ID работы: 12861236

Хонкай Импакт: Таскмастер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
276
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 647 страниц, 225 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 1871 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 38. Охота на уток.

Настройки текста
Всегда спокойное лицо Эйнштейн наконец исказилось. Она немного озадаченно посмотрела на пустые экспериментальные пробирки. Она подошла к каждой из них, чтобы осмотреть их, не говоря уже о телах, в них не осталось даже капли жидкости. Их уничтожили? Но, когда? И почему? Они больше не проводили эксперименты? Тем не менее, следы должны остаться, полностью удалить улики невозможно. Я должна быть в состоянии найти хоть что-то. Эйнштейн собиралась взломать компьютер, но, в этот момент, золотое копье вонзилось в него, уничтожив. «Что!» «Не в мою смену!» «Черт!» Держа копья в обеих руках, Тереза бросилась к ним троим. Как только Эйнштейн стиснула зубы, она что-то бросила перед собой. «Бум!» три Титана появились перед Терезой, и огромные механические тела окружили ее. «Меняем план!» крикнула Коколия, и человек по имени Вельт, вместе с Титанами заблокировали Терезу. «Вы думаете, что сможете остановить меня?» Тереза внезапно подняла Клятву Иуды, а затем бросила ее прямо в Титана. Титан был снесен тяжелым золотым крестом, а Тереза, держа золотое копье, уничтожила второго. «Как и ожидалось от ветерана Второго Извержения. Вельт, разберись с ней.» «Маленькая девочка, давай немного поиграем.» Человек, которого звали Вельт, раскрыл руки в направлении Терезы. А Коколия выхватила пистолет и схватила Эйнштейн правой рукой. Она хотела уйти с Эйнштейн, пока Вельт сдерживает Терезу. «Бум.» «Бум.» «Бум.» Внезапно из темного прохода позади Терезы послышались шаги, и эти шаги, словно барабанный бой, прозвучали в сердце каждого. «Этого не может быть?» Прошептала Коколия, уставившись в непроглядную тьму. «Если ты не возражаешь, я немного поиграю с тобой.» Спокойный голос достиг ушей всех присутствующих, и они почувствовали, как будто их сердца разрезали ножом. Из темноты появилась фигура и встала перед ними. Это была молодая девушка с ярко-синими глазами на нежном, героическом лице. В ее изящных светлых волосах были черные ленты. Ее изящное тело облачено в сине-белый доспехи валькирии, демонстрирующие ее плечи и спину. В руке она держала не её Божественный Ключ, а копье «Старлайт Прайм», которое она часто использовала, когда отправлялась на задания. «Валькирия S ранга Шиксала, Бьянка Атаегина, прибыла!» объявила Дюрандаль своим врагам, словно объявляя им приговор. «Как и ожидалось, епископ Отто сказал, что кто-то прибудет в Академию Святой Фрейи.» Она стояла неподвижно с копьем в руке и смотрела на троих противников. «Дюрандаль?! Почему ты здесь?» Тереза тоже удивленно посмотрела на нее. Бьянка наклонила голову, чтобы посмотреть на Терезу и сказала, «Директор Тереза, я прибыла прошлой ночью, я должна была ранее объяснить, почему я здесь.» «Лорд Епископ сказал, что сюда могут пробраться крысы, поэтому он послал меня сюда.» Она — вторая страховка, установленная Отто. «Хаха, теперь я вспомнила.» Тереза почесала голову, как будто, всё помнила. После завершения задания, данного дедушкой, она села играть в игры и совсем забыла об этом. «Отто ждал нас? Черт, операция провалилась, Эйнштейн, нам пора уходить.» Кивнув, Эйнштейн достала из кармана несколько вещей, и теперь десятки титанов были готовы к использованию, «Вельт, задержи ее!» «Вельт?» Бьянка пробормотала имя. Она подняла свое копье, чтобы заблокировать его атаку, а затем ударила его правой ногой, отбросив назад. «Неплохо, девочка.» Вельт вытер кровь с уголков рта и развязал повязку на руке: «Позволь мне показать тебе силу бога!» «Раз ты первый Судья, значит, я должна стать серьёзнее. Но кто вы двое такие. Вы тоже Судьи?» Бьянка почувствовала, как гравитация, давящая на ее тело внезапно удвоилась, но она все еще стояла как ни в чем не бывало. «По сравнению с ним, ты действительно слаб.» «Заткнись, заткнись, заткнись!» Услышав это, Вельт внезапно закричал, черная дыра сконденсировалась в его руке, и он бросил её прямо в Дюрандаль, в то время как она просто подняла копье и пронзила черную дыру. «В отличие от тебя, другой Вельт — героический воин, а не безумец.» Она в мгновение ока оказалась прямо перед Велтом. Ее белое копье пронзило его тело и легко лишило его жизни. С другой стороны, Тереза также легко разбила нескольких Титанов. Она огляделась вокруг, ища следы Коколии и Эйнштейн. Но их уже небыло, остались только останки Титанов и Вельт, которого убила Бьянка. ...... Штаб-квартира Шиксала, комната Отто. «Отец, сюда и сюда, по-медленнее.» «Не учи меня, дай мне сделать всё самому, у меня хорошо получается, клянусь.» «Полегче, не спеши так.» «Три, два, один… Вытаскивай!» «Медленнее, медленнее, он сейчас упадет!» «Раз… ах!» Отто издал напыщенный крик, наблюдая, как трехметровая башня Дженги с грохотом падает, а затем с досадой бросил блок, который только что вытащил, а Сесилия сбоку радостно засмеялась. «Черт, как ты смеешь смеяться над собственным отцом.» Отто улыбнулся и притянул Сесилию к себе, затем дважды шлепнул ее по попе. «Тук-тук.» Эмбер постучала в дверь и вошла, увидев Отто, сидящего на корточках на земле и собирающего блоки, она спокойно сказала, «Эйнштейн и Коколия вторглись в Святую Фрею, но госпожа Тереза отразила атаку.» «Они были захвачены?» Сесилия тоже присела на корточки, чтобы помочь Отто подобрать блоки. «Коколия и Эйнштейн сбежали, а человек, который называл себя Вельт, был убит госпожой Бьянкой.» «О.» Это не важно, хотя мне и жаль. Я и не надеялся, что мне удастся так легко поймать этих двух женщин. Если бы их было легко поймать, то с АнтиЭнтропией давно бы было покончено. Эти две лисицы определенно сбежали, а человек по имени Вельт должен быть клоном Джойса. Насколько я помню, было два клона, и раз один умер, значит, остался еще один. Они так же, как и их создатель, безумны, и с ними следует разобраться. «Пусть Бьянка поищет местонахождение Коколии и Эйнштейн.» После ответа Эмбер, видя, что больше у Отто для нее нет задач, вышла из комнаты. Ее ждало много дел, с которыми она должна была разобраться. «Давай сыграем ещё одну партию, и ляжем спать.» Отто сложил блоки на стол. «Мы должны лечь спать пораньше.» «Завтра мы вместе отправимся в Нагазору.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.