ID работы: 12858927

Совершенство. Вспомнить всё

Слэш
NC-21
Завершён
1364
автор
Размер:
256 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1364 Нравится 806 Отзывы 455 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:
      В просторной комнате было достаточно светло из-за большого количества жужжащих электрических ламп. Запах пыли уже настолько въелся в кожу, что дышать получалось совершенно спокойно, а шум электричества не тревожил, как раньше. Посередине комнаты стоял широкий стол, на котором царил полный беспорядок: по всей его поверхности были раскиданы как готовые, так и незавершённые части кукол, наждачная бумага, кисти, скальпели, искусственные и натуральные волосы. За этим столом одиноко сидел человек, держа в подрагивающих руках небольшой экран. Этот длинноволосый молодой мужчина был очень худым и истощённым, отчего выглядел не на свои двадцать девять лет. Тонкие пальцы сжимали края, большие распахнутые глаза смотрели пристально на части человека, мелькавшего на экране, губы были сухими и потрескавшимися, приоткрытыми.       Тяжело и болезненно билось ослабшее сердце в груди. Глухой стук его отдавался в ушах неприятной вибрацией, пускай еле заметной. Большие пальцы были поставлены с разных сторон от экрана, где были устроены маленькие кнопочки, на которые длинноволосый был готов нажимать, как только бы что-то услышал. Но по ту сторону экрана молчали, а парень терпеливо ждал, пускай всё тело подрагивало от усталости и желания орать. Но это было бесполезно — его бы не услышали.       Длинноволосый услышал, как открылась дверь в комнату, за полсекунды отключил экран и спрятал его в стол. Он уже привык так быстро убирать его.       — Моего труженика пришли навестить, — послышался спокойный мужской голос, низкий. — Я вернусь через пятнадцать минут.       Се Лянь медленно повернулся к двери и увидел двух мужчин. Один из них был очень худ, его щёки впали, но огромные зелёно-голубые глаза как всегда улыбались, пускай они давно потеряли свою искру. У него было молодое прекрасное лицо, что сейчас скрывалось за маской худобы и болезненности, волосы вились и достигали плеч. Когда-то Се Лянь помнил их до самых бёдер. Второй же мужчина был широкоплечим и на полголовы выше первого, его лицо было выточенным и вытянутым. Его можно было бы назвать привлекательным, однако левая сторона была покрыта множеством уродливых шрамов от колотых ран и ожогов. Волосы этого мужчины были длинными, собранными в хвост.       Се Лянь натянулся, как струна, смотря на вошедших.       Точно убедившись, что всё спокойно, второй мужчина кивнул и покинул комнату. Се Лянь выдохнул, но незаметно. Парень, что только что появился в комнате ринулся к нему и сразу же обнял.       — Наконец-то мне разрешили увидеть тебя! — сказал он отчаянно. — К тебе приводили ещё кого-то? Я так переживал!       — Всё в порядке, Ши Цинсюань, — мягко улыбнулся Се Лянь, очень аккуратно обвивая его руками и обнимая в ответ. Он точно боялся сломать изувеченное слабое тело своими лёгкими объятиями. — Я сам навещал всех, только Пэй Мина не видел.       — Не удивительно, его продолжают регулярно доводить до небытия… У нас всего пятнадцать минут, чтобы побыть вместе, — хмыкнул Цинсюань, отстраняясь от Се Ляня. — Небеса, твои глаза совсем тусклые. Ты хоть спишь?       Се Лянь слабо ухмыльнулся.       — А ты? Ты совсем исхудал.       — Да мы все. Ты Му Цина видел без одежды? Вот я видел, — отмахнулся Ши Цинсюань, улыбаясь. — Я знаю, что он постоянно с тобой.       Тут бирюзовые глаза быстро переместились на стол, в котором Се Лянь спрятал экран, а затем сразу обратно на его уставшее лицо. Улыбка Цинсюаня стала шире, отчего на худых щеках появились привычные ямочки. Но глаза без прежних искр были напуганными.       — Всё в порядке, — спокойно произнёс Се Лянь, отвечая больше не на последнюю реплику Цинсюаня, а на его взгляд. — Он всего лишь проверяет протезы.       Если бы всё было только так, Се Лянь был бы уже невероятно рад. Он улыбнулся, но глаз его задёргался. Пора было привыкнуть.       — Тебя обижают? — спросил Се Лянь. — Они продолжают это делать с тобой? Скажи мне, я передам…       — Нет-нет! — тут же начал отрицать Ши Цинсюань. — Они боятся, всё хорошо!       Но Се Лянь знал, что ему врали.       Они разговаривали, пускай атмосфера была давящей. Оба знали, что за ними могли наблюдать через камеру, что была прикреплена к одеяниям Ши Цинсюаня. Се Лянь показал Цинсюаню новое слепленное тело, которое предполагалось для куклы Мингуана. Оно было уже готово, как и некоторые конечности для него. Это была единственная тема, на которую они могли говорить.       — У меня никогда не получится делать так, как у тебя, — с грустной улыбкой на лице произнёс Ши Цинсюань, кладя голову на плечо Се Ляня.       Се Лянь понимал и спокойно позволял другу врываться в его личное пространство. Так ему даже было спокойнее. Он знал, что Ши Цинсюаня никто не жалел и не давал ему то, в чём парень так нуждался. Ему была необходима тактильность близких, его нужно было успокаивать, но, естественно, в этом месте подобное не представлялось возможным. Цинсюань выглядел плохо, и Се Ляню тоже было невыносимо от этого. Неожиданно. Он боялся, что больше никогда не почувствует этого к своим друзьям.       — Тебе не нужно делать как у меня, ты знаешь, — мягко ответил он после долгой паузы.       — Я вообще не создан для этого, как и все остальные, — сказал Ши Цинсюань. — Только ты можешь превращать наши попытки в красоту. И Пэй Мину тоже легче в этом плане, опыт всё же есть… Он создаёт костюмы, как и прежде…       — В этом во всём нет смысла…       — Я знаю. Зачем они делают это с ним?.. Он ведь больше не сопротивляется.       — Боятся, что он сможет прийти в себя и устроить новую сцену… Перестраховываются.       — Они такие жестокие… Мне так страшно, если честно. Я никогда не смогу привыкнуть к этому…       Никто не мог привыкнуть к жизни в этом месте, в подобных условиях, когда тебя каждый день морили голодом, избивали и насиловали. Кроме Се Ляня. Он считал о себе иначе, чтобы просто давать силы двигаться дальше. Казалось, для большинства оставшихся здесь смерть была бы лучшим подарком, но на неё тоже не было моральных сил, отчего оставалось лишь продолжать своё существование ради давно испарившейся надежды быть вызволенным.       — У тебя всё получается? — заданный вопрос относился не к процессу создания кукол, как могло показаться.       Се Лянь всё понял и кивнул.       Вряд ли прошло пятнадцать минут, как в комнату вернулся высокий мужчина. Он был чем-то недоволен, это Се Лянь понял сразу, стоило ему встретиться с прожигающим стальным взглядом. Оба парня сразу же поднялись. Се Ляня пошатнуло, но он удержался за стол.       — Почему камера была закрыта? — спросил мужчина, подходя к ним.       Ши Цинсюань замешкался и поправил складки одежды, открывая маленький круглый объектив.       — Прошу прощения!.. — он опустил голову, жмурясь, как будто готовился, что его начнут бить.       По крайней мере так всегда и происходило.       — Не в первый раз, — прорычал мужчина, замахиваясь на лицо Цинсюаня.       — Не надо! — встрял Се Лянь.       Мужчина действительно остановился, переводя суровый взгляд на него. Ши Цинсюань весь сжался и машинально закрыл лицо руками.       — Ничего не было, клянусь! Прошу, поверьте мне, — говорил как можно убедительнее Се Лянь, примкнув к мужчине. Он обнял его, пряча лицо на груди.       Мужчина сначала не двигался, а затем всё же опустил руку и обнял плечи Се Ляня.       — Вы знаете, я не буду вам врать! Я никогда не вру вам! — продолжил Се Лянь, поднимая голову вверх.       Его сердце пропустило удар, когда он встретился с леденящим взглядом.       — Да, конечно, — успокоился мужчина, беря лицо Се Ляня в руки и поглаживая щёки. — Больше моя жемчужина не лжёт мне. Моя милая куколка.       Се Лянь послушно тянулся к нему, насколько ему позволяли протезы.       — Смотри, как замечательно ты стоишь на этих двух. Проверим, что у тебя здесь творится, — сказал мужчина, чуть улыбнувшись. — Ты свободен, Ветерок. В следующий раз знаешь, куда тебя отправят.       Ши Цинсюань испуганно кивнул. В комнату вошёл ещё один мужчина, но в маске. Он схватил под руку Ши Цинсюаня, который не сопротивлялся, лишь смотрел вниз. Се Лянь проводил их взглядом, и Цинсюань жалостливо посмотрел на него, прежде чем выйти.       Се Лянь выдохнул. Всё, что удавалось проворачивать всем находящимся в этом месте последние несколько месяцев, было просто поразительно. Благодаря всем, кто подвергался страшным жестокостям, они сумели добиться того, о чём и думать уже не могли. Волшебным образом Се Лянь смог пробудить их от долгого безнадёжного кошмара, чтобы сделать последний рывок, только не ради смерти, а ради жизни. Сейчас за Се Лянем не всегда следили камеры, он мог остаться один, мог ходить к товарищам, прося разрешение. А к нему окончательно прониклись доверием.       Высокий мужчина был очень мягок с Се Лянем последний год. Даже сейчас он ласково гладил его спину, пока Се Лянь стягивал своё одеяние, намереваясь предстать перед мужчиной обнажённым. Его ослабленный вид успокаивал и удовлетворял этого человека. Мужчина потянул лёгкое тело вниз, вынуждая опуститься на кровать, на которой они спали вместе, а затем переместил руки на бёдра.       У Се Ляня дыхание спёрло. Он совсем недавно окончательно очнулся от страшного осознания своего жалкого положения, от глубокой и, как казалось остальным, вечной депрессии. И вот, он опять чувствовал. Если раньше его трогали, целовали, то Се Лянь никак не реагировал, он просто позволял и даже искал в этом удовольствие. В его голове было пусто, а душа больше не чувствовала боли, так как она всегда пребывала в ней. С больше недееспособным телом делали всё, что душе было угодно.       Хотя… Человек, который сотворил с ним всё это, казалось, давно потерял ту самую душу. С другой стороны, это было не Се Ляню решать… Ему просто было невыносимо.       Сейчас Се Лянь снова чувствовал, как наполнялась страшным отрицанием грудь, как заходилось сознание в панике, но отчаяния не было. Се Лянь должен был держаться, чтобы ни в коем случае не допустить ошибку.       Она стоила бы непростительно дорого всем находящимся здесь.       Не то чтобы в жизни (если это можно было назвать жизнью) Се Ляня что-то изменилось… Он не мог сопротивляться, лишь просить, умолять, унижаться, подстраиваться и играть — делать всё, лишь бы добыть чуть больше свободы для себя, а следом и для тех, кто упорно работал за его исхудавшей спиной.       Пускай Сань Лан не помнил его. Пускай, было неприятно, мукам не находилось предела. Надежда проснулась в глубоко израненном сердце Се Ляня, и он больше не мог лишь таить её.

══════════════════════════════════════

      Зайдя в свой дом первым, Хуа Чэн сразу же прошёл в мастерскую, где он прежде оставил куклу Сяньлэ. Он не обратил внимания на Хэ Сюаня, который медленно последовал за ним, попутно рассматривая дом ювелира.       Когда Хуа Чэн уходил, он поставил куклу на стол. Однако сейчас она лежала, и это означало, что Сяньлэ двигался в период отсутствия хозяина дома.       — Ещё куклы? — спросил Хэ Сюань, оказываясь позади Хуа Чэна в его мастерской. Он указал кивком на лежащие неподалёку куклы Наньяна и Сюаньчжэня.       — Я купил этих двоих, чтобы сравнить с Сяньлэ, — ответил Хуа Чэн, беря в руки «живую» куклу и рассматривая её уже с другой стороны — теперь это действительно была не игрушка, а застрявший в шарнирном теле маленький человек.       — В каком смысле?       — У них разный вес, плюс Сяньлэ имеет некоторые особенности. Например, у него двигаются глаза.       — Если он тяжелее, значит, нужно проверить, что находится внутри него, — сказал Хэ Сюань. — Я сравню?       Хуа Чэн кивнул и аккуратно передал куклу в руки Хэ Сюаню. Тот перехватил её одной, а другой взял сначала Наньяна, потом Сюаньчжэня.       — Выходит, внутри находится механизм, с помощью которого эта кукла двигается. Ею управляют, — пояснил Хуа Чэн. — Я узнал это после того, как купил этих двоих.       — Как ты выяснил это? — Хэ Сюань непонятливо сверкнул взглядом на ювелира, всё ещё держа в руках кукол.       — Что именно? Она же не может сама двигаться, ею управляют с той стороны. К тому же, если я начну разбирать куклу, я могу сломать механизм.       — Она слышит тебя. Но как отвечает?       — Двигает либо правой, либо левой рукой.       — А что насчёт того письма? Могу взглянуть?       Хуа Чэн достал из-под стола коробку от куклы Сяньлэ и вынул из неё письмо, которое сам ювелир уже не раз анализировал и проверял. Хэ Сюань отложил кукол и принял письмо. Он долго читал его.       — Как странно написано.       — Вероятно, это было сделано для того, чтобы складывалась просьба о помощи.       Хэ Сюань недоуменно нахмурился.       — Теперь ты можешь предположить, кто управляет этой куклой? — спросил он, переглядываясь с ювелиром.       — Похищенные, — ответил Хуа Чэн. — Возможно… Се Лянь?       — Возможно. Это ведь его кукла. Но прошло столько времени…       — О чём ты?       — Чувствуешь связь? Се Лянь был знаком с тобой. Возможно, именно он сподвиг кого бы там ни было на то, чтобы заказать украшения именно у тебя. Он надеялся на тебя.       Скорее всего, кукла, которая засветилась на сайте Xianle Dolls World и которая была похожа на Хуа Чэна, была либо заказана ювелиром, либо создана просто так самим Се Лянем. Всё-таки, если ему был симпатичен Хуа Чэн, он вполне мог это сделать.       — Се Лянь… сам создавал раньше кукол?.. — спросил удручённо ювелир.       Хэ Сюань гукнул.       Но что больше всего встревожило Хуа Чэна… Зачем эти несчастные люди сделали попытку добиться помощи от человека, который ничего не помнил? Если бы ювелиру не помогла кукла Сяньлэ, он бы и не догадался о том, что кого-то нужно спасать. Или догадался бы, но было бы слишком поздно.       — Кукла указала мне на буквы сама, — сказал Хуа Чэн.       — Хм, — задумался Хэ Сюань, потоптавшись на месте, — может, они и знали о том, что ты ничего не помнил...       — Человек по ту сторону знает, что я потерял память. Но зачем это всё тогда?       Хэ Сюань тяжело втянул воздух.       — Ты прошёл весь квест?       — Нет. Я ничего не понимаю.       — Тогда давай займёмся этим сейчас. Вместе. Ты поймёшь.       Хуа Чэн кивнул и, взяв с собой Сяньлэ, вышел из комнаты. Они прошли в гостиную, и хозяин дома достал ноутбук. Он лишь мельком посмотрел на внимательно разглядывающего окружение Хэ Сюаня.       — Я выпью воды?       — На кухне, — Хуа Чэн кивнул головой в сторону кухни, не отвлекаясь от своих дел.       Только тогда, когда мужчина вернулся с пластиковой банкой таблеток Хуа Чэна в руках, ювелир напрягся и поднялся, недоумённо хмурясь на гостя.       — Зачем ты их взял? — недовольно спросил Хуа Чэн, желая выдернуть баночку, но Хэ Сюань убрал руку.       — Откуда эти таблетки? — спросил он серьёзно, хмуря свои густые брови.       — Какая тебе к чёрту разница?! Зачем трогаешь чужие вещи?!       — Это очень тяжёлые антидепрессанты, которые блокируют память! Кто их тебе выписал?!       — Врач в больнице! — Хуа Чэн ничего не понимал и терял терпение. — Какая тебе разница?!       — Это пиздец…       Хуа Чэн поражённо уставился на Хэ Сюаня. И правда, какое ему было дело?!       — Это такой сильный сдерживающий препарат, что я не удивлён, что ты ничего не вспоминаешь, — Хэ Сюань скривился. — К тому же, оно буквально гробит твоё здоровье. Ты медленно чахнешь. Ты должен прекратить это принимать.       — А я смотрю, ты врач, — раздражённо ответил Хуа Чэн, собравшись с мыслями.       Однако он сразу же задумался. Ведь действительно, было ли это совпадением или эффектом, но всё казалось куда более вероятным. С изучением вселенной кукол и производящей компании, Хуа Чэн иногда забывал принимать таблетки от того, что был чересчур увлечён. Раньше ему не снились кошмары в таком огромном количестве, но этот негатив был оправданным. Всё-таки препараты для того и были куплены, чтобы поддерживать состояние организма в спокойном апатичном состоянии. Однако Хуа Чэн стал видеть странные галлюцинации, которые, возможно, были связаны с какими-то деталями его прошлой жизни. Он понимал, что был зависим от этих препаратов.       — Нечисто, — Хэ Сюань вздохнул. — Ладно, всё по порядку. Пройдём игру до конца.       — В таком случае, сделаем это сейчас.       Хуа Чэн загрузил квест, и открылась сцена, на которой он в прошлой раз закончил.       — Игра продолжает обновляться, — сказал Хэ Сюань. — Как я говорил, среди похищенных есть хорошие художники и программисты.       — Интересно, кто пишет сюжет.       — Я думаю, что Се Лянь, — последовал ответ. — Как мне было известно, у него были замечательные способности, и он собирался писать новеллу. Не знаю, похож ли язык игры на язык Се Ляня, или похож ли сюжет на какие-то его задумки — это лишь предположение.       Сяньлэ:       «Наньян и Сюаньчжэнь явно не рады этому решению, но Повелитель ветров, кажется, облегчённо выдохнул.»       Сюаньчжэнь:       Ладно, как бы то ни было, ситуация сложилась подозрительная. Демон, пропажа Повелителя земли…       Наньян:       Следует ли нам вернуться в город, чтобы попросить помощи у богов? Всё-таки неизвестно, с кем мы столкнёмся в этот раз.       Сяньлэ:       «Как же быть?»       Следует взять подкрепление. / Не стоит поднимать панику и отвлекать Императора от дел.       — Выбирай что хочешь, — сказал Хэ Сюань. — При любом выборе, они всё равно не дойдут до города, но отношения с Императором либо улучшатся, либо ухудшатся.       Хуа Чэн выбрал второй вариант. Всё равно он уже начал обманывать Небесного Владыку.       Сяньлэ:       Император сейчас в городе. Он озабочен ситуацией с Красным демоном, поэтому занят. Не стоит отвлекать его.       Четыре божества отправились в путь.       Повелитель ветров:       Наследный принц, что за серьги ты ищешь?       Сяньлэ:       Эти серьги мне подарил Владыка. К сожалению, во время битвы с Красным демоном я обронил их на поле боя. Эти серёжки очень важны мне.       Повелитель ветров:       Ты так часто говоришь о нашем Правителе. Должно быть, ты близок с ним.       Сяньлэ:       Я благодарен моему Императору за новую жизнь, что он подарил мне. Благодарен ему за заботу и моё обучение. Я верю, что и Владыка дорожит мной…       Повелитель ветров:       Как-то непонятно это выходит! Прости меня, Ваше Высочество, но странно было отправлять тебя на бой с Красным демоном, даже если ты обучаешься у самого Небесного Императора! Это очень опасный демон, с которым может справиться только сам Владыка.       — Даже здесь он не стесняется высказывать, что думает, — Хэ Сюань горько усмехнулся.       Сяньлэ:       …       «Повелителя ветров нельзя винить за его мысли. Я не верю в то, что Владыка хотел мне зла. Я всего лишь защищал наш общий дом.»       Мой Император помогает мне придерживаться совершенства.       Сюаньчжэнь:       А меня интересует больше, что Повелитель ветров искал на Ядовитом источнике? Там же ты нашёл лопату Повелителя земли.       Повелитель ветров:       Да… К сожалению, мне и моему брату, Повелителю воды, пришлось отправиться туда, чтобы найти останки бога запада.       Сяньлэ:       Что с ним произошло?       Повелитель ветров:       Его затоптала и растерзала нечисть! Ужасно болезненная смерть!       Наньян:       Как же прошли поиски? И где Повелитель воды?       Повелитель ветров:       Болотные духи смогли разбить наш дуэт, и я ушёл с этой лопатой в руках. Я не знаю, что там делал Повелллл@@/@?!??????!!!!!.....       — Опять оно, — Хуа Чэн защёлкал мышью. — Точно делается акцент на этом Повелителе земли.       — Коим, вероятно, должен стать я. Я близок Ши Цинсюаню, никакого Повелителя земли в этой вселенной так и не нашли. По крайней мере, пока что.       — Почему они всё никак не могут найти тебя?       — Даже попытки взлома в сети были, но я основательно скрываюсь. Об этом позже. Кстати, заранее могу сказать, что, скорее всего, этот бог запада, которого убила нечисть, является одним из похищенных. И, как бы это не звучало, он может быть мёртвым из-за того, что в игре его нет, так же, как и в иерархическом древе. Этого человека звали Инь Юй.       — Кем он был?       — Он работал в ювелирном магазине… В твоём.       — Что? — Хуа Чэн неподдельно удивился.       — Возможно, ты нанял его когда-то, чтобы больше работать дома. Подробности мне неизвестны. Я не был знаком с ним лично, и поговорить с его братом не смог — родители увезли его в неизвестном мне направлении.       — Совсем не помню этого… — Хуа Чэн почувствовал горечь на языке. — Но расследование не завершено?       — Это вообще отдельная тема! Судя по всему, родители переживали, что брата Инь Юя тоже могли похитить. Вполне вероятно, что они считали, что их старшего сына уже не было в живых. Всё-таки это произошло уже три года назад, а полиция не принимала их заявлений.       «Как странно», — подумал Хуа Чэн, нахмурив брови.       Сяньлэ:       «С появлением Красного демона, вокруг Небесных чертогов скопилась нечисть. Неудивительно, что они смогли убить бога запада так просто, это лишь указывает на серьёзность ситуации…»       Повелитель ветров:       Ваше Высочество, расскажи, что ты знаешь о Красном демоне. Кто он? Что ему нужно от Небес?       Сяньлэ:       «Стоит ли мне делиться конфиденциальной информацией?»       Я расскажу всё… / Я знаю немного…       — Повышай уровень доверия, — сказал Хэ Сюань, и Хуа Чэн выбрал первый вариант.       Сяньлэ:       Нам неизвестно точно, как появился Красный демон. Единственное, что очевидно, он пришёл с горы Тунлу. Точные его мотивы не ясны, но, вероятно, его интересуют духовные ресурсы Небес. В императорской казне хранятся дикие души, и Владыка поддерживает их своими силами до тех пор, пока они не успокаиваются, после чего каждая душа опускается в Чистый источник.       Повелитель ветров:       Тот самый источник, что растекается под землей Небесного города и защищает у границ?       Сяньлэ:       Да. Поэтому только в Небесном городе боги могут найти себе место. Там поддерживаются их духовные силы, они становятся сильнее. Но Чистый источник стоит слишком много духовной энергии для Владыки. Дикие души агрессивны, если их вовремя не успокаивать, они начинают отравлять источник и поглощать упокоенные души. Император пристально следит за этим. Это необходимо, чтобы поддерживать город в безопасности.       Наньян:       Думаешь, Красному демону хочется получить доступ к диким душам?       Сяньлэ:       В основном это пища непревзойдённых демонов. Так как сейчас все души под контролем Владыки, ему особо нечем поддерживать себя. Тем не менее, Красный демон силён. Его оружие — невероятно быстрый и острый ятаган, который так и изливает из себя тьму. Когда я сражался с ним, я не смог сдержать этот тяжёлый поток мрака и проиграл… Демонические красные одежды до сих пор мелькают у меня перед глазами.       Повелитель ветров:       Нет ничего страшного в твоём проигрыше, Ваше Высочество. Мы все проигрываем. По крайней мере, без этого всего мы бы не становились сильнее, да и было бы просто-напросто скучно!       Сюаньчжэнь:       Когда ты служишь лично Императору, нет права на ошибки.       Повелитель ветров:       Именно поэтому я далёк от государственных дел!       Вскоре герои дошли до Ядовитого источника. Иллюстрация отличалась от предыдущих мрачностью и тёмно-зелёными тонами.       Наньян:       Ядовитый источник является пристанищем Зелёного демона, будьте осторожны.       Сяньлэ:       …       Повелитель ветров:       Надеюсь, мой брат добрался до города без происшествий…       Сюаньчжэнь:       Давайте осмотримся. Аура здесь отвратительная, как раз подходящая этому болвану Зелёному демону.       Музыкальное сопровождение казалось таким же вязким, как и болота, изображённые на заднем плане. Фигура Сяньлэ неестественно задёргалась, уголки рта сильно опускались вниз.       — Теперь я понял, о чём ты говорил, — сказал Хэ Сюань.       Совершенно внезапно Повелитель ветров провалился под землю!       Сюаньчжэнь:       Что за?!..       Сяньлэ:       Повелитель ветров!..       «Что же делать?!»       Приказать Наньяну прыгнуть. / Прыгнуть самому.       — Второй, — сказал Хэ Сюань.       — Не стоит ли поберечь героя? — возразил Хуа Чэн.       — Нужно поднимать отношения с другими. С персонажем ничего не случится.       Хуа Чэн выбрал второй вариант, и у Сяньлэ повысились отношения со всеми его спутниками.       Наньян:       Ваше Высочество!       Одежда Сяньлэ пропиталась болотом, пока он падал в неизвестность, отчего его фигурка стала немного потрёпанной.       Сяньлэ:       Повелитель ветров?!       Повелитель ветров:       Ваше Высочество!..       Сяньлэ:       «Голос далеко! И что это за звуки?! Кого-то тащат по земле!»       Сяньлэ ринулся на шум, и фон сменился на тёмную пещеру с мерцающими зелёными огнями.       Повелитель ветров:       Ваше Высочество! Я здесь! Посмотри вверх!       Сяньлэ увидел Повелителя ветров, висящим вниз головой высоко над ним в коконе из чего-то вязкого, похожего на болотную жижу.       Сяньлэ:       «Это плохо! Я могу задеть мечом Повелителя ветров, если начну снимать его. Да и к тому же, в любой момент здесь может появиться…»       ??? :       А я-то подумал, чем тут так мерзостно пахнет. А это боги пожаловали, да ещё и… Особенный запах присутствует. Это же падший принц Сяньлэ! Мой названный брат!       Сяньлэ:       Зелёный демон… Немедленно отпусти Повелителя ветров.       Зелёный демон:       Что?! С чего это?! Наглости у тебя хватает, грязная императорская подстилка! Вы пришли на мою территорию и смеете мне указывать?!       — Я не видел такой куклы, — сказал Хуа Чэн, поглядывая на Хэ Сюаня.       Тот ответил:       — Её нет, верно. Я расскажу тебе позже, кем является этот человек. Однако и в игре есть доля верной информации.       Сяньлэ:       Твоя нечисть убила западного бога войны! Станешь ли ты отвечать за это?       Зелёный демон:       С чего это вдруг?! Хах! Мой братик, смотрю, совсем перестал почитать семью, родных. Ты, видно, забыл, как близки мы были, и сейчас смеешь так обращаться со мной!       Сяньлэ:       …       Мы никогда не были близки. Это неважно. Я представляю интересы Небесного города и требую от тебя компенсации. Где душа бога запада? Отныне она принадлежит Небесному Императору.       Зелёный демон:       Ха-ха! Как хорошо тебя трахает этот старый идиот, что ты забываешь о чём-либо ещё!       Сяньлэ:       «Как он смеет! Я не выдерживаю!..»       Напасть. / Держать себя в руках.       — Мне хочется ему вдарить, — Хуа Чэн прыснул, усмехаясь.       — Вперёд, если желаешь.       И ювелир выбрал первый вариант. В тёмной пещере засверкал вострый меч Сяньлэ, и заискрились зелёные искры чар демона. Тот засмеялся от души.       Зелёный демон:       Теперь тебя так легко вывести! А ты ещё помнишь, когда Сяньлэ было целым и ты стоял насмерть за свой народ?! Сейчас ты всего лишь слабак!       Сяньлэ:       Где душа бога запада?!       После этих слов меч Сяньлэ смог ранить демона, и тот повалился на землю. Принц вонзил клинок в его грудь, прибивая к земле. Зелёный демон разразился ещё более пущим смехом.       Зелёный демон:       А ты ещё не слышал, или твой Владыка тебе в уши накончал?! Ах-ха-ха! Не знал о Красном демоне? Неужели твой мозг совсем не работает?!       Сяньлэ:       «Красный демон?.. Неужели душа западного бога войны в его руках?.. Поэтому Красный демон был так силён…»       Где Красный демон?!       Зелёный демон:       Ха-ха-ха-ха!!! Ты совсем ничего не знаешь о нём, хотя недавно давал ему отпор! Но ты ни на что не годишься! Даже твой Владыка не способен сделать из тебя что-то стоящее! Неудачник! А вот Красный демон даже после полного забвения смог восстановиться!       Повелитель ветров:       Ваше Высочество, хватай меч!       Сяньлэ вынул Фан Синь из тела Зелёного демона, и принца тут же подхватил ветер. Замахнувшись, божество рассекло ловушку, в которой застрял Повелитель ветров. Разозлённый подобной наглостью нечисти, Повелитель ветров направил тяжёлый удар ветром в хохочущего демона, вбивая того в стену.       Повелитель ветров:       Ты ответишь мне! Где Повелитель земли?!       Зелёный демон:       Повелитель земли?! Ха-ха! Спроси у своего брата!       Повелитель ветров:       …       О чём ты?..       В пещеру тут же ворвались демонические отродья разных форм и размеров. Их уродливые лица были выставлены напоказ, а длинные бесформенные руки тянулись к двум божествам.       Сяньлэ:       Бежим! / Я сдержу нечисть, сколько смогу!       Хуа Чэн выбрал второй вариант, и отношения с Повелителем ветров сразу же поднялись.       Повелитель ветров:       Спасибо, Ваше Высочество! Отвечай, грязный демон! Откуда мой брат должен знать?!       Зелёный демон:       Твой мерзкий брат разрушил полгорода на источнике! Он узнал много, чего не должен был, и теперь поплатится за это перед Красным демоном! Даже если этот кровавый ублюдок не поделится со мной вашими душами, я как-то не расстроюсь! Наконец-то вы все сдохнете, блядские разрушители!       Наньян:       Ваше Высочество, отойди!       Сяньлэ отбежал в сторону, давая место для битвы нашедшим их Сюаньчжэню и Наньяну.       Сяньлэ:       Запечатать в меч!       После этого Зелёный демон закричал. Произошла яркая салатовая вспышка, и бледный огонёк растворился в мече принца.       Сяньлэ:       Теперь уходим!       Герои побежали в тоннель, а за ними следом ринулась вся уцелевшая нечисть. Повелитель ветров использовал заклинание, и мощный ветреный поток поднял четырёх богов над землей, буквально выталкивая из узкого прохода на поверхность. Оказавшись на тяжёлом болотном воздухе, в туманном тусклом пространстве, божества не сразу заметили и здесь окруживших их бесов.       Повелитель ветров:       Зацепитесь все за меня покрепче!       Сюаньчжэнь:       Что?!       Сразу после этого Наньян схватил шокированного Сюаньчжэня за руку, и ураган снова оторвал их от земли, закручивая в свою воронку.       Повелитель ветров:       Ваше Высочество! Куда сначала?!       Сяньлэ:       «Какой сильный поток!.. Я ничего не вижу!..»       Н… На Дикое поле! Только… ветер… потише!..       Повелитель ветров:       А я сказал вам схватиться за меня!       Только спустя некоторое время ураган стал медленно утихать, а затем и вовсе мягко опустил даосов на поле высокой травы. Вымотанные герои не смогли элементарно встать — даже для богов такие средства передвижения были укачивающими.       Сюаньчжэнь:       Сгинь, идиот!       Наньян:       Это ты упал на меня!       Сюаньчжэнь:       А какого чёрта ты схватил меня за руку тогда?!       Наньян:       Чтобы ты не потерялся!       Повелитель ветров:       Ваше Высочество, ты в порядке?..       Сяньлэ:       … Да, я в норме… В следующий раз будем ходить пешком… Где мы? Это не Дикое поле.       Повелитель ветров:       Хе-хе… Прости, Ваше Высочество, мои силы на исходе. Я благодарен тебе за помощь… Только вот, теперь я до ужаса беспокоюсь за своего брата. Судя по всему, он отправился за Красным демоном. Но зачем ему это?       Сяньлэ:       Хм… Зелёный демон сказал, что он узнал то, что не должен был. Возможно, он нашёл останки бога запада, но понял, что душа была либо украдена, либо отправилась за энергетически сильным потоком. Он разрушил половину города на Ядовитом источнике и понял, что души там не было, а Зелёный демон сказал ему о том, что одна душа последовала за Красным демоном. Грозовые тучи, которые мы разогнали сегодня, скорее всего прятали в себе эту душу…       Повелитель ветров:       Что же делать?.. Если Повелитель земли тоже сейчас в руках Красного демона?!       Сяньлэ:       … Давайте передохнём немного и восстановим силы. Для начала дойдём до Дикого поля и найдём серьги… К тому же, Зелёный демон отведёт нас к пристанищу Красного.       Наньян:       Вполне вероятно, что на Диком поле мы сможем найти следы Красного демона.       Повелитель ветров:       Ваше Высочество, тебе неизвестно, что за забвение было у Красного демона? О чём говорил Зелёный?       Сяньлэ:       Да, но не совсем точно… До своего вознесения на Тунлу, Красный демон пребывал в забвении, которое налегло на него после страшной катастрофы. Демон захватил то, что принадлежало Небесному Императору. Я не знаю точно, что это было, но после этого Владыка был в ярости. Он сразу же столкнулся с Красным демоном. В результате битвы половина Небес покрылась чёрным пеплом и превратилась в места обитания нечисти… Красный демон оказался в забвении. Он не обладает воспоминаниями о прошлом.       Сердце Хуа Чэна замерло. Он перестал щёлкать мышью, пристально перечитывая последнее предложение.       — Красный демон… Та кукла на сайте… Нет, этого не может быть, — Хуа Чэн мотнул головой.       — Знакомо? — спросил Хэ Сюань.       — Это невозможно… Я совсем ничего не помню!.. Это не могу быть я. Это совпадение!       Но кукла, которая являлась почти копией Хуа Чэна; история с потерей памяти; Се Лянь, который был знаком с ювелиром до своей пропажи; кукла, просящая о помощи!       — Как это возможно?..       — Теперь ты понял, почему они обратились к тебе, зная, что ты ничего не помнишь?       — Они пытаются пробудить воспоминания.       Но почему? Для чего им это?
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.