились в Хогсмид. По дороге они заглянули в магазин одежды волшебников «Шапка-невидимка» и купили для Добби подарок. В половине второго вышли из магазина, прошлись по Главной улице, миновали магазин «Дервиш и Бэнгз» и направились к краю деревни. Тропинка вильнула последний раз, и у ее конца обнаружился перелаз. Опершись на него передними лапами, с газетой в зубах, их поджидал тощий черный пес, очень знакомый на вид.       — Здравствуй, Сириус, — поприветствовал пса Гарри. Друзья провели Сириусом долгое время, узнавши многое от него о мистере Крауче и его сыне, они пошли назад в замок. Всю дорогу им было о чем говорить и только дойдя до замка Гермиона остановилась.       — Я забыла что нужна собрать одни цветы для Лаванды у нее началась аллергия и цветы помогут, — Гермиона смотрела на Рона с Гарри.       — Нам нужна идти с тобой? — спросил Рон.       — Нет, вы идите в замок, — Гермиона спокойно ответила и пошла в сторону леса. Гарри и Рон пошли в замок, но как только они вошли внутрь Гарри остановился.       — Ну что на этот раз? Вы понимаете что очень странные стали, — Рон посмотрел на Гарри.       — Извини, но вспомнил что нужна забежать к Хагриду.       — Я тогда иду потому что не хочу иметь дела с этим всем, — Рон развернулся и пошел в сторону кухни. Гарри пошел в сторону выхода и побежал искать Гермиону. Долго искать не пришлось, она была недалеко от леса. Гарри подошел ближе к ней:       — Помощь нужна?       — Я так и знала что ты придешь, — Гермиона держала в руках собранные цвети.       — Нужна поговорить, но сейчас точно и все в полностью.       — О чем?       — Ты поедешь с Крамом?       — Я еще не решила.       — Поэтому не хочешь чтобы мы были вместе?       — Гарри, я не хочу чтобы наша дружба после этого закончилась. Еще Рон, Джинни и ты еще не уверен в себе. Понимаешь что есть много всего и я не могу просто так это пропустить.       — Гермиона, почему ты все делаешь таким тяжелым?       — Потому что все не так просто, в нашем возрасте не думают про отношения.       — Я тебя понял, счастливого тебе всего с Крамом. Может с ним будет все просто… Гарри развернулся и пошел в сторону замка, Гермиона смотрела на Гарри.

***

На следующий день во время завтрака Гарри даже не смотрел на Гермиону, она же молча ела и не хотела поднимать взгляд.       — Что случилось с вами вчера? — Рон смотрел на двоих. — Вчера все было хорошо, а сегодня утром как будто не знаете друг друга.       — Все хорошо просто каждый погрузился в свои мысли, — Гермиона впервые за утро посмотрела на Рона.       — Гляди-ка, Гермиона, — сказал Рон смотря на сову которая спускалась к Гермионе.       — Это не газета, — разочарованно сказала Гермиона. — Это… Серая сова села на стол прямо перед ней и едва не угодила в тарелку, следом прилетели четыре сипухи, большая бурая сова и неясыть.       — Ты что, сразу на все газеты и журналы подписалась? — спросил Рон.       — Да что же это… — Гермиона взяла письмо у серой совы, распечатала и стала читать. — Ну, это уж! — пролепетала она, краснея.       — Что там такое? — поинтересовался Рон.       — Это… глупости какие-то… — Гермиона передала письмо Гарри. Оно было написано не от руки, а составлено из букв, вырезанных, должно быть, из «Пророка» и наклеенных на лист бумаги. Ты гадкая девчонка. Ты не для Гарри Поттера. Убирайся к своим маглам.       — Они все такие! — растерянно сказала Гермиона, распечатав все остальные письма. — «Гарри Поттер найдет кого-нибудь и получше…» «Сварить бы тебя в лягушачьей икре…» Ай! Гермиона раскрыла последний конверт, и ей прямо на руки полился желто-зеленый кисель с запахом бензина, по коже тут же пошли желтые, как от ожога, пузыри. Рон осторожно взял конверт, понюхал и сказал:       — Неразбавленный гной бубонтюбера. Гермиона попыталась стереть ядовитый сок с рук салфеткой и заплакала от боли, кожа покрылась язвами и распухла, словно Гермиона надела толстые бугристые перчатки.       — Беги в больничное крыло, — посоветовал Гарри. Совы, что принесли Гермионе письма, поднялись и улетели. — Я пойду с тобой, — Гарри встал, но Гермиона сразу ответила:       — Нет, ты будь здесь я одна пойду, — Гермиона прижала руки к груди и выбежала из Большого зала.       — Вот, послушай, что тут пишут. — Рон взял одно из писем и прочитал: — «Я прочитала в «Ведьмином досуге» о том, как ты дурачишь Гарри Поттера, а он уже и так много натерпелся. В следующий раз я найду конверт побольше и пришлю тебе настоящее проклятие». Ну, теперь на нее посыплется! Надо ей быть осторожней. Гарри и Рон после уроков пошли к Хагриду, чтобы побыть немного времени. Гарри ж хотел немного побыть подальше от замка чтобы не думать все время о Гермионе.       — Где Гермиона? — спросил Хагрид.       — Пошла в больничное крыло, — ответил Рон.       — Потом расскажем, — тихо прибавил Гарри.       — Думаю долго мне ждать не нужна, — Хагрид смотрел в сторону замка. — А вот и Гермиона. Гермиона, и правда, шла к ним по лужайке. Руки у нее были забинтованы, и выглядела она неважно.       — Что у тебя с руками-то, Гермиона? — обеспокоенно спросил Хагрид, когда к ним подошла. Гермиона рассказала о полученных утром письмах, об упреках и обвинениях и о последнем письме, полном сока бубонтюбера.       — Ну, ничего, ничего, — Хагрид легонько потрепал ее по плечу. — Когда Рита Скитер написала о моей мамаше, мне тоже слали такие письма. «Вы чудовище и вас надо выгнать из школы». «Ваша мать убивала невинных людей, и будь у вас хоть капля совести, вы бы уже давно утопились».       — Не может быть! — поразилась Гермиона.       — Вот-вот. — Хагрид принялся ставить ящики с нюхлерами один на другой у стены хижины. — Не обращай на этих болванов внимания. И письма не открывай, в огонь их — и дело с концом.       — Может ты и прав.       — Тем более у вас с Гарри нет ничего в плане отношениях поэтому все что говорят не правда.       — Хагрид, я тебя прошу конечно что они никогда не будут вместе, — Рон начал смеяться. Гарри и Гермиона молча смотрели друг на друга впервые после вчерашнего разговора. Всю следующую неделю Гермиона продолжала получать письма от рассерженных читателей «Ведьминого досуга». Она последовала совету Хагрида и писем не вскрывала, но некоторые из ее недоброжелателей нарочно присылали кричащие письма, которые взрывались прямо над столом Гриффиндора и орали ругательства на весь Большой зал. Так что даже те, кто не читал «Ведьминого досуга», знали все подробности любовных отношений Гермионы с Гарри и Виктором Крамом.       — Скоро они все успокоятся, — заверил Гарри Гермиону. — Только не обращай внимания… Помнишь, как она тогда написала обо мне и всем это в конце концов надоело.       — Ну уж нет! Я хочу знать, как она подслушивает чужие разговоры, когда ее в школу не пускают, — недобро сверкая глазами, сказала Гермиона.       — Слушай, Гермиона, брось ты эту затею, — посоветовал Рон.       — Ни за что. Я хочу знать, как она подслушала наш с Виктором разговор. И как она узнала о матери Хагрида.       — Может, она повесила на тебя жучок, — предположил Гарри.       — Какой жучок? — не понял Рон. — Это что, вроде как клопов на нее напустила? Гарри стал рассказывать ему о крохотных микрофончиках и магнитофонах. Рон от таких чудес техники пришел в неописуемый восторг, но Гермиона перебила Гарри:       — Вы что, так никогда и не прочитаете «Историю школы «Хогвартс»?       — А зачем? — пожал плечами Рон. — Ты ее наизусть знаешь, если что — тебя и спросим.       — Все эти штуки, которыми маглы пользуются вместо волшебства: электричество, компьютеры, радары и все такое прочее, — в Хогвартсе они не работают, здесь для этого слишком много волшебства. Поэтому, Рита Скитер подслушивает с помощью магии, по крайней мере, должна… только бы понять, как… и если это незаконно, уже ее…       — У нас что, других забот нет? — с укором спросил Рон. — Мы теперь что, кровную месть начнем?       — А я тебя и не прошу мне помочь! — отрезала Гермиона. — Я и сама прекрасно справлюсь. Однако Гермиона так и не попросила друзей помочь ей отомстить Рите Скитер, за что они были ей благодарны. Накануне пасхальных каникул им стали задавать гораздо больше домашней работы. Гарри искренне удивлялся Гермионе: как это можно делать всю домашнюю работу, да еще и успевать читать про методы волшебного подслушивания?
121 Нравится 33 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (1)