ID работы: 12857977

Любовник

Гет
Перевод
R
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Любовник

Настройки текста

***

Когда она вернулась домой с тренировки, на столе ее ждало письмо. Джинни подняла бровь и подняла его, перевернув. Она уже некоторое время ждала его от своей матери, потому что шансы на то, что она когда-нибудь остепенится и найдет хорошего мужа, уменьшались, но это явно было не так. Она узнала свое имя снаружи и почерк. Улыбнувшись, она открыла его. Она давно ничего не слышала от Гарри. Было бы приятно прямо сейчас подумать о чем-то, кроме того, как сильно болят ее мышцы и как она нащупала улов снитча в тот вечер. Джинни, сказал каракуля в начале. Девушка нахмурилась. Большую часть времени Гарри не писал ее имя так. Был ли он в беде или ранен? Джинни, я знаю, что ты сказала, что рассталась со мной, но я также знаю, что ты сказала, что дашь мне еще один шанс. Я прошу об этом шансе сейчас. Я тебя люблю. Я не могу продолжать без тебя. Я знаю, что я… Тогда на пергаменте была длинная пунктирная линия, как будто кто-то схватил перо Гарри и вывернул его в сторону. Джинни моргнула и перешла к следующему разборчивому абзацу. Может показаться, что мы не должны быть вместе, но я обещаю, мы должны. Просто дайте мне шанс, и ты поймешь, почему мы должны. Джинни закрыла глаза и про себя сосчитала до десяти по-испански. Она выучила язык несколько лет назад, в восхитительном вихре свободы и активности, последовавшем за осознанием того, что она вылетела из Хогвартса, из-под защиты своей семьи и из удушающих отношений с Гарри, и это было полезно для чисел и ругательств. Ей нравился Гарри. Она действительно это знала. Он по-прежнему был забавным, смелым и необычайно скромным в своем поражении от Волдеморта. Они расстались таким образом, что могли остаться друзьями, и Джинни была этому рада. То, что он оставил ее, не имело к ней никакого отношения, а было связано с тем, что он предпочитал член, и с этим она могла жить. Но он, казалось, думал, что то, что он предпочитал член, было каким-то огромным грехом, и что она будет любовью всей его жизни. «Шанс», который он имел в виду, был комментарием Джинни о том, что они могут попробовать еще раз, если он решит, что он натурал. До сих пор это в основном приводило к тому, что Гарри приходил к ней, когда был пьян и только что расстался с кем-то, сетуя на то, что ему следовало жениться на ней. Кроме того, последнее, что знала Джинни, это то, что он жил с Драко Малфоем. Джинни не могла представить, что Малфой, заполучив Гарри, когда-нибудь отпустит его, женится или еще что-нибудь. Она села и написала ответ, нетерпеливо откинув волосы в сторону, чтобы пот не капал на пергамент и не растекались чернила. Дорогой Гарри, Я знаю, что ты иногда думаешь о таких вещах, но ты знаешь, что вместе нам было бы плохо. Примите то, что у вас есть, даже если сейчас это кажется проблемой, и максимально используйте это. Я думаю, ты можешь быть очень счастлив с Драко, если постараешься.  Иногда было трудно заставить себя называть Малфоя по имени, но оно того стоило, чтобы увидеть улыбку, которая осветила лицо Гарри, когда она это сделала. И растерянное выражение лица Малфоя — его быстрые взгляды, которые он бросал на нее, как будто она могла устроить ему засаду на стороне — тоже позабавили ее. Джинни написала свое имя, запечатала письмо и щелчком пальцев призвала свою хорошо обученную сову Хельгу. Затем она пошла в душ, сморщившись, и провела пальцами по своим густым рыжим волосам. Конечно, она могла использовать чары, чтобы высушить пот, но это никогда не было прежним, и оно также имело тенденцию высушивать ее кожу.

***

«О чем именно ты думала, Уизли?» Джинни хмуро посмотрела в землю. Она должна была задаться вопросом, не была ли тренер Гарпий, Гленда Хэллоуэй, какой-то давно потерянной родственницей ее матери и мадам Помфри. Все, что Хэллоуэю нужно было сделать, это сказать несколько тихих слов, и Джинни почувствовала себя такой же пристыженной и униженной, как будто она намеренно расстроила ее. «Я думала, что смогу кружить под снитчем и подобрать его, когда он выйдет из своей спирали», — сказала Джинни. Она подумала об этом, а затем добавила «мэм» в конце своей речи. Хэллоуэй вздохнул, длительная процедура, которая, казалось, израсходовала весь воздух в комнате. — Ты этого не делал, — сказала она. — Ты чуть не упал. — Но я этого не сделал! — сказала Джинни, уязвленная, чтобы возразить. Конечно, в тот момент, когда она подняла голову, она пожалела об этом, потому что глаза Хэллоуэя были полны разочарования. Джинни снова посмотрела вниз, играя со своими волосами. «Почти», — добавила она.  — Да, это маленькое слово, — сказала Хэллоуэй, мягко покачала головой и вышла из выложенной плиткой комнаты, где Гарпии хранили свои официальные командные мантии, мячи и множество рекламных материалов. Маленькая Джинни прямо в центре плаката, висящего на стене прямо сейчас, посмотрела на нее с сочувствием. Джинни несколько раз ударилась головой о стену, чтобы облегчить свои чувства, а затем пошла снимать одежду и идти в душ. Обычно для этого она ждала, пока вернётся домой — душ Гарпий имел неприятную тенденцию заканчиваться горячей водой посредине, — но это была долгая практика, даже без почти падения, и ей хотелось почувствовать себя очищенной и круто сейчас, а не через двадцать минут. «Джинни! Вот ты где! " Джинни ничего не могла поделать; она развернулась и завизжала, прижимая мантию к груди, чтобы прикрыть ее. Гарри стоял позади нее и смотрел на нее с блеском в глазах, что, честно говоря, настораживало. Джинни глубоко вздохнула и сказала себе, что все в порядке, Гарри был другом и не более того, и даже если он  думал  , что интересуется ею, он, по крайней мере, примет резкое предупреждение, чтобы отступить, в отличие от некоторых Гарпий. ' более навязчивые фанаты. — Гарри, — сказала она ровным голосом. — Что  ты  здесь делаешь? Гарри моргнул и переместил свой вес, как будто ожидал более теплого приема. — Что ж, — сказал он. "Мы встречаемся." «Мы  не— сказала Джинни.Ее голос держался холодным и неприветливым, и был шанс, что он уйдет. Гарри был гораздо более чувствителен к изменениям настроения, чем кто-либо думал. — Вернись к Драко. Следуйте совету, который я дал вам в своем письме. Ты станешь гораздо более счастливым человеком». — Но ты сказал, что дашь мне еще один шанс, если я захочу, — захныкал Гарри. «И я действительно этого хочу. Я больше не доволен Драко. Я не знаю, был ли я когда-либо. И я знаю, что ты красивая». Он посмотрел на нее сквозь ресницы. Джинни покачала головой. Это было еще кое-что, чего, казалось, никто не знал о Гарри: он был хорошим манипулятором и знал это. Даже Гермиона была склонна попасться на его уловку, когда он беспомощно смотрел вверх и выпячивал губу. — Иди домой, Гарри. Разберись со своей ссорой с Драко. Вы знали, что с ним будет нелегко жить, когда вы выбрали его. — Я не выбирал его, — сказал Гарри. «Он выбрал  меня . Он преследовал меня, пока я не сдалась». Джинни невольно улыбнулась. Судя по тому немногому, что она знала об ухаживании Драко и Гарри, это действительно произошло именно так. "Отлично. Но мы с тобой больше не встречаемся. Я не  хочу  с тобой встречаться. Ты не хочешь меня, и уж точно не хочешь женщину. Вы просто хотите немного фантазии о счастье, где никто никогда не спорит». "Да?" — спросил Гарри экспериментальным тоном, словно пытаясь понять, что в этом не так. Джинни покачала головой. — Я не хочу с тобой встречаться, — сказала она. Она хотела бы быть добрее, но она устала,  все еще  вспотела и столкнулась с кем-то, кто, казалось, не понимал, что означает отказ. Она была уверена, что он изменился несколько лет назад, и когда она видела его с тех пор, он, казалось, не сильно изменился. Она задавалась вопросом, развращает ли людей общение с Малфоем, хотят они быть развращенными или нет.  Лицо Гарри на мгновение опустилось. Затем он сказал: «Но вы могли бы дать мне шанс, как вы говорили все эти годы назад, и это означало бы, что у меня есть шанс изменить ваше мнение». Джинни хотелось снова биться головой о стену, но Бог знал, какую интерпретацию  этому придаст Гарри . «Сейчас я ни с кем не встречаюсь», — сказала она. «Я хочу сосредоточиться на своей игре». Гарри просиял. "Я знаю! Вот что делает его таким замечательным! Я мог бы помочь тебе с твоими навыками ловца, и таким образом ты бы лучше играл в квиддич и зарабатывал больше денег, а потом, может быть, ты захотел бы жениться на мне. — Как ты… нет. Джинни на самом деле не интересовало, как ему пришла в голову мысль, что она захочет выйти за него замуж, если будет богата. — Серьезно, Гарри, иди домой. Я знаю, что Малфой ревнив и, вероятно, обвинит меня в том, что я подбадриваю тебя, если узнает, что ты пришла ко мне. — Мы расстались, — сказал Гарри тихим голосом и водил ногой по полу взад-вперед, глядя вниз. Джинни вздохнула. Почему ей всегда  приходилось  решать эти проблемы? Гермиона лучше раздавала советы. — Прости, Гарри. Но даже если ты сейчас одинок и хочешь встречаться со мной, то я все равно не хочу встречаться с тобой. Так что мы в тупике». Гарри поднял голову, нахмурив брови, и она знала, что он сейчас спросит, что означает слово «тупик». — Уходи, — добавила она, свирепо нахмурившись. Он отступил с обиженными взглядами, но Джинни стала невосприимчива к тем годам назад. Когда он, наконец, ушел, она нырнула в душ и вздохнула, когда горячая вода омыла ее кожу, желая, чтобы она могла смыть остатки контакта с чьей-то чужой глупостью так же, как грязь и жар.

***

Джинни повернулась в сторону и согнулась от метлы, вытянув одну руку. Она чувствовала, как за ней приближается Искатель Соколов, лихорадочно гоняющий на метле, но ветер, удача и мастерство сегодня были на стороне Джинни. Снитч нырнул ей в руку, и Джинни подняла его и повернула руку так, чтобы весь стадион мог видеть. Толпа сошла с ума, вскочив на ноги и аплодируя так сильно, что Джинни подумала, что позже будут окровавленные руки. Она устойчиво парила в воздухе, чтобы принять крепкие объятия своих товарищей по команде, угрюмый кивок своего товарища-Искателя и лесть, прозвучавшую после объявления о победе Гарпий. Вернувшись в их личные комнаты, даже Хэллоуэй был настолько впечатлен, что кивнул ей, а Анна ЛеФой, одна из их загонщиков, так сильно смеялась над выражением лица другого ловца, что упала со скамейки. Она задержалась, когда остальные ушли сплетничать, но прервала занимательную историю о своей сестре, бульдоге, и безвкусном волшебнике, с которым была помолвлена ​​ее сестра, спросив: «Это действительно Гарри Поттер?» Желудок вот-вот взбунтуется, посмотрела Джинни. Да, это был Гарри, оглядывающий комнату, как будто его не было там на прошлой неделе. Она вздохнула, закрыла лицо руками и покачала головой. — Ты действительно не хочешь его, да? — сочувственно спросила Анна. Она была первой подругой Джинни в команде и единственной, с кем она рассказала о своих трудностях с Гарри. Даже Рон и Гермиона иногда слушали, а иногда вели себя так, словно думали, что Гарри и Джинни будут отличной парой. — Нет, — сказала Джинни. — Он такой… такой сентиментальный. Даже если бы он не был согнут, это не продолжалось бы. Он думает, что хочет меня, но он хочет чего-то, что, по его мнению, я могу ему дать». Анна кивнула. «Однажды у меня была такая. И они даже не замечают, насколько они эгоистичны, потому что для них все дело в настоящей любви». Когда Гарри увидел их, она толкнула Джинни в ребра и направилась к ним с надеждой на лице. — Иди разбей ему яйца. Джинни кивнула в ответ и подошла к Гарри. Он держал руки за спиной, и она испытала непреодолимое чувство страха еще до того, как он вынул их и показал дюжину довольно увядших роз. «Поздравляем с победой в игре!» — сказал Гарри, моргая на нее поверх цветов. Одна из них была сломана и провисла, и Джинни могла видеть, как по листьям ближайшей к ней поползла коричневая краска. — Я хотел, чтобы ты взял это. «Спасибо, Гарри, они прекрасны», сказала Джинни голосом, который должен был предупредить его о том, что он в беде, когда она взяла розы и произнесла заклинание, которое должно позволить им какое-то время выжить вне воды. Но Гарри не обращал внимания, или, по крайней мере, мог не обращать внимания на нюансы, и извивался, как взволнованный щенок, когда она брала цветы. — Ты не мог бы пойти со мной сегодня вечером? — спросил он и попытался бросить на нее обаятельный взгляд. Ему казалось, что у него несварение желудка. «Я думаю, что ты заслуживаешь ужина за победу в игре. Я угощаю." Джинни оглянулась через плечо и кивнула Анне. Анна знала, что это значит, и уже попятилась и наложила на уши Заглушающие чары. Однако она оставалась на виду. Джинни знала, что ей захочется понаблюдать за тем, что произойдет дальше. Джинни повернулась и заговорила громким и резким тоном, который она использовала раньше на тренировочном поле или во время игры, когда кто-то жульничал и ей нужно было сообщить Хэллоуэю об этом. « Нет, черт возьми» Лицо Гарри вытянулось, и он уставился на нее, как будто не понимая. Джинни знала, что его упрямство иногда равносильно глупости, но она действительно думала, что справилась бы раньше. "Но почему нет? Ты больше ни с кем не встречаешься, я больше ни с кем не встречаюсь, и мы могли бы пожениться…» — Ты одержим идеей выйти замуж, не так ли? — сказала Джинни тем же хрустальным голосом, хотя и не так громко, как раньше. Она заметила, что правый карман Гарри странно выпирает, и ее охватило внезапное подозрение. Она наложила Призывающее заклинание, и карман подпрыгнул и выплюнул свое содержимое. Гарри попытался схватить его, но было слишком поздно. Джинни держала коробку, и когда она открыла ее, там было кольцо. Все это было из классного серебра и бриллиантов, заметила она посреди своего гнева, очень красиво, но совершенно не в ее вкусе. Что, конечно же, объяснило ей, почему Гарри вообще носил его с собой. Она взглянула на него. — Ваше предложение должно было быть сегодня вечером? она спросила. — Я, э-э, — сказал Гарри, а затем попытался собраться и извлечь максимум пользы из плохой ситуации. — Джинни, ты выйдешь за меня замуж? Джинни подумала, что он мог бы встать на одно колено, если бы она не вытянула руку и не остановила его. — Ты хочешь выйти за Драко, — сказала она. "Не я. Вы собирались выйти за него замуж до того, как расстались, верно? Она покачала головой и вернула ему коробку с кольцом. — Гарри, иди и сделай ему предложение, тупой болван. Гарри снова выглядел трагически. "Он расстался со мной. Он не захочет, чтобы я вернулась». "Почему вы расстались?" — спросила Джинни, но Гарри избегал ее взгляда и хмуро смотрел в пол. Она снова покачала головой. "Уходите. Я не знаю, как часто я могу говорить это, прежде чем ты поймешь. Обычно ты не такой тупой. Как она и предполагала, упоминание о его интеллекте заставило его топнуть, хотя он бросил на нее тоскливый взгляд через плечо. Она села на скамейку. Анна сняла Заглушающие чары и подошла, осторожно поглядывая Гарри в спину. — Он действительно хочет жениться на ком-то, не так ли? она спросила. «Мученик домашней жизни». Джинни кивнула. "Да. Ему все равно, с кем, лишь бы у него была своя семья». Она попыталась пожалеть Гарри — она знала, каким было его детство и почему он так хотел семью, — но это чувство утонуло в ее раздражении. — Конечно, он действительно должен жениться на Малфое, но попробуй сказать ему об этом, когда он в таком настроении. Анна рассмеялась. — Тогда, возможно, тебе следует пойти наоборот и связаться с Малфоем. Если он узнает, что его бойфренд все еще хочет жениться на нем, вы можете получить некоторую поддержку в том, чтобы прогнать Поттера. Джинни подумала, что Анна испугалась, когда Джинни ни с того ни с сего обняла ее, но, по мнению Джинни, это было оправдано. Иногда требовалось, чтобы кто-то был вне ситуации, чтобы найти наилучшее решение. «Я хочу знать, почему ты позвал меня сюда, Уизли». Джинни глубоко вздохнула и закрыла за собой дверь. Она должна была ожидать этого. Малфой был на каком-то секретном участке в Министерстве, возможно, в Невыразимых, или еще в каком-то теневом агентстве на задворках Департамента магического правопорядка. Было логично, что он появится в ее квартире без каких-либо признаков того, что он взломал замок или разрушил обереги. — Потому что я хочу знать, почему ты расстался с Гарри, — сказала она, поворачиваясь на звук голоса Малфоя. Он уже двинулся, и теперь звук голоса доносился с потолка. Джинни осторожно не закатила глаза, так как думала, что он, вероятно, сможет увидеть пренебрежительный жест под этим углом. "Почему это имеет значение? Он ушел и не вернется ко мне». В его голосе звучала жалость к себе, с которой Гарри так хорошо справлялся. Возможно, они расстались, потому что так похожи и ни один из них не может больше находиться рядом друг с другом,  подумала Джинни, но решила, что это не имеет значения. План, который она придумала, сработает и без знания причины. «Гарри пришел и предложил мне выйти за него замуж, — начала она. "Я-" Метательный нож пригвоздил ее мантию к полу, а затем Малфой оказался на ней в вихре угольно-серого плаща и длинных бледных конечностей. Его глаза были в ярости. — Что ты ему сказал? — прорычал он, выгибая ее назад. От него слабо пахло огнем. Джинни ожидала чего-то подобного, но это произошло слишком быстро, чтобы она испугалась. Она глубоко вздохнула и ответила: «Меня раздражает, что он хочет на мне жениться, и я хочу, чтобы он ушел. Но у него было с собой кольцо, которое вы бы хотели. Я думаю, что он действительно хочет жениться на  тебе  и просто использует меня как замену. Малфой остановился и покачался на пятках, а затем начал ходить взад-вперед перед ней. Джинни выдохнула и наклонилась, чтобы проверить нож через одежду, еще не решаясь вытащить его. По крайней мере, казалось, что разрыв будет небольшим и с ним легко справиться с Репаро. Малфой развернулся и ткнул в нее пальцем. На лице у него был шрам, которого не было, когда Джинни видела его в последний раз. Она знала, что может спросить, а он завалит ее нелепой чушью о том, как люди умирали за то, что спрашивали о его работе, поэтому она промолчала. Ее любопытство было обречено на то, чтобы никогда не удовлетворяться, когда дело касалось Малфоя и Гарри, и ее это вполне устраивало, пока они не беспокоили ее. — Как выглядело кольцо? — спросил он. — Серебро и бриллианты, — быстро сказала Джинни. — Это то, что тебе совсем не подходит, — усмехнулся Малфой, осматривая ее тело вверх и вниз, а затем отворачиваясь. Джинни мысленно фыркнула. На Малфоя тоже было не на что смотреть, бледный, как вампир, и с волосами, похожими на взбитые сливки, которые Джинни была уверена, что он крашен, учитывая более темные корни, просвечивающие сквозь них. — Как вел себя Гарри, когда пришел к вам? — В отчаянии, — сказала Джинни. «Он хочет семью. Он хочет остепениться. И он прибегает ко мне в ту минуту, когда расстается с тобой, не потому, что хочет  меня , а потому, что его лучшего выбора больше нет, и он прибегает к второму лучшему». Она знала, что Малфой хотел бы услышать, как она называет себя второй лучшей, в то время как она не возражала, потому что давно перестала измерять свою ценность тем, что Малфой думает о ней. Конечно же, он просиял и немного прихорашивался, затем пристально посмотрел на нее и спросил: «Ты подбодрила его?» — Я уговорила его вернуться к вам, — сказала Джинни. — Я не знаю, будет ли он. Она поколебалась, а затем добавила: «Полагаю, это будет зависеть от того, как его примут». Малфой помолчал, а затем снова исчез в тени. Джинни услышала, как открылось и закрылось окно, и когда она огляделась, Малфоя уже не было. Она вытащила нож из халата, заделала прореху и пошла готовить обед. Позже ей пришлось громко смеяться. Она нашла под стулом немного бледного порошка, который, когда она проверила его базовым заклинанием поиска, действительно оказался краской для волос.

***

ГАРРИ ПОТТЕР И ДРАКО МАЛФОЙ ВСТРЕЧАЮТСЯ! Джинни вздохнула с облегчением и покачала головой на первой странице газеты, начиная пить чай. «Вы чувствуете облегчение не больше, чем я», — сказала она кричащему заголовку. Она пролистала статью под фотографией Гарри и Малфоя, держащихся за руки и целующихся, а затем выглядела должным образом застенчивой, когда щелкнули камеры. Однако в статье лишь повторялось то, что она уже знала: что Гарри собирался просить Малфоя выйти за него замуж, что вмешались «особые обстоятельства» — автор, похоже, думал, что это работа Малфоя, — но что свадьба снова состоялась. Больше всего она была занята разглядыванием фотографии, так как никогда бы не поверила, что Малфой мог бы выглядеть застенчивым, если бы она ее не видела. И она тоже задержалась на счастливом лице Гарри. Она наслаждалась этим и надеялась, что он это сделает. Да, в будущем будут проблемы, но это действительно лучший курс для него. Сова Гермионы, Ровена, принесла письмо как раз в тот момент, когда Джинни заканчивала завтракать. Джинни накормила ее куском бекона и отправила в гости к Хельге; они были соседями по гнезду. Две совы тыкали друг друга в перья и тихонько ухали, пока Джинни открывала письмо, ожидая, что Гермионе понадобится няня на выходные, что она часто и делала. Вместо этого по странице бежало письмо, и было несколько небольших мокрых пятен, которые могли быть результатом слез. Джинни нахмурилась и села. Дорогая Джинни,  мне жаль писать тебе это, но я не знаю, к кому еще обратиться. Я просто... я поссорился с Роном, и он сказал кое-что, и я сказал кое-что, что заставило меня усомниться в своей сексуальности. Я думаю, что меня могли бы заинтересовать женщины, и особенно ты… Джинни немного опоздала на тренировку, учитывая, что ей нужно было убрать ожог с середины стола.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.