Злодей альфа подобран боссом судного дня/The Villainous Alpha Was Picked up by the Doomsday Boss/反派Alpha被末世大佬捡回家

Перевод
NC-17
Завершён
481
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
358 страниц, 112 304 слова, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
481 Нравится 51 Отзывы 283 В сборник

5 Кошачья шерсть

Настройки
В нормальной ситуации до его периода восприимчивости было еще более десяти дней, как он мог так внезапно начаться? Пэй Чжаочжоу крепко сжав губы, стонал невыносимо двусмысленно. Он стонал тонко и невнятно между губами и зубами, пытаясь не издать ни звука. Неугомонные гонады постоянно источают прохладные и соблазнительные ванильные феромоны, а блестящие янтарно-золотые глаза так влажны и соблазнительны. Внезапный ранний период восприимчивости заставил его только недавно перенёсшее лихорадку тело проявить еще один двусмысленный симптом. Прилив жара. Как раз в тот момент, когда Си Хуайси задался вопросом, откуда взялся этот внезапный запах, мозг Серебряной Дуги, имплантированный Пэй Чжаочжоу, немедленно подал сигнал тревоги самого высокого уровня. Как высшая интеллектуальная система в Межзвёздную эру, мозговой имплант Серебряной Дуги имеет обновленный подключаемый модуль медицинского мониторинга, который контролирует физическое состояние Пей Чжаочжоу. Как только возникнут проблемы с физическими данными, будет активирован сигнал тревоги. Но так как Пэй Чжаочжоу страдал феромонным расстройством, данные о его теле были в положении тревоги красной линии. Каждый период восприимчивости является наиболее опасным периодом, потому что в течение этого периода нестабильные феромоны будут активироваться несколько раз, из-за повреждения гонад Пей Чжаочжоу бурно активные феромоны не могут быть подавлены, концентрация феромонов будет расти в геометрической прогрессии, достигая ужасающего значения. Во время восприимчивого периода Пэй Чжаочжоу потерял контроль над несколькими бунтами феромонов и стал сумасшедшим, управляемым феромонами. Альфа, потерявший контроль во время восприимчивого периода, был подобен дикому зверю, резко сорвавшему удерживающую его веревку и способного поранить даже друга. Во время одного бунта он ранил медицинский персонал, который делал ему укол успокоительного. С тех пор, как он причинил боль другим людям, Пэй Чжаочжоу чувствовал себя очень виноватым. Всякий раз, когда он был восприимчив, он предпочитал запираться в закрытой комнате, чтобы пережить восприимчивый период. Каждый раз, когда он выходил, он был в синяках, бледный и тощий. Болезнь феромонного расстройства обостряется каждый раз, когда проходит период восприимчивости. Врач намекнул, что Пей Чжаочжоу долго не проживет, и это может быть последний период восприимчивости. Чжинао Иньху очень волновался. 【Владелец! Теперь, когда ваш период восприимчивости опережает график, будет ли ваш организм очень болезненным? Пожалуйста, поторопитесь и примите назначенное врачом лекарство для снижения концентрации феромонов! 】 "Почему твое лицо такое красное?" Лицо Си Хуайси было серьезным, он обнаружил, что ментальная энергия, похоже, не повлияла на Пэй Чжаочжоу, но сделала его лицо еще более красным. Си Хуайси нахмурился, в его глазах мелькнуло сомнение. Может ли быть так, что тело Пэй Чжаочжоу отличается от тела обычных людей? Его воздействие не должно иметь такого эффекта. Умственная сила, которую он вводит, представляет собой очень чистую жизненную энергию. Если он хочет, он может даже потратить свою умственную силу, чтобы напрямую наполнить низкоуровневого сверхчеловека энергией, чтобы помочь ему перейти на средний или продвинутый уровень. . . На его уровне его духовная сила больше не является смертной вещью, превращение ее в чистую энергию подобно тысячелетнему женьшеню, который может спасти жизнь обычным людям. Глаза Пэй Чжаочжоу были полны смущения, гонады на затылке распухли и ныли, одно прикосновение к собственной коже было настолько чувствительным, что вызывало прилив удовольствия. Блин! Этот период восприимчивости не такой болезненный, как раньше, когда он сходил с ума и не мог себя контролировать, а наоборот, он был почти сведен с ума от этого необъяснимого желания и удовольствия. Как он стал таким... как неразумный зверь в гоне, он мог бы с таким же успехом сойти с ума, как раньше... но он боялся причинить вред невинным людям, особенно Си Хуайси. Ужасно! Он не смеет встать сейчас. Умный мозг Серебряной Дуги все еще суетится и беспокоится. 【Владелец! Владелец! 】 Пэй Чжаочжоу выдержал это, уголки его глаз покраснели от воды, спина была напряжена, и он утешил Чжинао Иньху: "Все в порядке, на этот раз я не чувствую боли, просто... период восприимчивости приносит небольшой дискомфорт." С другой стороны, Си Хуайси видел, что состояние Пэй Чжаочжоу ухудшается, но он не знал, что это было из-за того, что его умственная сила соответствовала слишком высокому альфа-феромону Пэй Чжаочжоу, что вызвало период восприимчивости Пэй Чжаочжоу, и планировал применить свои способности снова. Как раз в тот момент, когда Си Хуайси протянул руку, чтобы снова передать свои умственные способности, в зрачках Пэй Чжаочжоу отразилась медленно тянущаяся к нему рука. При его нынешнем чувствительном состоянии дотронуться до него было бы невероятно. Весь кот как будто взорвался мехом и тут же хрипло и дрожаще закричал: "Не надо! Не прикасайся ко мне!" Глаза Си Хуайси потемнели, и он сказал: "У тебя всё лицо красное, что с тобой?" Пэй Чжаочжоу прижал кончик языка, отвёл в сторону янтарно-золотистые влажные глаза и заговорил липким слабым, немного хриплым голосом, довольно невнятно. Как будто сдерживал бесстыдное желание в сердце. Сказал слово за словом. Сказанная им фраза не соответствовала его желаниям. "Я в порядке, ничего, просто оставь меня в покое." Период восприимчивости пришел и быстро прошел. Период восприимчивости не должен был наступить в это время, но он был лишь ненадолго вызван умственной силой Си Хуайси. Страсть в глазах Пэй Чжаочжоу рассеялась, а плотно сомкнутая линия губ расслабилась. После изнеможения его волосы были мокрыми от пота, полного ванильного феромона, а его глаза были полны загробной жизни. Он думал, что восприимчивый период продлится несколько дней. Если Си Хуайси увидит его неконтролируемую подверженную желанию внешность, он может подумать, что он извращенец... Он скорее предпочел бы приступ феромонового расстройства. Он не хотел опозориться перед Си Хуайси. Пэй Чжаочжоу моргнул влажными глазами, с его густых ресниц капала вода, а его янтарно-золотые глаза были затянуты туманом, обнаруживая соблазнительную похоть, и даже его губы были покрыты двусмысленными следами влажного красного цвета. Глаза Си Хуайси потемнели. Пэй Чжаочжоу, кажется, не знает, насколько он привлекателен сейчас, как кошка после жары, даже янтарно-золотые кошачьи глаза полны естественной и невежественной чистой похоти, а влажные и румяные уголки глаз кажутся запуганными, как после слёз. Глядя на Си Хуайси, он был похож на упрямого кота, который бежит к своему хозяину, поднимает голову, не говоря ни слова, и обиженно жалуется, что над ним издеваются другие коты. ...Хозяину от этого еще больше захотелось издеваться над ним. Пэй Чжаочжоу, наконец, смог встать, стряхнул пыль со своего тела и ответил, как ни в чем не бывало: "Все в порядке, у меня только что немного кружилась голова от голода, я буду в порядке после отдыха". Пей Чжаочжоу чувствовал себя странно, обычно, когда период восприимчивости заканчивается, его тело чувствует неприятную боль. Но на этот раз исключительно короткий период восприимчивости был другим. Вместо этого он чувствовал себя более комфортно и расслабленно, чем когда-либо. Он даже не чувствовал боли от красных и опухших гонад. Вместо этого у него было ощущение нанесения легкой и освежающей мятной мази, и даже его измученное тело обрело некоторую силу. Си Хуайси чувствовал себя не в своей тарелке, пустынный и чарующий ванильный запах, задержавшийся на кончике его носа, постепенно угасал по мере того, как хозяин остывал, и, казалось, что-то говорил ему. ——Он подобрал не только кошку, но и особенную кошку с собственным особенным запахом? Сомнения в глазах Си Хуайси становились все более и более серьезными, и он стал наблюдать более бдительно. Его чуть холодные и задумчивые льдисто-голубые глаза смотрели на этого странного человека с неповторимым ароматом. Он снова потерпел поражение от той пары янтарно-золотых глаз, которые были невежественны и дезориентированы. Он был ошеломлен, как будто его бросили и запугали. Такой брезгливый. Си Хуайси медленно вздохнул. Его ладонь накрыла лоб Пэй Чжаочжоу, и температура тела оказалась комфортной, от чего Си Хуайси почувствовал себя немного спокойнее. ——Хорошо, у этого брезгливого кота наконец-то нет лихорадки. —— Маомао болен, и это более стыдно, чем его собственная болезнь. Он взял хрупкого котика, который легко заболевает, и уже начал беспокоиться о том, как за ним ухаживать.
Примечания:
481 Нравится 51 Отзывы 283 В сборник
Отзывы (3)