Часть 1
20 ноября 2022 г., 01:30
— Всё! Дальше мы не проедем!
— Значит, пешком.
Чарли открыл дверь и огляделся — пухлый слой искристого снега покрывал неровные ряды могил. Несмотря на полуденный час, было сумрачно-серо: низко нависающие тучи блокировали весь свет. Прямо перед дорогой рос огромный тис, его тёмные ветки слегка покачивались от порывов ветра.
— Снег — это хорошо, на нём отчётливо видны следы, — объяснял Пол. — Но сейчас дело осложняется тем, что снегопад закончился всего десять минут назад, и мы вряд ли что-то увидим. Разве что лёгкие неровности, вмятины.
Люк и Хлоя слушали его очень внимательно. Чарли прекрасно понимал их чувства — всё ново и непривычно, даже прописные истины кажутся откровением.
— Разделимся на две группы и будем искать. Пол, возьми Хлою и идите на ту сторону, — махнул он влево от дороги, оканчивающейся тупиком у массивного склепа с прозрачными стёклами. — Мы с Люком пойдём туда.
Звонок в полицию поступил со старого кладбища час назад. Зачем диспетчерская отправила сюда двойной патруль, Чарли не понимал, но возражать не собирался: точное местонахождение потерпевшего было неизвестно, а четыре пары глаз лучше двух.
Оператор передал, что звонивший говорил что-то про каменного сфинкса. Увы, в электронных записях о захоронениях можно было найти только имена усопших, но не формы памятников. Смотритель упомянул, что какой-то сфинкс есть в западной части кладбища неподалёку от часовни. Так и было — только вот никаких признаков какой-либо активности поблизости от статуи они не обнаружили.
— Это полиция, отзовитесь! — крикнул Люк в холодную тьму.
В ответ — тишина. Позади послышался такой же окрик от Пола.
Снег упруго хрустел под ногами, от лёгкого ночного морозца покалывало щёки. Старая часовня возвышалась позади, Чарли старался не терять её из виду, чтобы не сбиться с курса.
Люк включил большой фонарь и шёл впереди, освещая путь.
— Слышал про "Городской квест"? — спросил он у Чарли.
Тот покачал головой.
— Да ты что? Все только о нём и говорят. Скачиваешь приложение, оставляешь заявку, и, если её одобрят, в условленный день придут задания. Говорят, приз внушительный.
Люк резко сдвинул луч света влево, словно ему почудилось какое-то движение.
Но — никого.
— Что за приз? — без особого интереса поинтересовался Чарли.
— В том-то и дело, что неизвестно. Но я уже подал заявку, надеюсь, задание придёт в выходной. Было бы обидно пропустить из-за работы.
Чарли скептически покачал головой.
— Полиция! Отзовитесь! — снова крикнул Люк. Он повернулся к Чарли, собираясь ещё что-то сказать, но споткнулся и чуть не налетел на высокий квадратный памятник со скорбным ангелом на верхушке.
— Под ноги смотри.
Люк хмуро отряхнул снег с перчаток и поудобнее перехватил фонарь.
— Надеюсь, они понимают, зачем мы здесь... — тихо сказал он.
— Кто?
— Потревоженные духи. Топчемся по их могилам... Да ещё в такое время — перед самым Рождеством.
— Мы здесь, чтобы раньше времени не появилось на одного духа больше, — заметил Чарли.
— Не шути так, — серьёзно сказал Люк.
На окрик снова никто не отозвался. Можно было предположить, что вызов ложный, но Чарли отчего-то не верил в это.
Он внимательно смотрел по сторонам, выискивая контуры сфинкса. Ничего похожего поблизости не было.
— Ты давно в полиции? — спросил Люк.
— Третий год, — Чарли пригнулся, чтобы не задеть густые скрюченные ветки дерева, на которых застряло столько снега, что хватило бы на долгий снежный душ.
— И часто тут такое? Я как-то не ожидал, что в первый же день буду искать на кладбище сфинксов. Скорее уж расследовать дела о карманниках и выписывать штрафы за парковку.
— Рутины хватает, — хмыкнул Чарли.
— Да, конечно, — поспешно кивнул Люк. — Я что хотел сказать... у меня же нет никаких иллюзий. А тут сразу — загадочный вызов. Внушает ложные надежды, понимаешь? Если я вдруг облажаюсь — ты говори сразу. Знаю, что из нас троих оставят кого-то одного в итоге, ничего не имеют против Хлои или Тревора Хилса...
Чарли закатил глаза.
— Прибереги эти речи для отдела кадров.
— Знаю, что тебя попросят дать характеристику. Да пойми ты, я не представляю, чем бы ещё мог заниматься, да так, чтобы это имело для меня такую же важность и приносило такую же пользу людям, как... Сфинкс!
— Как сфинкс? — не понял Чарли.
— Да вон же, сфинкс!
Чарли посмотрел направо — массивное почерневшее от времени надгробие представляло собой рыдающую женщину, приникшую к квадратному основанию. На нём были выгравированы пирамиды и безобразный сфинкс — тени от фонаря неровно ложились на рельефное изображение, искажая черты.
— Это склепы! Здесь явно вход в склепы, мы видели их на схеме, — быстро говорил Люк, обходя конструкцию. — Смотри, вход открыт. Должно быть, дерево сгнило, видишь ошмётки? Это были доски. Обвалившийся вход!
Луч фонаря уползал в черноту провала под изваянием и спотыкался о бетонный пол, больше ничего не было видно. Чарли крикнул в тёмное нутро склепа. Его голос нырнул вниз и заглох в пустоте, а затем эхом вернулся на поверхность. И принёс за собой тихий стон.
— Внизу кто-то есть. Оставайся здесь, сообщи по рации, — распоряжался Чарли, устанавливая фонарь так, чтобы он светил на каменную лестницу.
— Нет, я хочу спуститься! Позволь мне...
— Люк, — предупреждающе оборвал его Чарли.
— Я могу, я готов!
— Нет.
Осторожно спускаясь вниз, Чарли слушал голос Пола из рации — тот в спешке сыпал вопросами, ответов на которые у них пока не было.
Вытянутый прямоугольник свободного пространства, освещаемый переносным фонарём, был пуст.
— Эй! Отзовитесь! — позвал Чарли, и снова услышал слабый стон из прилегающей ниши, не закрытой решёткой.
Пахло сыростью и холодным металлом.
— Нужна помощь? Мне спуститься? — крикнул сверху Люк.
Краем глаза Чарли заметил тень, скользнувшую слева и резко повернулся — из ниши тихо выползал мужчина, волоча ногу и цепляясь за неровные стены.
Луч фонаря осветил знакомое лицо.
* * *
Утро было пасмурным.
Плутали по просекам минут двадцать, прежде чем прибыть на место. Вызов — лошадь напала на человека. Такого Чарли ещё не помнил за все три года полицейской службы.
— И зачем мы приехали? Где пострадавшая-то? — Пол открыл двери и вышел из машины.
На скамейке для пикника сидела, сжавшись в комок, немолодая женщина в коротком розовом пуховике и лыжной шапке с выбивающимися из-под неё светлыми кудрями.
Лошадь смирно стояла поодаль, привязанная к дереву.
— Это покушение! Покушение! — вскрикивала женщина. — Они хотят меня со свету сжить, только и мечтают, чтобы я покинула свой пост. Но я просто так не сдамся, я покажу им...
— Что стоите, успокоительное несите, — сказал Чарли застывшим на месте медикам и тише добавил, чтоб слышал только Пол: — Да тут психиатрическая бригада нужна.
— Ну да, а ещё кто? Закатим вечеринку, что уж.
Кроме них, на этот вызов прибыли медики и даже ветеринарная служба. Пол смотрел на машину ветконтроля с таким интересом, будто ждал, что оттуда вот-вот появится какой-нибудь укротитель животных с огромными наручниками на лошадиные ноги.
Но вышел Эрик, бывший парень Чарли. Хмуро огляделся по сторонам и, заметив их, улыбнулся.
Чему улыбаться?
Инструктор конных прогулок заметно нервничал и твердил одно и то же — на его занятиях никто ни разу не падал с лошади, а маршрут был простым, справился бы и ребёнок.
Чарли на всякий случай осмотрел лошадь — признаков раскаяния за содеянное она не выражала и, похоже, вообще отрицала свою вину.
— И чего нас дёрнули? — буркнул Пол, завершив опрос инструктора.
— Это же заместитель мэра, Сара Купер, — удивился Чарли.
— Х..юпер, — ответил тот непристойной рифмой и направился к машине, где тревожно потрескивала рация. — Поехали отсюда, теперь тонну бумажек писать. Нужно было новичков на вызов отправить, а самим ехать в ту заброшку...
Очередное нападение в пустом безлюдном месте — и наверняка снова ни свидетелей, ни нормальных показаний жертвы. Чарли задумался — три случая за неделю, и это только у них...
— Что?! Что значит возвращаться! Я не сяду больше на спину этого мерзкого, грязного животного, — громко взвизгнула Купер.
Чарли обернулся и заметил, как Эрик терпеливо поясняет ей, что ветконтроль и такси — не одно и то же. Истерика заместителя мэра грозила перерасти в большой скандал. Купер то и дело хваталась руками за воротник розовой куртки и картинно глотала ртом холодный воздух.
— Заберите её в больницу, — тихо сказал Чарли водителю скорой. — Сможете?
— Попробуем.
Эрик с радостью передал даму в руки врачей и благодарно кивнул Чарли. Помялся немного и всё-таки подошёл ближе — достаточно близко, чтобы можно было рассмотреть тёмные круги под глазами.
— Сложный выдался декабрь? — поинтересовался Чарли, пнув ботинком невысокий сугроб на обочине.
— Как обычно, — Эрик пожевал губы, будто хотел что-то сказать, но не решался. — Да ты наверно и сам в новостях видел...
— Некогда телевизор смотреть, — сухо ответил Чарли. Получилось более резко, чем он рассчитывал, поэтому пришлось добавить: — У нас тоже работы невпроворот, ещё и по пустякам дёргают. Хотя, когда ещё удастся выбраться за город?
Эрик поднял на него свои ярко-голубые глаза, которые казались ещё ярче на фоне снежного леса, и несмело улыбнулся. Его лицо сразу преобразилось, посветлело. Нелепая досада кольнула в груди — Эрик выглядел очень... мило?
— Как там твои бродячие собаки? Всех выловили? Финансирование получили на следующую партию?
— О, это не так работает, — Эрик не обратил никакого внимания на тон и улыбнулся уже по-настоящему, искренней и открытой улыбкой. На такие всегда нестерпимо хочется улыбнуться в ответ.
Саре Купер помогли лечь на носилки. Она театрально заохала, хватаясь то за руку, то за ногу.
— Спасибо, что помог, — сказал Эрик, хитро прищурившись. — Так просто она бы не отвязалась.
— Это ради всеобщего блага, — хмыкнул Чарли.
— Точно.
Эрик то улыбался, то поджимал губы, и иногда украдкой оглядывался по сторонам. Медики всё ещё возились с Купер, а инструктор не спеша отвязывал лошадь.
— Говори уже, — вздохнул Чарли.
— Скоро Рождество. На Рождество я всегда вёз Оскара за город в коттедж, — Эрик неудачно копнул ботинком снег, задев чёрную полоску земли, и она рассыпалась грязью под его ногами. — Это была наша традиция. Думаю, ему нравились эти каникулы.
Чарли от удивления не сообразил, что и ответить.
— Неужто тебе есть дело до Оскара?
— Да так... вспомнил.
— Может, что-то ещё вспомнишь? — рассердился Чарли. — Например, что он остался со мной, а ты не появился ни разу за два месяца?
Эрик с тревогой посмотрел ему в глаза, но почти сразу отвёл взгляд.
— Ты же сказал, что редко бываешь за городом. И я подумал, что было бы неплохо, если бы вы выбрались на Рождество...
— Знаешь что? Мне не нужны твои советы! — Чарли повернул голову и заметил, что Пол прислушивается к их разговору.
— Хорошо, раз не нужны. Я рад. Правда, рад. Ладно, нам пора возвращаться, — Эрик виновато улыбнулся, а потом неожиданно крепко пожал Чарли руку и поспешил к своему фургончику.
— И что это было? — спросил Пол, когда Чарли сел в машину и в сердцах хлопнул дверью. — Начерта Эрик заговорил про своего пса, вы же решили, что он будет у тебя? Забрать что ли хочет?
Ответа на этот вопрос Чарли не знал.
* * *
В воскресный полдень они с Люком возвращались в участок, и тот предложил по пути взять нормального кофе. Кофейня была напротив, новых вызовов не поступало, так что Чарли со спокойной душой согласился.
На что он не соглашался — так это на очередную встречу с Эриком.
— В офисе кофе — дрянь, — вместо приветствия сказал тот, улыбаясь, но улыбка почти терялась на измождённом лице с тёмными кругами под глазами. Он выглядел ещё более уставшим, чем тогда, в лесу.
— Два двойных эспрессо, пожалуйста, — Эрик вопросительно повернулся к Чарли. — И латте для сержанта, будьте так любезны.
— Не многовато? — хмыкнул Чарли.
— В самый раз, — ответил Эрик. — Послушай, у тебя найдётся несколько минут?
— Две или три. Хватит?
Чарли оставил Люка у стойки покупать кофе и направился к дальнему столику за колонной. Спокойное место, чтобы поговорить без лишних ушей.
Эрик сел, потёр ладонями лицо, будто пытался снять с него невидимую паутину, и устало откинулся на спинку стула.
— Мы как раз собирались заехать к вам в участок, задать пару вопросов. Но раз ты здесь, то может...
— О чём? — нахмурился Чарли. — Запрос отправили или как обычно будете вламываться посреди рабочего дня?
По телевизору в углу крутили новости — кофе тут был отменным, а вот атмосфера нервная, чтобы посетители не задерживались. Чарли верил, что это всё ради эффективных продаж.
На экране были пустые дороги, пустые подворотни, в бегущей строке — тема репортажа: "С улиц города продолжают пропадать бездомные животные, их судьба по-прежнему неизвестна".
— Слышал, у вас был вызов с кладбища, — Эрик оторвал верхушку с пакетика сахара и высыпал всё содержимое в стакан. — И с заброшенного бассейна. И со стройки на северо-западе.
— Да, наши вызовы уже во все новости попали, — у их столика материализовался Люк, по-хозяйски отодвинул стул и сел, поставив перед собой картонный стаканчик с кофе. — Что тут скажешь. Они летят на эти задания как мотыльки на свет, точнее во тьму. Жертвы "Городского квеста"!
— Они все говорили, что ищут шифр? — скупо уточнил Эрик.
— Нет. Они ничего вообще не...
— Иди к машине, — оборвал Люка Чарли. — Я буду через две минуты.
Тот послушно удалился — хотя бы спорить не стал.
— Болтливые новички? — улыбнулся Эрик. Снова этой своей милой улыбкой.
Они остались вдвоём — даже бариста куда-то запропастился. Второй двойной эспрессо Эрик выпил залпом, не церемонясь с сахаром.
— В чём твой вопрос?
— Вы видели на кладбище собак? По нашим данным, их подкармливал смотритель...
— Никаких собак, — покачал головой Чарли.
— Мы... у нас есть зацепки, но... — Эрик кусал губы, будто пытался содрать с них тонкий слой запретов на разглашение деталей.
— Полиция не расследует дела о пропавших бездомных животных.
— Ты имеешь право на меня злиться, — заискивающе начал Эрик, но Чарли уже поднялся с места. — Постой, у меня есть к тебе просьба.
И замолк. С минуту он скользил взглядом по кофейне, и Чарли даже обернулся в попытках найти источник внезапного интереса Эрика.
Из подсобки вышла девушка, которая пять минут назад наливала им кофе — но теперь на ней не было ни фирменного фартука, ни бейджика. И следом — паренёк лет восемнадцати.
— Увидимся через неделю, — сказала она напарнику.
— Постой, — тот торопливо тыкал в экран рабочего планшета. — А как же... Где старт?
— Ярлык на главном экране.
— А если будут вопросы?
— Задай директору.
— Чарити, может, ты всё-таки оставишь мне свои контакты? На всякий случай, вдруг что-то экстренное...
— Будет экстренное — звони в полицию. Или крикни в зал, кто-нибудь из участка напротив всё время тут ошивается. А у меня отпуск, приключения, "Квест", — фыркнула девушка и ушла.
В зале воцарилась тишина, но уже через минуту снова заиграла музыка из встроенных в потолок колонок, и новый бариста устало провёл ладонью по лбу.
Чарли снова повернулся к Эрику.
— Ну и?
— Мы можем завтра съездить на кладбище? — наконец, произнёс тот. — Я... я хотел бы осмотреть то место.
В больших усталых глазах была робкая надежда, словно Эрик ждал и боялся отказа.
— Конечно, — не раздумывая, кивнул Чарли. — Освобожусь в шесть.
* * *
Собрание началось в восемь утра.
В восемь утра полагалось быть свежим, бодрым, полным сил и энергии: и дело не в том, что позади была целая ночь отдыха, а в том, что так было принято.
И те, кто явился после ночного дежурства, и те, кто страдал бессонницей, и даже нервный сержант Мартинс, не вылезающий из участка третьи сутки — все обязаны демонстрировать крайнюю степень заинтересованности в той информации, которая сообщалась во время общего сбора в восемь утра.
— У нас нет сведений, которые позволили бы связать все случаи странноватых вызовов за последние две недели, — на слове “странноватых” детектив Эстер сделал сложное выражение лица, которое Чарли не понял. — И тем не менее, нам ничего не остаётся, кроме как рассмотреть такую вероятность. Итак, что мы имеем?..
А имели они немало.
Нападение на подростка в заброшенном бассейне на Остин Стрит, северо-запад. Вероятное совпадение по координатам одного из заданий “Городского квеста”, а второе вероятное — вызов из колодца в трёх кварталах, кто-то закрыл люк над провалившимся, состав преступления не установлен.
Три нападения на стройках в разных частях города: детектив Эстер соединил точки на карте и предсказуемо получил треугольник, на что обратил всеобщее внимание.
Чарли рассеянно посматривал в окно, точнее — на стройные ряды серых жалюзи, закрывавших все заоконные виды.
Вызов с кладбища — их единственная зацепка, но абсолютно тупиковая. Пострадавший отказался давать какие-либо показания, а без показаний на одних догадках далеко не уедешь.
— И зачем ты согласился? — Пол бросил на Чарли короткий насмешливый взгляд.
— А что я должен был сказать? — тихо оправдывался Чарли. — Хочешь, чтоб они сюда всем ветконтролем с официальным визитом явились?
— Не твоя забота.
Детектив Эстер отмечал на карте флажками новые предполагаемые точки: согласно информации о новом задании "Квеста", нападений стоило ждать как минимум на трёх разных объектах.
— Мы договорились на вечер, — Чарли нахмурился.
— Так позвони и перенеси.
— Я не стану ему звонить! — зашипел Чарли. — Поехали, это всего час, не больше. Только туда и обратно.
— У меня дела, — загадочно хмыкнул Пол.
— Всего час!
Пол отрицательно покачал головой.
— Если Эрика интересуют только пропавшие собаки, тебе нечего бояться, — усмехнулся он. — Но сам понимаешь, всегда есть варианты.
— Ставлю сто фунтов, что... — Чарли замолк, чтобы выслушать все версии по разгадке следующего задания, и сделал себе пару пометок в блокноте. — Постой, какие ещё варианты?
Детектив Эстер кинул в их сторону суровый взгляд.
— "Квест", — коротко ответил Пол, когда тот снова повернулся к карте.
Собрание, наконец, закончилось, но в голове по-прежнему было больше вопросов, чем ответов.
Да, полиция привлекла к сотрудничеству специалистов, чтобы те разгадывали задания, исходя из трёх гипотез: найти единственно верное решение, найти самое очевидное или заведомо ложный путь. Да, в этом была логика. И всё же Чарли не верил в успех этой идеи. Он слышал, как Люк подначивает Хлою объединиться и самим искать координаты в обход рабочих версий.
Хуже всего было то, что пострадавший с кладбища, который уже проходил по делу как свидетель нападения в заброшенном бассейне, отказался давать показания и с тех пор, как покинул отделение, не выходил больше на связь.
* * *
Потепление рушило все планы природы выглядеть красиво и празднично к Рождеству. Снег таял, хлюпал грязными лужами под ногами.
Время бежало стремительно. В пять часов Чарли нервно ходил туда-сюда по гостиной, мысли скакали вразнобой от предполагаемой неспособности Эрика строить коварные планы до безумно длинной формы регистрации на сайте, которую Чарли заполнял дважды и оба раза с ошибками — зарегистрироваться так и не удалось.
Форма будто нарочно не пропускала его в недра загадочного квеста, а просить телефон у Пола означало признать, что ему самому хочется найти разгадку, а Чарли вроде как пытался быть выше этого.
Позвонить и отменить встречу он так и не решился, поэтому в назначенный час забрал Эрика из той же кофейни, где они встретились накануне. В сгущающихся сумерках доехали до кладбища.
Раскрывать детали следствия — не слишком-то профессионально. Ничего такого в этой информации всё равно не было, а Эрик очень уж живо интересовался.
— Мы оставили машину тут и дальше шли пешком, — рассказывал Чарли. — Это не очень далеко, но идти нужно осторожно. Не торопись.
Эрик был в джинсах, тонкой куртке. На шею намотан длинный шарф. На ногах — осенние кроссовки.
Чарли накинул на голову капюшон, сдержавшись от замечаний по поводу неподходяще лёгкой одежды для такой прогулки. Поднявшийся ветер был сырым и холодным. Снег в пригороде ещё не успел растаять и лип к ботинкам.
Обогнули заросший кустами памятник, и очень некстати вспомнились слова Люка о потревоженных духах.
— Жуткое местечко, — тихо сказал Эрик. Ветви старых деревьев подрагивали на ветру, издавая леденящие душу скрипы и шорохи. — Думаешь, разгадка к заданию "Квеста" была именно здесь? Тот парень рисковал не зря?
— Понятия не имею.
Эрик быстро обернулся на него, а потом зашагал быстрее.
— Тут направо, — хмуро скомандовал Чарли. — Пришли.
В склеп он не стал спускаться, ждал снаружи, буравя взглядом едва различимого в темноте сфинкса, выгравированного на камне.
Стоило ли показывать Эрику этот склеп?
Похоже, Пол был прав — тот интересовался исключительно "Квестом". Возможно, зарегистрировался и участвовал. Решил, что самое время поднять старые связи с полицией. Только и всего. А собаки — так, прикрытие, повод.
— Нашёл, что хотел? — спросил Чарли, когда Эрик наконец поднялся обратно.
— Нет, — будто бы даже расстроенно ответил тот, отряхивая джинсы и куртку. — Этот люк стоит починить, вы передали запрос смотрителю? Кстати, не знаю, важно ли это, но... на снегу многовато следов, тебе не кажется? Если вы были тут сразу после снегопада и шли по тому же пути... а сейчас смотри — всё вокруг истоптано.
Эрик включил фонарик на телефоне и посветил в разные стороны, а затем, не поворачиваясь и не дожидаясь реакции Чарли, бодро зашагал в сторону и скрылся за очередным каменным изваянием.
Чарли вздохнул и поплёлся за ним.
— Смотри под ноги! — повысил он голос и тут же замолк: так громко это прозвучало в гнетущей вечерней тишине.
Ветер усилился, мокрый снег с ветвей падал на лицо и за шиворот. Чарли быстро шёл вперёд, стараясь не потерять из виду Эрика, и вдруг — потерял. Всего на секунду отвлёкся, оглянувшись по сторонам, чтобы запомнить путь, когда что-то громко хрустнуло, и тот исчез.
— Эрик! — позвал Чарли.
В ответ послышался неопределённый слабый звук. Впереди в снегу виднелся чёрный провал.
— Эй, ты в порядке? — расчистив открытый люк решётки, Чарли заглянул вниз. Ещё один полуподвальный склеп, поменьше и постарше, судя по ветхой лестнице с кривыми сколотыми ступенями.
Свет от фонаря выхватил силуэт Эрика, неловко привалившегося к одной из стен. Несколько долгих мгновений тот не шевелился, а затем слабо дёрнулся — будто от удара током.
— Это здесь, — едва расслышал Чарли его шёпот.
Он быстро спустился вниз и, светя фонариком в темноте, кое-как поднял Эрика на ноги.
— Ты в порядке?
— Пустая коробка, посмотри — наверняка в ней что-то было, — шептал Эрик. — И чувствуешь, пахнет горелым?
— Позвоню детективу, — вздохнул Чарли.
Стремительно холодало — завтрашний день снова обещал быть морозным, и холод быстро схватывал подтаявший снег, покрывая его ледяной коркой.
Уже в машине Чарли заметил порванный рукав куртки Эрика — значит, при падении он зацепился за что-то острое.
— Как рука?
— В порядке, — заёрзал тот. — Поехали к южным воротам, мне нужно кое-что проверить.
— Уверен, что в порядке? — Чарли смягчил тон. — Давай я осмотрю. Это недолго.
Бросив на него напряжённый взгляд, Эрик расстегнул куртку и аккуратно снял её, стараясь не шевелить левой рукой.
— Всё нормально.
— Согнуть можешь? — Чарли осторожно прикоснулся к локтю и заметил, как Эрик поджал губы. — Так больно?
— Просто ушиб, — Эрик открыл дверцу, запустив в салон вихрь холодного воздуха, наклонился, зачерпнул горсть снега, а затем медленно засучил рукав и приложил к локтю. Рука выглядела обычно — ни изменения формы суставов, ни нехарактерного положения, свидетельствовавших бы о вывихе, ни свежих повреждений. Но на бледном тонком предплечье были странные длинные шрамы — будто глубокие царапины.
— Боевые раны появились? Не бережёшь себя!
Эрик странно посмотрел на него.
— Не моё дело, извини, — Чарли сухо кивнул, признавая неуместность замечания.
— Они там давно вообще-то, — тихо сказал Эрик.
Прижатый к руке снег таял, растекаясь длинными каплями по бледной коже. Чарли достал из подлокотника салфетки и протянул ему.
— Да? Никогда не замечал.
— Неужели?
— Откуда они?
Эрик правой рукой схватил его за предплечье, впиваясь ногтями в ткань куртки и сказал:
— Попробуй вырваться. Давай!
Чарли дёрнул руку на себя, и на ткани остались борозды от пальцев Эрика, всё ещё влажных от растаявшего снега.
— Как-то так, — ответил тот.
— Хм... И кто это сделал? — Чарли судорожно соображал, как мог пропустить такое, и не мог вспомнить ни единого раза, когда видел бы голые руки Эрика. — Когда и кто?
— Очевидно, тот, кто не хотел, чтобы я вырвался, — Эрик несмело улыбнулся. — У меня было много... сложных моментов.
Он немного помолчал и, не дождавшись никакой реакции от Чарли, продолжил:
— Странно, я думал, ты не спрашиваешь, потому что тебе не интересно, а оказывается, ты попросту не обращал внимания.
В полном недоумении Чарли завёл машину, пока Эрик осторожно одевался — берёг руку.
У южных ворот рядом с домиком смотрителя в вольере для сторожевых собак было пусто. На подмёрзшем снегу следов не оказалось.
* * *
— Что, и кладбищенские собаки испарились? — Пол залпом допил кофе из бумажного стаканчика и сунул его куда-то в отсек двери.
Патрулировали полдня впустую — ни вызовов, ни происшествий. Тишина, город будто вымер.
— Эрик считает, это с "Квестом" связано.
— Вполне может быть, — серьёзно кивнул Пол.
— Да ладно! Только "Квест" и остался во всём мире из забот, кроме него ничего нет, по-твоему? Все будто помешались, — злился Чарли.
— Что, так и не зарегистрировался?
— И не собираюсь!
Пол кинул на заднее сиденье еле-еле хрипящую рацию и достал телефон.
— Сегодня вышло новое задание. Шифр какой-то, ни единого слова, одни цифры. Потому и тихо до сих пор. Намудрили так, что не разгадал никто.
— А наши спецы что говорят?
— Три версии выдали, как всегда. Но может, детектив ошибся, а может, наши дешифровщики промахнулись на сей раз... Кто знает! — Пол сцепил пальцы в замок и звонко хрустнул суставами, а затем резко сменил тему: — Так что там Эрик? Думаешь, соврал насчёт шрамов? Они как, свежими выглядели?
— Не знаю, было темно. Может, и не соврал.
— То есть они у него давно?
— Не знаю! — Чарли рассердился, причём больше на себя, чем на бестактного Пола. — Не замечал. Не обращал внимания. Он сказал, что встречался с каким-то монстром.
— Так и сказал? Дословно?
— Что было много сложных моментов.
— Похоже на него, — кивнул Пол. — Сложный парень. Псих.
— Прекрати.
— Не везёт бедняге.
Чарли покачал головой.
— Быстро свалил в закат, как только у вас замаячило что-то серьёзное. Ещё и пса своего отдал. Видимо, сложно стало, — Пол достал телефон и долгую напряжённую минуту смотрел на экран.
— Что там?
— Подсказку прислали из "Квеста". Наверно, и правда никто не разгадал, — он передал телефон Чарли, но случайно нажал на боковую кнопку, и экран погас.
А затем всплывающее окно с уведомлением исчезло.
— Кстати, я пригласил Хлою к нам на Рождество, — будто бы между делом бросил Пол. — Она купит курицу.
— Пригласил Хлою?
— Она ничего, правда?
— А кого ещё пригласил? Люка, а может, детектива Эстера тоже? Соберём всё отделение!
— Только Хлою, — хмыкнул Пол. — Ты успел прочитать подсказку? Что думаешь? О каком снеге речь? Что-то мне подсказывает...
— Постой-постой, ты пригласил её как девушку? Или как коллегу?
— Как курицу, которую она купит. На прошлое Рождество мы ели пиццу, повторения что-то не хочется.
— Пол, встречаться с коллегами — это плохая идея.
— Она всё равно провалит стажировку, — пожал плечами Пол. — Сейчас или никогда, потом уже не будет повода.
Рация с заднего сидения зашипела код — происшествие на перекрёстке в двух кварталах.
— Знаешь, что — по-настоящему плохая идея? — спросил Пол.
— И что же?
— Эрик.
* * *
В кафе напротив участка варили неплохой кофе. То ли дело было в особенной обжарке, то ли в сорте зёрен, то ли в марке пресса — Чарли совсем не разбирался в тонкостях. Всё, что он мог сказать — местный кофе не сравнится с той кислятиной, которую выдавал аппарат в участке.
— Разобрались с ящиком? — Эрик выпил свой эспрессо одним глотком и, похоже, не почувствовал того особенного вкуса, каким всегда наслаждался Чарли. — Ну, с тем, который нашли в склепе?
— Возможно, — уклончиво ответил Чарли. — Если тебя интересует, куда делись собаки смотрителя, то сказать мне нечего. Он сам ничего не знает, последний раз видел их пару недель назад, если не больше.
Эрик кивнул.
— Какие планы на Рождество? — тихо спросил он.
— Устроим вечеринку — я, Пол и его новая подружка, — Чарли наблюдал, как из дырочки в крышке стакана поднимается пар. Он заказал кофе с собой, прежде чем заметил в кофейне Эрика, и теперь сидел за столиком перед стаканчиком с крышкой. Снять её или уж оставить?
— Говорят, будет новое задание аккурат в рождественскую ночь, — осторожно начал Эрик.
— Не моя смена.
Чарли поднял было взгляд, но тут же решил — смотреть на дымок от кофе будет безопаснее. Эрик снова улыбался своей робкой улыбкой, которая казалась щемяще-искренней. Как ножом по стеклу.
— Я рад, что ты не участвуешь, — признался Эрик.
— А смысл? Приключений мне хватает, а приз так и не объявили. Риск того не стоит.
— Никакого азарта. В этом весь ты, — Эрик снова улыбался и смотрел на него своими пронзительными глазами с таким восхищением, будто Чарли не отказался ребусы разгадывать, а как минимум раскрыл дело. — Мне жаль насчёт Рождества. Правда жаль.
Узкая ладонь ободряюще опустилась на его локоть, и Чарли всё-таки отпил кофе, не снимая крышки.
— Всё нормально, — сказал он.
— Моя идея насчёт загородного коттеджа выглядит неплохо, тебе так не кажется? — Эрик нервно покусывал губы и крутил в руках пустой стаканчик из-под эспрессо. — Возьми Оскара и...
— Да брось, идея пропащая. Всё нормальное наверняка забронировано с ноября.
Кофе оказался не таким горячим, как думал Чарли. И не таким вкусным. Или он слишком нервничал, чтобы замечать оттенки кофейных горчинок, или новый бариста справлялся хуже той девчонки.
— Если хочешь, я скину тебе контакты... — снова начал Эрик.
— Не надо.
"Не надо", — повторял себе Чарли всю дорогу домой, потому что эту простую фразу его сердце, гулко колотящееся в груди, напрочь отказывалось понимать.
* * *
— Слушай, Чарли, ты, как бы это... не совсем вовремя, — Пол вынырнул из-за двери, плотно закрыв её за спиной. — Ты же говорил, у тебя какие-то дела? Разве нет?
Ветер трепыхал домашнюю майку Пола, надувая её наподобие паруса.
— Там что — Хлоя? — нахмурился Чарли. — До Рождества не мог потерпеть?
— Послушай, если у тебя поменялись планы, позвонить стоило. Предупредить, — неестественно добрым голосом ответил Пол. — Я бы хоть... У меня могут быть личные дела!
— Какие дела, и с каких это пор мне нужно предупреждать, когда я возвращаюсь домой! Вообще-то я написал тебе три сообщения, вот, — Чарли ткнул ему в лицо телефон с открытым мессенджером. Напротив сообщений стояло по одной галочке — отправлено, но не прочитано.
— Дружище, дай мне ещё часок. Или лучше два-три. Да, три в самый раз. Ну, иди, покатайся пока, — Пол нервно кивнул на припаркованную на обочине машину.
— Открой дверь, — понизил голос Чарли, заподозрив неладное.
— Нет.
За всё время работы в полиции Чарли не раз спасала интуиция — особое чутьё, помогающее распознавать неладное. И сейчас интуиция трубила тревогу.
— Я привёз пиццу, давай хотя бы занесу на кухню, — предложил он. Пицца действительно была в машине, пусть и лежала там со вчерашнего вечера. Кажется, оставался всего кусок? Не важно.
Пол ловко выхватил телефон из его рук и сунул его в карман штанов.
— Чтобы никому не позвонил, — бросил он. — Бери пиццу и тащи давай. Предупреждаю — ты сам напросился!
"Никому" — значило, детективу Эстеру, это Чарли понял сразу. Захватив полупустую коробку, он зашёл в дом и застыл на пороге — пол, стены и даже потолок покрывал плотный слой белой пены.
— Это не опасно, — тут же сказал Пол. — По крайней мере, не смертельно.
Пена была сухой и подвижной. Чарли неловко протиснулся на кухню, прижимаясь к стене — кухонная дверь была вся покрыта этим веществом.
Масштабы бедствия завораживали.
— Искусственный снег. Это элементарная химическая реакция, но кто ж знал, что пропорции...
— Нужна помощь? — сразу спросил Чарли.
— С минуты на минуту приедут клинеры, — вздохнул Пол.
Чарли заглянул в гостиную — белая пена была ему по колено и покрывала пол ровным слоем. Диван и кресло превратились в два здоровенных сугроба.
— Какими были, говоришь, пропорции?
— Знаю, я идиот, — махнул рукой Пол. — Пошли наверх — но на лестнице лучше бы разуться.
Чердачный этаж с низким косым потолком был жарко натоплен — неудивительно, что Пол вышел в одной футболке. На полу лежал старый матрас, рядом — в беспорядке раскиданные вещи. Было пыльно — чердаком они никогда не пользовались.
— Всё, что смог спасти, — Пол неловко уселся на импровизированную кровать. — Только давай-ка никому не будем говорить, хорошо? Ну не рассчитал, бывает такое...
— Да не скажу я, не скажу, — пообещал Чарли. — Телефон только верни. И где Оскар?
— Хлоя с ним гуляет, вернёт как только, так сразу.
— Долгая же выйдет прогулка.
Чарли обошёл чердак, выглянул сквозь окошко в мутных разводах на улицу и вернулся обратно к матрасу.
— Что с твоими планами на вечер пятницы? — спросил Пол. — Тебя вообще-то не должно здесь быть до самого утра.
— Отменились планы, настроения нет.
— Эрика встретил?
— Как проницательно, — тихо сказал Чарли, усаживаясь перед обогревателем на старый пыльный ковёр.
— Я видел, он отирался около кофейни с четырёх. Он и упомянул про искусственный снег. Чёртов псих, если б не он, эта идея мне и в голову бы не пришла... Хотя я сам виноват, надо было погуглить пропорции.
Жара, странный запах от искусственного снега, тесный тёмный чердак и непривычно притихший, серьёзный Пол действовали на Чарли угнетающе.
Ничего экстраординарного не случилось, чтобы так реагировать. Но почему-то, несмотря на загаженный белыми хлопьями дом, виноватым чувствовал себя именно Чарли.
— Вторую собаку мы не потянем, — сухо заметил Пол.
Этот тон совершенно сбивал с толку.
— Я не собираюсь возвращать Эрика.
— Тогда что ты делаешь?
— Ничего.
— Вот именно, — припечатал Пол. — Два месяца прошло, а ты ничего не делаешь. Завязывай с этим, пора двигаться дальше! Сейчас вы сойдётесь, а потом ему снова захочется больше свободы, меньше контроля, и что — снова выпадешь из жизни, снова прикрывать тебя, врать детективу, и это в период аттестации новичков? Отгулы у тебя закончились, не забыл?
Отвечать не хотелось.
Чарли бездумно тыкал в экран телефона, в сотый раз пытаясь зарегистрироваться на сайте "Квеста", но форма будто назло всё время выдавала ошибку.
— Клинеры ведь не приедут? — через какое-то время спросил он.
— Не приедут, — слабо кивнул Пол. — Во всех конторах до конца праздников всё забито.
— Тогда... может, проведём Рождество за городом?
* * *
— Крекеры и лосось закончились. Чарли, не снимай куртку! Я видела магазинчик на повороте, он должен быть ещё открыт.
Хлоя быстро исписала листочек блокнота и вручила ему.
— А позвонить нельзя было? — удивился Чарли, топчась на пороге и рассеянно отбиваясь от радостно скачущего вокруг Оскара. С кухни пахло всем сразу — курицей, вишнёвым пудингом, чесноком и ванилью, экстравагантное сочетание.
— Гололёд же! Пол запретил звонить, чтоб не отвлекать, сказал, ты гарнитурой не пользуешься, — вздохнула Хлоя. — Купишь всё, хорошо? Набери меня из магазина, вдруг что ещё понадобится.
Большой рождественский ужин с переменой блюд никогда не был их с Полом традицией, и даже его подружки, заводящиеся под Рождество, обычно мухлевали и приносили готовую еду из гипермаркета.
Чарли вернулся с пакетом продуктов через полчаса и застал Пола на кухне, в форменных брюках и рубашке с закатанными по локоть рукавами — ещё не переоделся с дежурства.
— В магазине закончилась жареная курица?
— Едва ли магазинная курица съедобна, — высокомерно заявила Хлоя. — Я каждый год готовлю курицу по фирменному рецепту, и этот не станет исключением.
— Попробовал бы ты её пирог с потрохами, шикарный! — воскликнул Пол. Он медленно и сосредоточенно вырезал из хлеба ёлочки для канапе. — Давай сюда ананас.
— Выпечка — тонкая наука, — сказала Хлоя, лёгкими движениями помешивая на плите соус. — Мало кто в состоянии чутко контролировать колебания температуры, влияющие на вкусовые качества...
Чарли одарил её скептичным взглядом. Контролировать колебания? Большое дело — следить за температурой в духовке!
— Забыл я ананас, — признался он.
— Что значит забыл ананас? Если ты не в состоянии запомнить список из трёх пунктов, записывай! — разозлился Пол.
— Я ему и записала, — встряла Хлоя.
— Давай-ка обратно, пока все магазины в округе не позакрывались!
— Ананасы закончились, — соврал Чарли. — И вообще там гололёд!
— Во всёй округе закончились? Не неси ерунды, — Пол вышел из кухни, приблизился и добавил, понизив голос, чтобы Хлоя не слышала: — Прошу тебя, Чарли, это же простая просьба! Похоже, у меня наконец-то будет идеальное Рождество, пожалуйста, не пытайся его испортить!
Серьёзный, спокойный, почти ласковый тон был слишком уж непривычным. Чарли мгновенно почувствовал себя третьим лишним.
— Ладно. Поищу ананасы.
Оскар, поскуливая, скрёб входную дверь и вилял хвостом так отчаянно, будто тоже мечтал сбежать подальше от новой подружки Пола.
— Попозже погуляем! Попозже, хорошо? Тут много места и лес рядом, нагуляешься! — Чарли с трудом отодвинул собаку от двери. — Пол, подержи его, чтоб не выскочил!
Стемнело.
С неба мелкими хлопьями падал снег, делая погоду по-рождественски волшебной. Если бы не перспектива весь вечер наблюдать, как Пол красуется перед девицей, от снежного волшебства настроение Чарли, несомненно, улучшилось бы.
В соседнем коттедже, с которым делили парковку, горел свет, и долгую минуту Чарли смотрел в жёлтый квадрат окна, а потом оглянулся на дверь их домика, за которой скулил и лаял Оскар.
— Я знаю, он скучает, — голос за спиной прозвучал так внезапно, что Чарли чуть не подпрыгнул.
Из-за пристройки между домами вышел ни кто иной, как Эрик собственной персоной!
— Что ты тут...
— Решил приехать. На случай, если тебе нужна компания получше, — Эрик виновато улыбнулся.
— Всё подстроил, да? Специально дал мне тот номер! — разозлился Чарли, но говорить приходилось шёпотом, поэтому голос звучал совсем не так грозно, как хотелось бы.
— Конечно, — легко согласился Эрик. — И потом ещё подстроил, чтоб ты специально забыл что-то купить. Потому и ждал тебя во дворе.
Убийственный взгляд Чарли, отлично работающий на преступников, был совершенно безобиден для Эрика.
— По-твоему, это всё шутка? И разве ты не говорил, что у тебя работа в Рождество?
— Я взял выходной, — засунув руки в карманы джинсов, тихо сказал Эрик.
Чарли только сейчас заметил, что тот вообще без куртки — в одной рубашке, под снегопадом.
— Если хочешь поговорить, поехали в магазин, — он нахмурился. — Мне нужно купить анчоусы, чтобы не испортить Полу его идеальное Рождество.
— Ананас, — подсказал Эрик.
— Точно.
Эрик не двигался с места, и Чарли отчего-то тоже не спешил к машине.
Оскар за дверью перестал скулить, и наступила хрупкая, почти невесомая тишина. Падал снег, фонарь светил жёлто-оранжевым. Ярко горело окно соседнего домика.
— Зайдёшь? — Эрик нервно прикусил губу и осторожно, словно боясь спугнуть, коснулся ледяными пальцами его тёплой ладони, провёл по запястью и по острой выступающей косточке.
— Я купил ананас, и апельсины тоже. Всё, что ты обычно забываешь, — прошептал он. — Можешь взять, не нужно никуда ехать.
Где-то громко пикнул таймер духовки.
— Нужно выключить, а то пригорит, — Эрик снова смотрел на него с робкой надеждой, от которой щемило сердце.
— Что-то готовишь?
— Идём, покажу, — Эрик потянул его в соседний коттедж, и ноги сами, одна за другой, делали торопливые шаги по направлению к двери. Когда Чарли худо-бедно вернул себе контроль над сознанием, Эрик уже выключал духовку в маленькой коттеджной кухне — точно такой же, как у них с Полом, и приоткрыл дверцу. В воздухе поплыл пряный аромат.
— Каким должно быть твоё идеальное Рождество? — губы и щёки Эрика раскраснелись на морозе, а в глазах плясали черти.
— Провокационные вопросы? — мрачно поинтересовался Чарли.
— Чтобы шёл снег, не было бы никакой суеты, никаких подарков и ничего особенного, просто спокойный вечер для двоих. И чтобы кто-то забрал Оскара, — Эрик улыбался.
Это было слишком похоже на правду.
— Да, — признался Чарли.
— Тогда, — Эрик приглашающим жестом обвёл пространство вокруг, — вот.
Он снова прикусывал губы и нервно поглядывал то на духовку, то на холодильник, то в окно. Помолчал и добавил:
— Что-то не так? Я где-то ошибся... или?
Чарли нахмурился и грубовато сгрёб его в объятия, отталкивая подальше от плиты, пока он не упёрся поясницей в высокую столешницу, отгораживающую кухню от гостиной.
Тело Эрика было таким горячим, что Чарли чувствовал это даже сквозь ткань. А вот ладони — по-прежнему ледяные. Эрик всё подстроил — специально маячил рядом всю последнюю неделю, говорил про коттеджи, заискивающе заглядывал в глаза, улыбался этими своими тающими улыбками...
Чарли потерял нить рассуждений. Все мысли в голове словно выплавились, испарились, оставив после себя только горстку пепла. Но когда Эрик проник языком в его рот, пуская тысячи крохотных искр по венам, раздалась громкая трель телефона.
Эрик моментально отстранился, но Чарли крепко сжал его плечи, не позволив отодвинуться слишком далеко.
— Ты что, пешком пошёл? — в голосе Пола совсем не было раздражения, скорее замешательство.
— Ага, пешком, — хрипловато ответил Чарли и кашлянул, прочищая горло. — Гололёд же, куда я поеду?
Эрик уткнулся лицом ему в плечо, беззвучно смеясь.
— С ума сошёл? Возвращайся сейчас же!
Чарли закончил вызов и закрыл глаза.
— Возьми ананас в холодильнике и скажи ему, что прогуляешься перед ужином, — Эрик снова приник к нему всем телом. Это было так хорошо и так волнующе, что пульс, стучавший в висках, отдавался в животе и паху, даже бёдра пульсировали. — А потом возвращайся.
— А ведь могу и не вернуться, — заявил Чарли, не пытаясь освободиться и не сдвигаясь с места ни на дюйм.
Эрик вздохнул. Чарли чувствовал, как сильно и быстро бьётся его сердце. Неестественно ровное, искусно сдерживаемое дыхание скользило по коже.
От шеи Эрика пахло чем-то незнакомым — Чарли провёл носом от ключицы до самого уха, мягко куснул мочку, получив в ответ резкий тихий выдох.
— Новый парфюм?
— Мыло в душевой спортзала, — прошептал Эрик.
— С каких сих пор ты ходишь в спортзал? Думал, тебя не интересуют такие вещи, — Чарли легко подался бёдрами, чувственно прижимаясь к Эрику, и сделал длинное плавное движение снизу вверх. Волнующее предвкушение искрами рассыпалась внутри.
— С позапрошлой недели. По пятницам, с шести до восьми...
— Я легко могу это проверить, — сказал Чарли. — В прошлую пятницу с шести до восьми ты пил кофе со мной. Снова ложь?
Эрик сверкнул глазами и дёрнулся, пытаясь выбраться из захвата, но тут же был прижат ещё теснее и шёпотом застонал.
— Чарли, не сейчас, — прошипел он, уворачиваясь от поцелуя.
В ответ на это Чарли просунул между ними руку и крепко сжал его член, натягивающий плотную ткань брюк.
— Что, мне оставить тебя так? Пол подождёт, ему есть, чем заняться...
— Он будет искать, — успел сказать Эрик, прежде чем Чарли накрыл губами его рот, и, преодолевая слабое сопротивление, увлёк в долгий горячий поцелуй. В голове повис плотный сладкий туман, сгустившийся сразу, как только Эрик нетерпеливо толкнулся в его ладонь.
— Как я скучал... — выдохнул Чарли. Это была чистая правда и слишком искреннее признание, но Эрик наоборот успокоился, расслабился.
— Придётся это снять, — с заговорщицким видом прошептал он, расстёгивая ремень и верхнюю пуговицу брюк. Осторожно вжикнула молния, и пряжка тихо звякнула, когда брюки бесформенной массой сползли к лодыжкам.
— Разумнее пойти в спальню, — вежливо заметил Чарли, будто это не его твёрдый член с бордовой головкой был зажат сейчас в ладони Эрика.
— Разумнее? Боюсь, в такие моменты разум покидает меня!
— Эрик...
Эрик отстранился, провёл ладонью по плоскому горячему животу вниз — к подрагивающему от нетерпения члену Чарли, а потом быстро расстегнул свои джинсы и плавно опустился вниз.
Где-то хлопнула дверь и послышался громкий голос Пола и чуть тише — Хлои.
Чарли услышал, как они спорят и прошептал:
— Они... Пожалуй, стоило сделать, как ты говорил... но...
Большим пальцем Эрик широко размазал капельки смазки, выступившие на головке, и стойко выдержал умоляюший взгляд Чарли. И снова улыбнулся. В самой глубине его глаз клубилась такая тьма, что на мгновение Чарли забыл как дышать. Эрик томительно медленно двигал рукой по его члену, замирая от каждого короткого выдоха в ответ, и очнулся только тогда, когда нетерпеливая рука опустилась ему на затылок. Он приподнял член, касаясь губами основания, скользнул языком до самой головки.
За окном Пол громко позвал Чарли по имени.
— Я говорил, что он будет искать, — прошептал Эрик, уткнувшись носом в жёсткие чёрные волосы.
— Пусть ищет, — выдохнул Чарли. Бёдра мелко дрожали от напряжения.
— Уверен? — Эрик нежно обхватил ладонью мошонку, а свободной рукой скользнул по промежности.
Чарли расставил ноги шире. И зрачки Эрика тоже расширились, так что глаза казались почти полностью чёрными, совсем как небо безлунной зимней ночью.
Снова зазвонил телефон, но Чарли, не глядя, отключил его. Эрик был слишком близко, чудовищно близко, он заслонял собой все проблемы, все события, всё остальное, что только существовало в этом мире. Чарли жарко дышал, закрыв глаза. Горячий ярко-красный рот Эрика будто был создан для его члена, и нежный язык, и узкое горло — такое глубокое, такое жадное, невероятное. Чарли тихо стонал, не пытаясь остаться на плаву как можно дольше, а наоборот — позволяя огненным всполохам захватить сознание и вырвать его из реальности.
Эрик был слишком хорош.
Он всегда был слишком хорош.
Когда Чарли пришёл в себя и открыл глаза, первое, что он увидел — это злое лицо Пола, вплотную стоявшего у окна. Тот громко постучал костяшками пальцев по стеклу и крикнул:
— Срочный вызов, выезжаем!
* * *
Напряжение, царившее в машине, было физически ощутимым — хоть ножом режь. Пол молчал, стиснув зубы, и рулил слишком резко. Хлоя бросала на Чарли вопросительные взгляды, но вслух ничего не говорила. Эрик с виноватым видом сидел рядом и смотрел на черноту за окном. Чарли не помнил, как он оказался тут с ними — Пол чуть не силой затолкал в машину Чарли, а может, за компанию и Эрика?
Склады на южной стороне были охвачены пожаром, горели баллоны с искусственным снегом, и целая толпа искателей приключений по наводке "Городского квеста" оказалась заперта в лабиринте контейнеров и отрезана от выхода с одной стороны огнём, а с другой — группой неизвестных, перекрывавших центральный выезд и все близлежащие пути отхода.
— Оцепить территорию! — командовал детектив Эстер.
Эрик исчез в глубине фургона ветконтроля, припаркованного за полицейским лагерем.
— Они-то зачем здесь? — спросил Чарли, но ответа так и не дождался — застегнул жилет и побежал вслед за Полом получать распоряжения.
Горько пахло палёной шерстью и разочарованием. Чарли чувствовал, что в это полностью испорченное Рождество он упускает нечто важное. Шанс, призрачный шанс на что-то хорошее был безвозвратно потерян.
Он что, действительно хотел, чтобы Эрик вернулся?
Захватили и вывели пятерых — все в чёрных масках и длинных одинаковых куртках, Чарли сразу сообразил — такая же была на том парне с кладбища, который отказался давать показания.
— Похоже, наш приятель — не жертва и не случайный свидетель, — Пол отобрал муляж ружья и передал подозреваемого Хлое, уже держащей наготове наручники. — Ничего, скоро разберёмся.
— Огонь уже у главного корпуса!
За спиной детектива маячили двое в штатском, вид которых Чарли не нравился.
— Есть сквозной проход, разблокируем двери и выведем людей. Отправьте пожарных...
В этот момент их кладбищенский подозреваемый поднял голову и посмотрел на Чарли с неподдельным ужасом. Даже детектив нахмурился и вполголоса сказал что-то своим наблюдателям в штатском.
— Мы сделали, что могли! — рыкнул подозреваемый, хотя никто ни о чём его не спрашивал, и попятился назад, утянув за собой Хлою.
— Чарли, — на плечо легла чья-то рука. — Есть минута? Это срочно.
Рядом материализовался Эрик. В форменной куртке ветслужбы прямо поверх рубашки, без шарфа и без шапки он выглядел хрупким и уязвимым. Ему тут было не место!
— Что? — отойдя на пару шагов от полицейского лагеря, спросил Чарли. Их подозреваемый продолжал таращиться на него в ужасе, а потом Чарли понял — не на него, а на Эрика.
На Эрика?
— Они собираются выводить людей через главный корпус. Не ходи туда, — тихо и быстро говорил Эрик. — Поменяйся с кем-нибудь, не ходи.
— Это приказ вообще-то, будем вызволять людей, — Чарли наблюдал, как детектив Эстер снова что-то взбудораженно объясняет той парочке в штатском.
— Ты не должен в этом участвовать, — упрямо заявил Эрик, нервно переминаясь с ноги на ногу. — Ты должен был быть за городом! Пол идёт к южным воротам, иди за ним, скажешь, что запутался, тебе поверят! Пообещай, что не пойдёшь!
Времени на обещания не было. Чарли вдруг заметил, как Эрик впился ногтями в собственное запястье так сильно, что, казалось, готов был вот-вот продавить его насквозь.
— Ладно.
Где-то раздался громкий визг.
Детектив уже вовсю махал руками, распределяя задачи, а пожарные уже выбили двери главного корпуса. Пора было действовать, и Чарли кинулся вслед за Полом в противоположную от пожара сторону.
* * *
— Отпуска отменяются. Сверхурочные выплаты отменяются, увольнения отменяются, — новый детектив, присланный из столицы, стоял как истукан, не пошевелился ни разу, сколько бы Чарли не смотрел на него. — Вам пришлют ещё людей, но на это потребуется время, а до тех пор — работаем в режиме чрезвычайной...
Пол покачал головой. Хлоя, бледная и грустная, сидела рядом с ним и записывала в блокноте всё что угодно, но только не слова нового начальства. Её оформили в штат лишь потому, что людей не хватало.
— ...отождествляется с терактом, и ваша задача — способствовать расследованию. Но никаких инициатив! — вещал детектив, похожий на радиоприёмник. — Цель — обеспечение правопорядка, работать в обычном режиме с текущей обстановкой, в течение ближайших двух недель будут проводиться проверки...
— Нам ничего не скажут. Ищут сообщников организаторов, мы все под подозрением, — зло прошептал Пол. Злился до сих пор из-за Эрика.
Эрик пропал. Его больше не было по вечерам в кофейне напротив участка, он не встречался им на нелепых вызовах и не посещал по пятницам ни один из спортзалов в округе. Но Чарли не чувствовал тоску и безысходность, как в прошлый раз, наоборот, все эмоции будто притупились, заснули, перешли в режим ожидания. Вернее сказать, он совсем ничего не чувствовал.
— Дело о "Городском квесте" передано...
Новый детектив говорил долго — обо всех ошибках операции, о том, что ликвидировано две трети личного состава полиции, о болезни, которая продолжает распространяться среди жителей несмотря на все предпринятые меры.
Готовилось что-то серьёзное. Пол ставил на ограбление века, а Хлоя — на крупный переворот в мафиозных структурах.
У Чарли не было идей, к тому же, разбираться с запутанным делом — задача детективов, зачем же делать чужую работу? Ему и своей хватало.
— Вижу, ты и правда в порядке. Это странно, — неделю спустя выдал свой вердикт Пол.
— Эрик не бросил меня, всё не так, как в тот раз. Эта суматоха спугнула его. Вернётся, — легкомысленно заявил Чарли и тут же поймал на себе предупреждающий взгляд.
— Ты правда не понимаешь?
— Что?
— Эрик в числе подозреваемых. Я видел список, мельком, но он там точно есть. Ты думал, почему нас трижды вызывали к детективу? Да даже без списка — он же специально крутился около тебя, вынюхивал, что нам известно, и ездил проверять, что его приятель оставил в склепе... Всё сходится! Он с ними в сговоре, с теми, кто устроил всё это! Не улавливаешь связи?
— Полная чушь, — фыркнул Чарли.
— И трупы заражённых собак, которыми был завален главный корпус складского управления — чушь? Ты сам говорил, он не пустил тебя туда...
— Он работает в ветконтроле, им передали...
— Никто им не передавал.
— Ты не можешь этого знать! — возразил Чарли. — Это всё домыслы.
— Почему ты не мог зарегистрироваться на "Квест"? — понизил голос Пол. — Покажи мне, как ты заполняешь форму регистрации.
— Она уже не работает.
— Всё работает! Покажи.
Чарли поджал губы и достал телефон. Быстро набросал случайных данных во все поля и нажал на кнопку внизу.
— Ошибка, — он передал телефон Полу.
— Ты убираешь галочку с использования персональных данных в партнёрских программах, но оставляешь на уведомлениях, — заметил Пол. — Ты всегда так делаешь, во всех формах. Пытался по-другому заполнить?
— Я не собираюсь разрешать... — вспыхнул Чарли.
— Вот именно, — перебил его Пол. — Твои принципы. И кто про них в курсе? Может, Эрик?
Оскар поднял с кресла свою мохнатую голову и подозрительно посмотрел на него.
— Меня не интересуют азартные игры.
— И это ему тоже известно.
— По-твоему, он специально подстроил всё так, чтоб я не участвовал?
— Я думаю, он был как минимум в курсе, что существуют лазейки...
— Значит, заботился обо мне?
— Он преступник, — Пол встал с дивана и заходил из угла в угол. Искусственный снег уже убрали, и в гостиной снова можно было находиться без риска поскользнуться на липкой жиже, в которую тот превратился. — И псих! А с этими коттеджами — да он пытался обеспечить себе алиби...
— Я не стану слушать этот бред. Вот увидишь, через месяц Эрик найдёт меня и сам всё объяснит, — Чарли поднялся, захватил из коридора куртку и вышел из дома.
Морозный воздух освежал мысли и освобождал голову от иллюзий. Чарли знал, что Эрик больше не появится.
И тот не появился. Ни через неделю, ни через месяц. Никогда.