***
— Говорю тебе, Шерон! Мир меняется! Меняется безумно быстро, и мы даже не успеваем понять, что происходит! — Рэнди Марш сидел за столом и активно жестикулировал. — Ты хоть слушаешь меня? — Рэнди, я уже поняла, что Илон Маск купил Twitter. Ну и что? Руководство постоянно меняется. Рэнди нахмурился и ударил кулаками по столу. — Ну и что? Вот в чём твоя проблема, Шерон! Мы живём в обществе, а ты этого даже не понимаешь! Это всё куда серьёзнее, чем кажется на первый взгляд! Скажи сейчас ты это в Twitter, и тебя могли осудить. Или даже удалить! Теперь ты понимаешь, как важна интернет-культура? — Нет! — Да что с тобой не так?! — Рэнди схватился за голову. — Люди сходят с ума! Дисней делает ремейки, а никто не замечает! — Стэн пришёл, — сказала Шерон. — Постарайся успокоиться и не пугай нашего сына. Привет, милый! — поздоровалась Шерон. — Как дела в школе? — Нормально. У нас временный психолог. Мистер Макки уехал после какого-то скандала с Twitter. — Я так и знал! — вскочил Рэнди. — Вот они — плоды постмодерна! — отец семейства подошёл к сыну. — И за что его выгнали, Стэн? За правду в интернете? Или расизм? Или ещё за что? — Не знаю, да мне и в общем-то всё равно... Рэнди закричал и затопал ногами. — Да что с вами не так?! Почему вам всем плевать? Властелин Колец выпускает новый сериал, а вы тут сидите! Я так не могу! — Рэнди стал подниматься. — Кто-то должен что-то сделать, иначе мир погибнет! — Рэнди, пожалуйста. Это уже глупо! — крикнула Шерон. — Нет, Шерон, — тише сказал Рэнди. — Это не глупо. Это — общество, — и ушёл. А потом выглянул и дополнил. — И мы в нём, вообще-то, живём, — и снова исчез. — А что с папой не так? — спросил Стэн. — Кризис среднего возраста и слишком много свободного времени.***
Стэн, Кайл и Эрик возвращались с магазина. — Круто! У нас новый диск God of War! — сказал Кайл. — Первого босса оставьте мне! — Только Тора убью я! Он самый крутой, и я самый крутой, так что только я могу его победить. — Ну да, жирный бьёт жирного, — сказал Кайл и посмеялся. — Завали, Кайл! — крикнул Эрик. Кенни подбежал к ребятам. — Мммфф мммгмт! Мннффмм! Ребята прекратили смеяться и посмотрели на друга в оранжевом капюшоне. — Что? — спросил Стэн. — Дом психолога? — И что он сделал? — спросил Эрик. — Мммммх ммгмгмг! — Нифига, — шокировано сказал Эрик. — Фимга! — закивал Кенни. — Ммффм! — мальчик указал пальцем. — А такое... такое вообще может быть? — спросил Кайл. Ребята побежали за Кенни. Мальчик в оранжевой куртке привёл их к дому и указал на самое нижнее окно. Забравшись на сугроб, Кенни судорожно рассказывал о произошедшем. — Шёл к нам, увидел его дом, посмотрел в окно, а там "это"? — спросил Эрик, залезая рядом. — Может тебе просто показалось и он упал? — Мм. — А дети у него есть? — спросил Стэн. — Ммм! — А он точно психолог? — спросил Кайл. — Тихо, тих, тшшш, тшшш! — сказал Эрик. — Вот он! Дверь в комнату открылась, мистер Вилс вошёл внутрь, снял пиджак, подошёл детскому ковру с изображением города, взял с полки две маленькие машинки. Потом сел и принялся кататься машинки вдоль дороги, имитируя звуки. — Охренеть, это правда, — сказал Эрик. — Взрослый мужик играет в игрушки! — воскликнул Эрик. — Да он извращенец! — Мммхмхммм мммффм мммт! — сказал Кенни. — Это и вправду странно, — сказал Кайл. — Может он какой-то психически больной? У него точно нет детей? — Кенни сказал, что нет. Блин, а машинки прикольные, — сказал Стэн. — И ковёр классный. Вроде у Клайда был такой. — Представляю какими ещё извращениями он занимается, — сказал Эрик. — Наверняка, у него рядом голландский штурвал. — Голландский штурвал? — спросил Кайл. — Мммххмхм ммфмм мгмгмг ммм. — Фу! — сказал Кайл. — Гадость! Мистер Вилс отвлёкся от игры и посмотрел в окно. — Дети? — Чёрт, он нас заметил! — Эрик отпрыгнул в сторону. Кенни и Кайл пошли следом, а Стэн слишком замешкался, испуганно смотря на идущего мистера Вилса. Психолог подошёл к окну и открыл. — Привет, — спокойно сказал он. — Я тебя видел сегодня, вы с друзьями обсуждали про Twitter. — Эм... Да... Здрасьте. А... У вас клёвый ковёр, — сказал Стэн. — Он... вашего сына? — Нет, у меня нет детей, — спокойно ответил Вилс. — Это, как бы, мой ковёр. Спасибо, кстати. — Стэн! — кричал Эрик с другой стороны дороги. — Залепи этому извращенцу в глаз и беги! Кайл вызовёт копов! Они всегда приезжают на жалобы евреев! — Извращенца? — переспросил мистер Вилс. — Вы это про меня? — Ну, да. В некотором роде, — сказал Стэн. — То есть, это так странно, что взрослый мужчина играет в машинки. Можно подумать, что вы странный. — Но почему? — спросил Уиллс. — Разве я делаю что-то противозаконное или кому-то мешаю? Может выглядит непривычно, но разве так страшно? Стэн приподнял брови и задумался. — В общем-то, нет, — решил Стэн. — По-сравнению с психами моего отца, вы очень дружелюбный и хороший человек. — Стэ-э-э-эн! — кричал Картман. — По яйцам! Стэ-э-э-э-эн! — У меня тоже были проблемы с отцом, — сказал Вилс. — Мы никогда друг друга не понимали. Папа хотел, чтобы я стал водителем, как он, а мне нравилась психология. Было очень тяжело, так как в семье меня никто не понимал. Не с кем было поговорить, было чувство, будто тебя зажали. — Я испытываю что-то подобное каждый раз, когда моему старику что-то ударяет в голову. — Яйца-а-а-а! Пинай! — орал Картман. — Да завали ты, Картман, я разговариваю! — крикнул Стэн. — Всё нормально? — крикнул Кайл. — Да-да, всё отлично! — Ясно, у Стэна стокгольмский синдром, — сказал Эрик. — Теперь будет в тюрьму ходить к своему любовничку. — С отцами бывает тяжело, — сказал Вилс. — Тебя Стэном зовут, да? Слушай, Стэн, может ты и ребята зайдёте ко мне? Я сделаю вам какао, есть чипсы. Только скажите заранее родителям, что вы у меня, чтобы никто не беспокоился. Можете поиграть на ковре, у меня разные модели машинок. — Что он говорит? — крикнул Кайл. — Что мы можем зайти к нему домой и поиграть на ковре, только сначала рассказать родителям. — Ну зашибись! — вздохнул Эрик. — Стэн втянет вас в свою криминальную педофильскую оргию!***
Четверо ребят стояли у шкафчика и обсуждали вчерашний вечер. Крейг и Твик подошли к ним. — Ребят, вы уже поиграли в новый God of War? — спросил Крейг. — Немного, — сказал Стэн. — Мы вчера заходили к новому психологу домой. У него там прикольный ковёр в виде дорог и всякие разные машинки. — Машинки? — спросил Твик, дёргаясь. — Странно. — А вот и нихрена не странно, Твик, сам ты педофил, иди в жопу! — крикнул Эрик. Потом виновато посмотрел в пол. — Извините. Это не твоя вина Твик. Мистер Вилс сказал, что моя агрессия выражена в отсутствии отцовский модели и зависти. Ещё я был главным пожарником в городе. — Это который новый? — спросил Крейг. — Я слышал, что он странный. — Немного, — сказал Стэн. — Но мужик он клёвый. Играет и разговаривает на всякие темы. Пацаны, там шикарное место. Никто не орёт со своим сраным Twitter и другими проблемами. Как дома в своей комнате, только чувствуешь себя в безопасности. — Безопасность? Я давно не чувствую в безопасности! — крикнул Твик. — А нам можно придти? — О чём разговариваете? — Токен подошёл к ребятам. — Про нового психолога, Токен, — сказал Эрик. — Ты тоже можешь придти. У него там прикольный ковёр, куча игрушек, а ещё он объяснит тебе, что быть чёрным — не твоя вина. Возникло молчание. Токен сомнительно посмотрел на Эрика. — Ла-а-а-адно... — Не слушай эту расисткую жопу. Мистер Вилс клёвый, — сказал Кайл. — Сказал, что могут придти все, взять с собой игрушки. Надо только сказать родителям куда мы идём, чтобы они не волновались. Ребята стали активно обсуждать разговор и соглашаться. — А он не слишком старый для игрушек? — спросил Клайд. — Клайд, — нахмурился Эрик, — ты вот меня сейчас специально злишь, да? У меня нет отца, и никто в этом не виноват, но тебе стоит нахрен заткнуться и не мешать нам хорошо проводить время, ты понял меня? Ещё раз что-то вякнешь про мистера Вилса, я тебе рожу набью и не буду в этом виноват, твою мать! Ты понял!? — Ладно-ладно! — сдался Клайд. — Я тоже приду. — Вот и чудненько.***
— Шерон, Кайл сказал, что придёт поздно, — говорила Шейла по телефону. — Сказал, что снова идёт в гости к психологу. Твой сын тоже с ним? — Да, — сказала Шерон. — Вчера Стэн вернулся в приподнятом настроении, сделал домашнюю и помог мне с ужином. Кажется, что мистер Вилс хорошо влияет на детей. — Ну не знаю. Кайл, конечно, рассказал куда пойдет, но мне кажется это подозрительным. Вокруг него идут слухи, что он немного странный человек. Не женат, как минимум. — Думаю, что мы переживаем напрасно. И... — Шерон! Ше-е-е-ерон! —... ему лучше бывать вне дома. Рэнди очень переживает из-за всей этой мировой ситуации. — Шерон! — Рэнди спустился с ноутбуком. — Почему ты не отвечаешь? — Извини, Шейла, мне надо идти. Что, Рэнди? Я говорила по телефону. — По телефону? — нервно засмеялся отец семейства. — Какие тут разговоры, когда Илон Маск сделал вот что! — Рэнди показал ноутбук. — И? Чей-то удалённый профиль. — И? Илон Маск удалил другого человека с таким именем! Ты хоть понимаешь, как это отразится на обществе? — Господи, Рэнди... — Шерон закрыла лицо рукой. — Бога тут нет, Шерон! Ад метамодерна отрицает Бога! Шутки заходят слишком далеко! Если мы не купим верификацию, то можем быть забанены! Быстрее, где Стэн? Нужно спасти его! — Стэн с ребятами в гостях у нового психолога, мистера Вилса. Может быть ты сходишь туда и узнаешь, что это за человек? — нахмурилась женщина. — Говорят, что он странный, но велел всем детям дать адрес своего дома. — Детский психолог! Точно! — Рэнди бросился надевать куртку. — Психологи видят насквозь общество! Он может мне помочь! — Только не мучай его своими историями, Рэнди. Просто поговори с ним, пообщайся. Родители обеспокоены, что дети к нему ходят, но ПК Директор заверил, что... — Некогда слушать твою херню, Шерон! Дай адрес! Быстрее! Бросившись в машину, Рэнди вжал педаль газа, проехал двадцать метров, остановил машину и стал долбиться в дверь дома. — Стэн! Стэ-э-э-эн! Стэн, открой! Метамодерн уничтожает культуру! Мистер Вилс открыл дверь. — Чем могу помочь? — Вы мистер Вилс? — бешено дышал Рэнди. — Я пришёл за сыном! Стэном! Он тут? Он в порядке? Илон Маск не тронул его за твиты трёхлетней давности? — А, вы наверное Рэнди. Приятно познакомиться. Прошу, проходите, — мистер Вилс отошёл в сторону. Рэнди пошёл за психологом, взволнованно смотря вокруг. Когда взгляд упал на гостиную с большим ковром и детьми, играющими с модельками. — Вот, все дети тут, играют и общаются. Вон Стэн. — Это у вашего сына такой ковёр? — спросил Рэнди. — Нет, это мой. Я иногда люблю расслабиться и поиграть в машинки. — В машинки? — скептично переспросил Рэнди. — Это, что, сленг такой? — Нет, мистер Марш, просто иногда хочется расслабиться. Почувствовать себя ребёнком, знаете ли. Побыть немного невинным, отвлечься от проблем, провести время. Часок другой представляю себя водителем, а потом сажусь за работу. — А я когда хочу расслабиться, курю траву или смотрю порно с животными. Это тоже помогает. Мистер Вилс удивлённо посмотрел на Рэнди. — Эм... Да. Слушайте, ваш сын вон там, а мне ещё надо договорить с маленьким пассивным гомосексуалистом, склонным к садомазохизму. Итак, Баттерс... — мистер Вилс отошёл в сторону. — Чудик, — сказал Рэнди. Осторожно переступая через детей, Рэнди сел рядом со Стэном, который играл с гоночной машиной и машиной скорой помощи. — Привет, Стэн. Что ты тут делаешь? — О, привет, пап. Да вот, представляю, что я гонщик. Хочешь поиграть со мной? — Да перестань, Стэн, это же как-то по-детски! То есть... Ну... Ковёр вообще прикольный, — Рэнди сел рядом. — Можно мне машину скорой помощи? — Ага, — Стэн дал машину. — Вот. — Только я играть не буду, просто посижу и мы с тобой пойдём. Там Илон Маск опять делает то, что подвергает общество опасности. Постмодерн пестрит новыми красками. Нужно что-то предпринять, — Рэнди катал машинку по ковру. — Пап, я и половину не знаю, о чём ты говоришь. Мне и так страшно, что в мире творится что-то непонятное. Я даже не знаю, что такое постмодерн. Или метамодрен. — Это сложно объяснить, сынок. Честно говоря, я сам не понимаю... Блин, тут даже река есть! Я сейчас поеду в опасной близости! Круто! Так вот. Общество наше ведёт себя странно и... О, тут мигалки работают! — А разве общество не всегда было странным? — Да, но тогда было проще. Мы не знали, что нас ждёт. Кругом была война, терроризм, наркотики, звёзды занимались дичью и политикой. Безумное время. — А чем оно отличается от нынешнего? — спросил Стэн. — Разве всё не тоже самое? — Ну... понимаешь... — задумался Рэнди. — Вообще, ты прав. Если так посмотреть, мало что поменялось. Мы всё ещё живём в обществе, но тогда мы так не говорили. Может быть, я зря так переживаю? Ведь я тут, с тобой, мы гоняем в машинки, разговариваем. Может Илон Маск не всемогущ, а завтра не будет ядерной войны из-за скандала Эмбер Херд и Джонни Деппа? — Рэнди вздохнул глубже. — Может не всё так и плохо? По крайней мере, и раньше было не особо лучше? — Точно, пап. Точно.***
— Спасибо, что пригласила, Шерон, — сказала Шейла. Чета Брофлофски и Стотчей навестили дом Маршей. — Когда вернётся Рэнди и расскажет нам о происходящем? — Должен быть с минуты на минуту. — Надеюсь, что с детьми ничего не случится, — сказала Линда. — Вдруг этот Вилс какой-то больной. — И заставляет детей делать ужасные вещи. Типа "Спайдермена", — предположил Стивен Стотч. — А что это? — спросила Шейла. — О, я знаю! — сказал Джеральд. — Вернее слышал у парня на работе. Это когда облизывают мошонку, а потом бьют ей по лбу. — Что?! — ужаснулась Шерон. — Нет, это "Вудпекер", — сказал Стивен. — "Спайдермен" — это когда мастурбируешь себе на руку и будто стреляешь паутиной. Главное в лицо попасть. — О ужас! — сказала Шейла. — И такое творят с нашими детьми?! Недопустимо! Дверь открылась. Рэнди и Стэн пришли домой. — Ну, это был хороший разговор. А теперь мой руки и... О, Стэн, у нас гости. Иди к себе наверх, папка тут со всем разберётся. — Хорошо, — сказал Стэн, уходя. — Рэнди, Рэнди! — Джеральд подошёл к нему. — Что там случилось? Как психолог? — Нормальный мужик. Угостил какао, общается с детьми. У него дома такой ковёр в виде города с дорогами. Детишки на нём играют. — Ковёр его сына? — спросил Стивен. — Нет, у него нет детей. Его собственный. Странно, но вполне безобидно. Надо такой же завести. Буду как Вилс, звать детей поиграть в машинки. — Поиграть в машинки? — спросил Линда. — Это что, такой тип извращений? — Да-да-да, явно намёк, — сказал Джеральд. — Как ЭКТО-Один. — А что это? — спросил Рэнди. — Ты не знаешь? — удивилась Шейла. — О, Рэнди, ну такое всем известно. Это когда четыре мужчины покрывают тебя спермой и пылесосят шлангами. — Господи! — крикнула Шерон. — Да, наверняка что-то такое, — сказал Стивен. — Психолог зовёт их поиграть в машинки, подразумевая, что хочет сделать с ними "Молнию Маккуина"! — Это когда ты мастурбируешь себе, пока член не станет красным, а потом резко вставляешь другому мужику в задницу? — спросил Джеральд. — Боже мой! — закричала Шерон. — Откуда... Откуда вы знаете это?! — Если это так, то у мистер Вилса проблемы! — сказала Шейла. — Надо немедленно отправиться к ПК Директору. Вдруг этот психолог сделал кому-то из детей "Клоуна на одноколёсном велосипеде?" Родители ушли. Рэнди в ужасе посмотрел на них, потом на Шерон. — Мда... Слушай, а давай тоже купим такой ковёр и позовём сюда Илона Маска, чтобы он прекратил банить людей в Twitter? — Да забудь ты об этом на минуту! — закричала Шерон. — Наш сын мог ходить к извращенцу! Ты можешь хоть на минуту повзрослеть? — и ушла за ними. Рэнди недовольно посмотрел ей в спину. — Повзрослеть? Потому что мы играем в машинки? Если ты не поняла, Шерон, то мы живём в обществе! Это достаточно по-взрослому? Нет? Ну тогда я буду продавать детям героин? Так я сильно взрослый, Шерон? Я прямо сейчас пойду и продам детям дозу героина! — крикнул он в открытую дверь. Затем взял ключи. — Сука ты тупая... — пробурчал Рэнди, садясь в машину.