Смертельная любовь.

NC-21
Завершён
16
Размер:
17 страниц, 3 020 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник

Реакция на то, что ты решила выйти из комнаты.(Версия Вару.).

Настройки
Примечания:
Проходя мимо однотипных серых комнат, ты натыкаешься на комнату конце коридора. Она почему-то кажется тебе... необычной? Посмотрев назад и поняв, что тебе больше некуда идти, ты глубоко вздыхаешь и заходишь внутрь... Pov; Т/И: "В этом месте так хорошо и спокойно...". Конец Pov; Т/И. Немного оглядевшись, ты видишь на стенах украшения в виде рисунков и стихов. Ты срываешь один из стихов и начинаешь читать. Т/И: "Здесь ничего нет, только холод. Здесь ничего нет, только мрак. Здесь нет ничего, кроме стенок. Но здесь находится я рад.". После прочтения тебе стало не по себе. Но почему-то через 1 минуту это чувство испарилось. Pov; Т/И: "Наверное на меня влияет атмосфера этой комнаты.". Конец Pov; Т/И. Ты уже хотела повесить листок обратно, как вдруг услышала щелчок в дверном замке. Быстро запихав стихотворение в карман (Юбки/Штанов/Шортов.). Ты повернулась и увидела заходящего в комнату парня. На его лице читалось непонимание и заблуждение. Вару: Что ты здесь делаешь? Разве тебе Данте не говорил оставаться в комнате? Т/И: И-извини я просто ничего совершенно не помню. У меня всё путается в голове... От испуга за свою жизнь ты начинаешь плакать. Упав на колени, ты закрываешь лицо руками, но всё равно видишь, как этот парень подходит к тебе и....обнимает? Вару: Тише, Тише! Всё будет хорошо.... Ты чувствуешь тепло и заботу, исходящую от этого странного парня. Но вдруг............... Ты слышишь хруст костей. Боль была сильной, но не долгой, так как ты почти сразу же потеряла сознание... Очнувшись уже в своей комнате, ты не почувствовала совершенно ничего. Ты была в заблуждении. Pov; Т/И: "Так это был сон?".
16 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник