ID работы: 12845931

Ежедневный Пророк от 19 июня 1996 года

Джен
R
Завершён
16
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Битва в Отделе Тайн

Настройки текста
За один день продажи «Ежедневного Пророка» взлетели до небес, хотя «одни день» будет громко сказано, шокирующая статья вышла аккурат после обеда и за несколько часов взорвала всю статистику. Вопреки ожиданиям, перформанс вызвала не очередная скандальная статья Риты Скитер, содержащая лишь тридцать процентов фактов, но зато пестрящая лестью к министерству и язвительными комментариями, а статья некого Э. М. Синглтона. Статья занимала место на второй странице в колонке журналистских расследований. Среди бытовых разборок и соседских краж жирными буквами был напечен заголовок, отображающий суть приведённого ниже текста.

«Битва в Отделе Тайн»

В ночь с восемнадцатого на девятнадцатое июня на территории Министерства Магии произошло вооружённое столкновение двух группировок «Орден Феникса» и «Пожиратели Смерти». «Орден Феникса», возглавляемый Альбусом Дамболдором, представляли Нимфадора Тонкс, Аластор Грюм, Римус Люпин, Кингсли Бруствер и Сириус Блэк, погибший во время битвы, посредством падения в Арку Смерти. Помимо вышеназванных людей от «Орден Феникса» также выступил "Отряд Дамболдора», состоящий из Невилла Лонгботтома, Гермионы Грейнджер, Рона Уизли, Джинни Уизли, Полумны Лавгуд. Главой отряда являлся Гарри Поттер, погибший в ходе сражения. (Хочу отметить, что «Отряд Дамболдора», состоял исключительно из подростков пятого и четвёртого курса.) Террористическую группировку «Пожиратели Смерти» представляли Люциус Малфой, Беллатриса Лестрейндж, Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж, Антонин Долохов, Джагсон, Уолден Макнейр, Нотт-старший, Август Руквуд. В ходе сражения к ним присоединился лидер группировки, называющий себя Волан-де-Морт. Полагаю, теперь нет смысла скрывать имён Пожирателей, так же как и воскрешение их лидера. Всех террористов, за исключением Беллатрисы Лестрейндж и Волан-де-Морта удасось обезвредить прибывшим на место аврорам и заключить под стражу. Смею предположить, что сейчас сознание читателей больше волнует смерть мальчика- который-в-этот-раз-не-выжил. Не сочтите за глумление над павшим, но в этот раз Мистеру Поттеру не удалось выжить. Меня же, как взрослого и адекватного волшебника, волнует сам факт участия подростков в вооружённом столкновении. Невольно вспоминаются студенческие годы, когда по Хогвартсу шла сильная пропаганда, призывающая вступить в те или иные организации противостоящие или поддерживающие Волан-де-Морта. Мне удалось взять интервью у участников событий и волшебников, связанных с ними. P.S. Публикование интервью было согласовано с респондентами. Первое интервью принадлежит подруге Гарри Поттера — Гермионе Грейнджер (далее Г. Г.). Я (далее Э.С.) встретил девушку ранним утром у ещё закрытой редакции. Она пожелала рассказать о событиях минувшей ночи. Для удобства мы переместились в сквер на Фисл Стрит. Э.С. : мисс Грейнджер, вы уверены что хотите рассказать всё? Г. Г. : да. Вы можете мне пообещать, что мои слова не будут искажены или переиначены? Настороженность девушки мне понятна. Последнее время о её погибшем друге не писали ничего правдивого или хотя бы нейтрального. Э. С. : не переживайте. Я не гонюсь за скандалами и не пишу гадости на заказ. Можете начинать. Г. Г. : я даже не знаю с чего начинать. Девушка покачала головой. По её голосу было понятно, что слова ей даются тяжело. Г. Г. : можете задавать мне вопросы? Думаю так будет легче. Э. С. : да, конечно. Что заставило вас отправиться в Отдел Тайн? Г. Г. : сознание Гарри и сознание Волан-де-Морта связаны, были связаны. Тёмный лорд насылал на Гарри сны, в которых призывал открыть какую-то дверь. Теперь я понимаю, что это дверь в Отдел Тайн. Он рассказал об этому директору Дамболдору и тот назначил ему индивидуальные занятия по окклюменции с профессором Снейпом. Результатов не было никаких. И в тот проклятый день ему приснился сон с Сириусом. Вздох девушки вышел дрожащим и я побоялся, что она вот-вот расплачется. Я не смею её за это осуждать. Э. С. : всё хорошо? Вы уверены, что можете продолжать? Девушка утвердительно кивнула. Я хотел предложить ей воды, но девушка отказалась и достала из сумки бутылку с жидкостью. По запаху, я сказал бы, что это умиротворяющий бальзам, растворённый в воде. Г. Г. : д-да. Э. С. : Вы можете рассказать, в каких отношения были Мистер Поттер и Мистер Блэк? Г. Г. : Сириус крёстный Гарри. Единственный близкий ему человек. Мистер Блек никогда не желал Гарри зла и безгранично любил. И в этом сне Волан-де-Морт показал как пытает Сириуса в хранилище пророчеств. Мне удалось уговорить Гарри попробовать связаться с крёстным через камин. Нам ответил домовой эльф Кикимер, он сказал что Сириуса дома нет. Гарри сорвался в Министерство, а мы за ним. С. Э. : вас пытались остановить? Г. Г. : Амбридж отобрала у нас палочки, когда мы проникли в её кабинет и воспользовались камином. Она приказала профессору Снейпу принести сыворотку правды и хотела применить к Гарри Круцио, когда сыворотки не оказалось. Я был в шоке от услышанного. Как заместитель министра могла так поступать с подростками? С. Э. : но почему вы пошли именно в её кабинет? Насколько я помню, камины есть во всех гостиных. Г. Г. : в школе были заблокированы все камины, кроме директорского, то есть её. Эти декреты об образовании… Эта женщина превратила Хогвартс в колонию для несовершеннолетних. Вся почта вскрывалась и проверялась. Нельзя было собираться компаниями больше трёх человек без её разрешения, никакой корреспонденции, учителям было запрещено говорить что-то, не относящееся к их предмету, у неё была бригада, которая следила за порядком, постоянные отработки кровавым пером… Это был ад. Беря интервью, я и не подозревал, что наткнусь на такие подробности. У меня волосы встают дыбом, стоит мне представить, что пережили эти дети. Э. С. : Мерлин, это ужасно… Но что же было в Отделе Тайн? Мистер Блэк был там? Г. Г. : не было там никого. Это была ловушка. Пожиратели хотели завладеть пророчеством о Гарри и Волан-де-Морте. Пожиратели напали на нас и начался бой. Простите… По щекам девушки потекли слёзы. Ей понадобилось какое-то время, чтобы успокоиться. Мисс Грейнджер настаивала на продолжении интервью, несмотря на своё состояние. Э. С. : вы можете рассказать, что убило Мистера Поттера? Г. Г. : он сам. Когда Сириус упал в Арку, Гарри шагнул следом. Это страшно, когда видишь смерть и не можешь ничего сделать. Мир замирает и ты вместе с ним. Голос стал тихим и безжизненным. Девушка снова отпила успокаивающего раствора. Э. С. : примите мои соболезнования, Мисс Грейнджер. Я понимаю, что они ничего не стоят, но примите. Г. Г. : я благодарна Вам за то, что выслушали меня. До свидания. На этом мы распрощались. Слова Мисс Грейнджер заставили меня задуматься о причине поступка героя. Есди мистер Поттер действительно сам шагнул в Арку, то имеет ли место быть суицид? Для этого я направился в дом семьи Уизли, с которой герой был особенно близок. «Нора», встретила меня гнетущей тишиной. Яркие краски дома будто стали на тон темнее. Дверь мне открыл молодой человек, представившийся Биллом Уизли. Ко мне он отнёсся настороженно и сказал что сейчас не лучшее время для прессы. Спустя десять минут, мне удалось уговорить его дать согласие на интервью с его младшим братом, Роном Уизли (далее Р. У.) Э. С. : Вы согласитесь ответить на несколько вопросов, касаемо событий прошлой ночи? Р. У. : только быстро и не здесь. Молодой человек выглядел хмуро. О Мистере Уизли говорили как о ярком и инфантильном подростке, но сейчас передо мной был другой человек. Мы отошли на пригорок, подальше от дома. Р. У. :я надеюсь вы не напечатаете очередную дрянь, переврав всё что можно и придумав не весть что? Подросток нахмурил брови, что сделало его старше лет на пять. Э. С. : мне очень жаль, что моя коллега заставила вас воспринимать репортёров только в таком негативном свете. Р. У. : жалеть нужно было в прошлом году, когда окунали Гарри в грязь. Спрашивайте что хотели и идите. Э. С. : да, конечно. Кем был для вас Гарри Поттер? Р. У. : братом. Таким же братом, как и все остальные. На лице парня отобразилась такая боль, будто на нём использовали Секо. Э. С. : были ли какие-то отклонения в поведение Вашего друга? Р. У. : когда у тебя в голове шарится Волан-де-Морт на постоянной основе, было бы удивительно, если бы их не было. Молодой человек сжал кулаки и помотал головой. Р. У. : он практически не спал, а если спал, то немного и просыпался от кошмаров, Гарри постоянно нервничал, метался, не знаем что делать. Газетчики, купленные Министерством, суд в конце лета, эта грёбаная Амбридж, и её Мордерово перо… Я боялся, что Гарри сорвётся и что-нибудь с ней сделает. С. Э. : его провоцировали? Р. У. : постоянно. Эти слизни его довели. Э. С. : со мной связался человек и сказал, что Мистер Поттер сам шагнул в Арку Смерти. Это правда? Р. У. : да. В него не посылали ни одного луча заклинания. Гарри сам пошёл в Арку. Его довели, убили морально. А теперь до свидания. Я должен быть с семьёй. Рон Уизли ушёл в сторону «Норы» и скрылся в доме. Я хотел взять интервью у Полумны Лавгуд, живущей неподалёку. У калитки меня встретил её отец — Ксено Лавгуд. Мужчина сказал, что ждал меня и что его дочь не может говорить с прессой и попросил уйти. Я не стал настаивать. Дальше я направился в дом Невилла Лонгботтома. Там меня встретила Леди Августа Лонгботтом. Когда я пояснил цель визита и попросил позвать Мистера Лонгботтома, Леди Августа (далее А. Л.) сказала, что её внук отказывается общаться с прессой и все вопросы можно задавать ей. Мы разместились в гостиной. Э. С. : если верить тексту пророчества, то Ваш внук тоже подходит под описание победителя Волан-де-Морта. Как вы к этому относитесь? А. Л. : хватит с меня этой борьбы козла с ослом. Эта война забрала у меня сына и невестку. Я не позволю забрать ещё и внука. Э. С. : а как вы относитесь к тому, что в битве учувствовали подростки? А. Л. : я возмущена тем, что администрация Хогвартса позволила этому случиться! Как они могли допустить побег целой группы школьников?! И как Хогвартс после этого называют самым безопасным местом в Британии?! Да за эти пять лет ученики подвергались опасности ещё больше, чем за все предыдущие годы! Леди Лонгботтом злилась. Э. С. : вы можете пояснить? А. Л. : одержимый профессор на первом курсе, открытие тайной комнаты на втором, учитель оборотень и дементоры на третьем, на четвёртом всё было более менее спокойно, если не считать возрождение Тёмного Лорда в конце года, и теперь вот это! Как же я ошибалась, когда не оставила Невилла на домашнем обучении, может и толку было больше. Э. С. : спасибо что ответили на мои вопросы. До свидания. Мы распрощались. Вся полученная информация заставляла кровь холодеть в жилах, но для полной картины необходимо было опросить преподавателей Хогвартса. Первым делом я направился к профессору Снейпу, с которым Гарри Поттер занимался окклюменцией. Учительский состав ещё был в школе. Запросив разрешение на открытие камина, заместитель директора Минерва МакГонагал (далее М. М.) встретила меня в директорском кабинете. Женщина будто посерела и постарела лет на десять. В интервью она не отказала. Э. С. : здравствуйте. Был бы рад вернуться в родные стены, если бы не повод. М. М. : да, Мистер Синглтон. Повод далеко не радостный, но я рада видеть Вас в добром здравии. Э. С. : что Вы можете сказать о Мистере Поттере? Женщина грустно вздохнула. М. М. : Мистер Поттер был добрым мальчиком, несмотря на семью, в которой рос. В учёбе он особых успехов не делал, но стоило ему загореться чем-то, как Гарри было уже не остановить. Этим упрямством и огнём он так сильно напоминал своего отца. Как больно было видеть, затухание этого огня. Э. С. : Вы ничего не могли сделать? Вы же его декан? М. М. : декан, но я не могу закрыть его от всего. Иногда просто не успевала, я не только декан, но ещё и преподователь и заместитель директора, а последний год нас от учеников совсем отрезали. Я не хотела, чтобы Гарри ушёл так быстро. Э. С. : примите мои соболезнования. Не буду вас отвлекать, только подскажите, где мне найти Мистера Снейпа. М. М. : в кабинете зельеварения. Помните где он? Э. С. : да. До свидания. Я поспешил покинуть кабинет. Видеть своего бывшего преподавателя таким разбитым было почти физически больно. Дойдя до кабинета зельеварения я постучал. Стук эхом отражался от каменных стен. Дождавшись разрешения, я вошёл в класс. Профессор сидел за столом и проверял контрольные. Мистер Северус Снейп (далее С. С.) нехотя дал согласие на интервью. Э. С. : полагаю, лучше сразу перейти к делу? С. С. : да. Спрашивайте что хотели и идите. Мне ещё контрольные выпускников проверять. Э. С. : конечно. У меня есть информация, что вы обучали Мистера Поттера окклюменции, но результата никакого не было. Вы можете это прокомментировать? С. С. : эта был прямой приказ директора и я не мог ослушаться. Результата не было потому что Поттер не доверял мне, не мог привести разум в порядок и от этого становилось только хуже. Я с самого начала был против этой идеи. Э. С. : был ли альтернативный способ защиты разума? С. С. : найти другого учителя, обвешать его артефактами на защиту разума, существует множество ритуалов, как светлых, так и тёмных, такой же направленности. Э. С. : как вы считаете, могли ли неправильные занятия толкнуть подростка к самоубийству? Профессор долго молчал, но всё же ответил. С. С. : это могло привести к нестабильности разума, подтолкнуть к сумасшествию или сделать гнетущие мысли ещё навязчивее. Совокупность всех факторов, усиленные неправильным занятиям могли подтолкнуть к этому. Э. С. : вы сожалеете? С. С. : да. Теперь идите. У меня нет времени. Э. С. : прощайте. Из всей полученной информации можно сделать неутешительный вывод, что Гарри Поттера довели до суицида. Я не буду называть конкретных имён, вы сделаете это сами. На мой взгляд, весь этот год Магическая Британия сознательно толкала Мистера Поттера к грани, желая чтобы он совершил ошибку. Можно ли назвать шаг в Арку смерти ошибкой? Не знаю. Но давайте признаем, у магического общества больше нет героя, на которого можно сложить все проблемы, нет идола и нового символа света. Мне остаётся только посочувствовать всей Магической Британии и почтить молодого героя минутой молчания. Э. М. Синглтон
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.