ID работы: 12852318

Потеряйся!

Гет
NC-17
В процессе
168
автор
Размер:
планируется Миди, написано 102 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 213 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Примечания:
      Не так страшен чёрт, как его описывают — в этом, как ни странно, Юки убедилась на практике. В прошлую поездку с Изаной она то и дело старалась отодвинуться от Курокавы, пытаясь держать расстояние. Однако в этот раз Ватанабэ просто позволила мужчине усадить её, как тому будет угодно. Изана посадил Юки к себе на колени и уткнулся лицом в тонкую шею. И всё, представляете? Чего в прошлый раз девушка шугалась? Не съел же он её!       Однако шутки в сторону: ехать до места назначения долго не пришлось. Минут через десять Ватанабэ уже наблюдала в окно городской пейзаж: высокие здания сменяли друг друга, между ними попадались магазины с большими вывесками, однако при свете дня город был не таким уж и привлекательным. Юки ощущала тёплое дыхание на своей шее, но она не могла понять, спит Изана или нет — как говорит пословица: "не буди лихо, пока оно тихо".       Водитель подъехал к невысокому пяти этажному зданию. Машина тихонько стала прямо напротив главного входа клуба "Алая роза", у которого стояли две мужские фигуры в светлых костюмах. Вокруг них стоял ещё десяток охранников в чёрной форме, так что нетрудно предположить, что мужчины являются важными шишками.       Но засмотревшуюся на представшую картину девушку вернул в реальность другой мужчина: Изана по-хозяйски взял девичью руку и укусил за указательный палец.       — Ай! Ты что делаешь? — воскликнула Юки, вырывая свою руку.       — Как я могу тебя уберечь от Хайтани, когда ты на них неустанно залипаешь? — Курокава слегка склонил голову на бок.       — Что? Изана, ты же знаешь, что я не с этой целью смотрела на них! Просто мне было интересно! — Ватанабэ не понимала, что мужчина просто шутит, отчего оправдывалась с самым, что ни на есть, серьёзным видом, ну, а Курокаву это забавляло.       — А с какой? Почему ты на меня никогда не смотришь? — у Юки был такой встревоженный вид, что, когда Изана произносил эту фразу, мужчина ненароком слегка улыбнулся в конце.       — Так ты надо мной ещё смеёшься... — не успела договорить девушка, как мужчина положил ей на голову свою руку, а затем наклонился и поцеловал.       Какой там счёт поцелуев? Два один в пользу Курокавы? Да, совершенно неожиданно Изана прильнул к манящим розовеньким девичьим губкам, которые не договорили, как их хозяйка теперь обижена на Курокаву. Горячий мужской язык медленно и беспрепятственно пробирался в полость рта девушки, переплетаясь с её язычком. Юки, хоть и была настигнута поцелуем неожиданно, всё же не стала безучастно сидеть на коленях Изаны: она положила сначала свои руки на мужские плечи, а затем запустила одну руку в волосы. Схватив покрепче, девушка оттянула за белые волосы голову Курокавы от себя, тем самым прерывая затянувшийся поцелуй, которым так наслаждался мужчина. Юки была довольна собой — это так называемая месть маленького и беспомощного человека. Теперь девушка смотрела своими янтарными глазами в не менее прекрасные аметистовые глаза.       Между молодыми людьми повисла тишина, однако им слова были не нужны: Изана ещё сразу понял, что хочет сделать Юки, когда девушка начала проявлять свою активность. А Ватанабэ, в свою очередь, гордилась своей маленькой победой, потому что, как она думала, Юки застала Курокаву врасплох, и могла лишь догадываться, какими именно проклятиями сейчас её в своих мыслях осыпает Изана. Но вдруг такую идиллию нарушил стук в окно. Что Курокава, что Ватанабэ обернулись на источник шума и увидели двух мужчин с фиолетовыми волосами, некоторые пряди которых были в хаотичном порядке окрашены в тёмные оттенки, и фиалковыми глазами, смотревшими с нескрываемым весельем. Ран и Риндо словно наблюдали через стекло в зоопарке на двух животных.       Изана закатил глаза, а вот Юки постаралась пересесть на сиденье, однако была остановлена и схвачена за талию. Курокава опустил стекло, предоставляя братьям возможность объясниться.       — Босс, вы про нас не забыли? — довольно улыбаясь, спросил Ран.       — Может быть, вам неудобно? Мы не прочь предоставить вам комнатку на двоих! — добавил Риндо.       Подобные подколы со стороны Хайтани очень смутили девушку, отчего Юки опустила голову и подалась поближе к Изане, желая хоть как-то спрятаться за ним от пронизывающих взглядов совершенно чужих фиалковых глаз. Да и сам Курокава не разделял того настроения, что царило между братьями.       — Сами комнатку себе снимите! — огрызнулся блондин в ответ, после чего Хайтани отстранились от двери, предоставляя возможность главе Поднебесья выйти из машины, — Деревенщина, пойдём.       "Деревенщина... М-да... Ничего не меняется – всё очень стабильно... " — вздохнула девушка, хватаясь за протянутую мужчиной руку.       Изана, крепко прижимая Юки к себе, направился ко входу, проходя мимо братьев, которые как всегда тормозили или наоборот пропускали босса вперёд — попробуй их понять! Правда оба варианта в данной ситуации будут неверными: у Хайтани на эту встречу свой план и, к сожалению, он связан с Ватанабэ... Братья перекинулись взглядам и, удостоверившись, что всё пока идёт по их задумке, последовали за Курокавой, а именно за Юки.       Зайдя в клуб, девушка вспомнила позавчерашний вечер и то, с чего всё началось, однако в этот раз всё было иначе: теперь она "девушка", а лучше подобрать синоним — "собственность" Изаны Курокавы, а это на минутку самый влиятельный человек, которого Юки встречала, даже братья перед ним беспомощны. Теперь у девушки совершенно другие мысли и цели, если в прошлый раз она приехала из деревни к отцу, если этого ублюдка ещё можно так назвать, то в этот раз — "по велению" Изаны, правда, в таком ключе Юки старалась не думать.        Ватанабэ решила направить свой интерес на внутреннюю обстановку и присутствующих: теперь ей интересен сам состав этого общества. Не могут же "высшее" общество составлять лишь богатые мужчины и проститутки? Может, есть и другой "тип" представительниц слабого пола? Например, как её сестра Акира — дочь как раз-таки богатенького "папаши". Ведь всё равно Юки делать было тут нечего, она сейчас лишь ходила по этому залу под руку с Изаной, пока тот решал свои дела.       Девушка переводила свой взгляд с одного на другого попадавшего в поле зрения человека — все ей были незнакомы, но в тоже время и желания с ними знакомиться не возникало. Занятие было не особо увлекательным, но затягивающим. Однако вдруг Ватанабэ вновь почувствовала мужскую руку у себя на голове, она подняла взгляд и столкнулась со сверлящим взглядом аместистовых глаз.       — Будь тут, я скоро вернусь.       — А... Хорошо, — кивнула Юки.       — Если возникнут какие-то проблемы, обращайся к моему слуге Какучё. Я ему приказал за тобой присматривать, — пояснил напоследок Курокава, прежде чем отлучился куда-то.       Ватанабэ сразу обратила внимание на Хитто, которого прежде не замечала, как и не понимала, почему Изана зовёт его слугой. Мужчина со шрамом мягко улыбнулся, помахав девушке рукой. Юки решила далеко не уходить от места, где её оставил Курокава, поэтому приземлилась на ближайший свободный диван. Только она собиралась погрузиться в свои мысли, как к одинокой девушке подошёл официант и предложил взять у него напиток, однако Юки отказалась.       "Ага, пробовала я эту гадость! Спасибо, не надо!" – на прошлом банкете девушке удалось попробовать тот самый алкоголь, который совсем не оправдал её вкусовых ожиданий.       Стоило Ватанабэ ослабить бдительность, как беда пришла, откуда не ждали! Вдруг Юки кто-то грубо схватил её за шею и силой уложил на тот самый диван, на котором сидела девушка. Далее этот "некто" очень низко наклонился к девушке и силой стал целовать. От страха Ватанабэ забыла сомкнуть зубы, тем самым она бы не дала проникнуть постороннему к себе в ротовую полость, однако этого, увы, Юки не сделала и вместе с чужим языком почувствовала, как её рот наполняется какой-то очень горькой и густой жидкостью. Затем мужчина отстранился — это был кто-то совершенно ей не знакомый, и он начал расстёгивать ширинку на штанах!       — Эх, крошка, если будешь прятаться в тёмных уголках — много денег не заработаешь! — незнакомец довольно облизнул свои губы, словно хищник, готовящийся отобедать.       — Что вы делаете! Отпустите меня! — кричала сквозь слёзы Ватанабэ.       — Ну, тише, тише! Ты хорошо отыгрываешь роль невинной, моя дорогая распутница, заплачу тебе сегодня по двойному тарифу!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.