Часть 27
1 декабря 2022 г., 09:58
"Столп черепов", гигантский череп, символизирующий злые военные трофеи, спокойно стоял на гравийной пустоши Авернуса, первого уровня Баатора. В нижней части этого эпического творения зияла огромная дыра. Здесь было построено логово Пятигранного Бога-Дракона Тиамат. Это было место расположения Двора Злого Дракона, о котором знал весь Пенташейд Мегалозавр.
Следуя за Драконорожденным Воином, армия племени логово дракона вошла в огромный военный лагерь, который готовился к войне за пределами Двора Злого Дракона. Масштабы этого военного лагеря были далеко за пределами воображения любого военачальника материального плана. Легендарный Мегалозавр Сарота повел армию племени в военный лагерь. Это было похоже на каплю воды, впадающую в реку. Это не вызвало никакой ряби.
"Ваше превосходительство Сарота, согласно приказу Совета Злых Драконов, вы прибыли в назначенное место встречи. Как Легендарный Мегалозавр, ты имеешь право отправиться к Императорскому Двору один, чтобы встретиться с великой Королевой Драконов и послушать ее поучения.
"Тогда что теперь с моим племенем?"
"Осталось меньше месяца до того, как вражеские силы этой битвы, 489-го уровня Бездны, сойдутся в Авернусе. Ваш повзрослевший родственник должен будет возглавить воинов вашего племени и ждать вместе с армией, собранной Императорским двором. После начала битвы ты поведешь их участвовать в главном сражении", - серьезно объяснил Драконорожденный Воин в соответствии со своим долгом." Что касается молодых драконов, которые еще не достигли совершеннолетия, они будут разделены. Они возглавят свои собственные войска или присоединятся к каким-нибудь лагерям наемников Баатора. Сначала они адаптируются к этой битве на некоторых полях сражений низкой интенсивности ".
"Хорошо устроено. Хвала великодушной Королеве Драконов".
В руке Сароты появился высокоуровневый магический щит, сияющий магическим светом. Это были военные трофеи, которые он получил, сражаясь с командой авантюристов, когда был молод. Он передал его Драконорожденному Воину, чьи глаза загорелись.
"Я засвидетельствую свое почтение великому Злому Богу-Дракону. Пожалуйста, прими мой дар и, пожалуйста, позаботься о моих юных потомках". Легендарный Мегалозавр указал своим когтем на нескольких Синих Драконов, которые еще не достигли совершеннолетия, включая Квейса. "Хотя Королева Драконов доброжелательна, это все еще слишком опасно для молодых драконов, которые еще не видят общей картины, чтобы участвовать в этой экспедиции".
Взяточничество было одним из основных методов коммуникации в Бааторе. Этот метод сыграл очень важную роль на пути продвижения демонов в Бартезе. Была даже школа под названием "Политическая академия девяти уровней ада", которая предоставляла образовательные услуги молодым демонам, которые хотели научиться всевозможным методам захвата власти.
Потомок дракона по имени Марано Чао Фэн любезно принял "подарок" Легендарного Синего Дракона. Затем он похлопал себя по крепкой груди и заявил, что организует поля сражений с низкой интенсивностью, чтобы у молодых Синих Драконов было время привыкнуть к кровавым сражениям. Отношение Марано было гораздо более восторженным, чем его прежнее деловое отношение.
Легендарный Мегалозавр удовлетворенно кивнул. Он расправил крылья и полетел к колонне черепов в центре огромного военного лагеря …
…
Как говорится, "Легче добиться успеха, когда у тебя есть связи в суде", и, как говорится, "Подарки ослепляют глаза". Получив преимущества от Сароты, потомок дракона сделал все возможное, чтобы выбрать несколько лагерей наемников, которые были достаточно отдалены, чтобы молодые Синие Драконы могли обосноваться.
"Интенсивность здесь действительно низкая", - сказал Кит. После того, как он стал свидетелем огромного главного боевого лагеря, он не мог заставить себя назвать это огороженное место лагерем. "Но если нам не повезет, когда проекция Плоскости Бездны через несколько дней перекроется с Аверном, здесь появится армия демонов. Если главное сражение не привлечет внимания демонов, я боюсь, что это место станет очень опасным ".
Куэйс не остался с другими молодыми Синими Драконами. На самом деле, для лагеря наемников Батора, если бы там было больше двух Мегалозавров, размещенных вместе, они могли бы стать мишенью Армии Демонов Бездны. Было бы безопаснее остаться с основной боевой армией.
Прежде чем отправиться в лагерь наемников, Куэйс попросил взрослого Синего Дракона "призвать" трех братьев-огров пойти с ним. Причина была проста. В конце концов, среди всех существ, которых он знал, только трех братьев-людоедов можно было назвать "честными", и их боевые способности были выше среднего.
На поле боя, по крайней мере, они могли позаботиться друг о друге. Не говоря уже о спасении собственных жизней в критический момент, по крайней мере, они не нанесли бы друг другу удар в спину, как Дьявол Батзоу.
В дополнение к тому, что он забрал своих спутников, он также использовал часть своего накопленного богатства, чтобы обменять его на отличное защитное снаряжение и оружие для себя и их троих.
Куэйс не собирался сражаться в облике несовершеннолетнего Мегалозавра. Это определенно привлекло бы внимание армии демонов и в то же время напомнило бы им, что "это мягкая хурма. Подойди и возьми его".
Вот так, Бру, у которого всегда были идеи, Палу, у которого всегда были зелья, Налу, у которого всегда была сила, и Квайс, который замаскировался под человеческого подростка, вошли в лагерь простых наемников.
"Остановитесь, вы, деревенщины с материального плана". Как только они вошли в лагерь, два колючих демона-охранника с зазубренными мачете остановили Квайса и остальных. "Покажите мне ваш приказ о переводе, или с вами будут обращаться как с нарушителями границы и убьют".
Куэйс показал двум охранникам свиток с приказом о переводе, переданный Марано Чао Фенгом. Группе людей, которые хотели войти в лагерь, не разрешили пройти.
Один из колючих демонов подал знак своему спутнику глазами. Куэйс заметил небольшие движения демонов. Оказалось, что два злых существа на самом деле думали о доспехах, которые носил Куэйс. Они просигналили своему спутнику, что хотят начать внезапную атаку и убить Куэйса, чтобы получить военные трофеи.
Что касается нескольких сильных огров вокруг Причалов, они верили, что даже если бы они были в одной группе, они не встали бы на защиту Причалов. С философией народа батзоу колючие демоны не могли защитить или отомстить за своих товарищей.
Более того, пока они убивали человеческого подростка, у которого был приказ о переводе, они могли подставить огров и вызвать других охранников в лагере, чтобы убить трех "убийц" огров и поддерживать порядок в лагере.
Надо сказать, что это было действительно очень по-батоански, очень демонически.
"Преступление, которое не было раскрыто, не является преступлением". Разгадав уловку двух колючих демонов, Куэйс без колебаний обнажил свой недавно купленный меч, зачарованный заклинанием Заточки. Обладая силой и ловкостью мегалозавра, острый меч точно пронзил сердце колючего демона, который подал знак своему товарищу атаковать, хотя он систематически не изучал никаких боевых навыков.
В то же время шаман-огр действовал почти так же быстро, как и решительная атака Куэйса. Сильная кислота выстрелила из посоха из черепа тролля точно в рот другому колючему демону, который хотел позвать больше охранников после того, как его товарищ был убит. Демоны не были полностью невосприимчивы к кислотным повреждениям, как демоны. Их кислотостойкость была эффективна только на поверхности их кожи. Сильная кислота, которая попала в его тело через горло, не только лишила его способности кричать, но и заставила колючего демона испытать боль хуже смерти.
"Хм, Палу, существа в этом месте действительно крутые. Они не превратились в гной после того, как были пропитаны вашей кислотой. Смотри, они все еще могут бороться ". Гурман-людоед Блю достал свой "китобойный гарпун". Хотя Квайс дал ограм в лагере кое-какое новое оружие, они все еще привыкли пользоваться своим старым оружием. "Давайте попробуем мясо, приготовленное на гриле, пропитанное кислотой. Я слышал поговорку о том, что кислота может улучшить вкус пищи, но я не смог найти мяса, которое могло бы противостоять кислоте, которую вы создали ".
- Взволнованно сказал гурман-людоед.
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод Country bumpkin - это разговорный язык, установленный в системе DND. Позже, возможно, из-за смешения рас в Сигил-Сити, этот термин был также принят другими нематериальными существами.