ID работы: 12861236

Хонкай Импакт: Таскмастер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
276
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 647 страниц, 225 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 1871 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 90. Пойдём к Cакуре.

Настройки текста
В полдень Сакура вернулась в святилище. К этому времени Отто уже приготовил обед и ждал ее. Они сели друг напротив друга, и после того, как они закончили есть, Сакура достала черную коробку, которую недавно нашла. Увидев коробку на столе, Отто закатил глаза от раздражения. Спрятав Каллен, он поспешно пошел искать эту коробку, но так и не нашел её. А оказалось, что её уже подобрала Сакура. Похоже, ход истории действительно сложно изменить. Сакура все-таки дотронулась до коробки, значит, она уже заражена? Отто посмотрел на неё, и поманил её к себе. Сакура послушно приблизила своё лицо к нему. Их губы соприкоснулись, а языки переплелись. Всё так же, как и раньше. Глаза Отто слегка вспыхнули, он сделал вывод. Сакура уже испорчена. Потому что во время поцелуя она первая проявила инициативу, запустив свой язык в рот Отто. Ее движения стали несколько агрессивными. Отто погладил её по голове, на которой пока не появились милые лисьи ушки. Он посмотрел на черную коробку на столе, затем протянул руку и взял ее. Она была холодной на ощупь, но Судьи внутри уже не было, сейчас это была просто незаконченная оболочка Божественного Ключа. Хигокумару уже находилась в теле Сакуры. Однако на лице Отто по-прежнему была нежная улыбка. Он убрал чёрную коробку и сказал Сакуре: «Мне нравится этот подарок, но самый главный подарок для меня — это ты.» Отто заботливо погладил Сакуру, которая выглядела очень счастливой, услышав его слова. Он больше ничего не сказал, он сделал то, что должен был. Когда он коснулся Сакуры, он влил в ее тело немного энергии Хонкай. Если у Хигокумару есть хоть немного мозгов, она бы поняла, что он такой же, как и она. Но она до сих пор не появилась, наблюдает ли она за ним тайно, или же ей нужны какие-то условия, чтобы взять тело Сакуры под контроль? После того, как Сакура закончила есть, она поцеловала Отто на прощание и ушла. У неё всё ещё были дела в деревне. Отто не стал ее задерживать. Если бы она не ушла сама, ему пришлось бы управлять зверем Хонкай, чтобы отвлечь ее. В конце концов, Отто еще нужно разобраться с Каллен, а затем найти способ сделать так, чтобы Каллен и Сакура встретились, чтобы колесо истории не отклонилось слишком далеко. ......... С неба упал изящный самолетик и ударил девочку по голове. Девочка посмотрела вверх, подняла искусно сделанный самолетик и увидела высокую стену. Неужели эта штука вылетела из нее? Полная любопытства, она полезла на стену, не обладая никакими качествами, которыми должна обладать леди. Взобравшись на стену и посмотрев вниз, красивый мальчик со светлыми волосами удивленно посмотрел на девочку, сидящую на заборе. Девочка сказала: «Он так высоко взлетел, это ты его сделал?» Мальчик кивнул. Девочка посмотрела на обеспокоенного мальчика и сказала: «Это так здорово, ты обязательно станешь великим изобретателем в будущем.» «Так что, великий изобретатель, давай вместе спасём этот мир.» И тут сон оборвался, Каллен открыла глаза: то, что только что произошло, было лишь видением из прошлого. Но почему мне приснилась моя первая встреча с Отто? Голова Каллен всё ещё болела. Она открыла глаза, почувствовав сильный холод. «Что это!» Каллен с удивлением обнаружила, что ее сковывают ледяные цепи. Неважно, насколько она была сильна, у неё не получалось освободиться от этих цепей. Ее сердце замерло от осознания того, что на ее теле, опутанном цепями, не было никакой одежды. Она подсознательно свела ноги вместе. Сейчас Каллен находилась в темной пещере, ее тело было опутано цепями, и она не могла пошевелиться, а рядом с ней горел костёр. Её одежда лежала на камне рядом, и даже нижнее белье было аккуратно сложено и положено на одежду. Кто снял его? Неужели тот извращенец? Каллен снова попыталась освободиться от цепей, но это было безрезультатно. «Так, так, так.» Низкий голос донесся от входа в пещеру, и Каллен настороженно посмотрела в том направлении, но ничего не могла разглядеть. Она судорожно искала способ сбежать, но шаги становились все ближе. В её голове мелькали лица ее отца и друзей, но они не могли спасти ее сейчас. Неужели это конец? «Добро пожаловать.» Каллен оглядывала пещеру, но никого не могла обнаружить. «Ты ищешь меня?» На этот раз голос прозвучал прямо над ее ухом, и Каллен, резко повернув голову, обнаружив человека, закутанного в черный плащ. Как он оказался за мной? Отто был одет в черные одежды из деревни Яэ, скрывавшие его лицо. Он поднял белые косы Каллен и заговорил низким голосом: «Как неловко, да? Святая дева Шиксала.» Когда она услышала слова Отто, ее глаза сузились: «Ты из Шиксала!» Таинственный мужчина в черной одежде, стоявший за ней, действительно узнал ее. Он был солдатом, посланным Шиксалом? Стоп, а как же чёрная коробка?! Каллен снова осмотрела пещеру, но не нашла никаких следов коробки. «Шиксал?» Отто рассмеялся: «Ты думаешь, я из Шиксала?» Он отпустил косу Каллен. Каждый раз, когда он прикасался к ней, его сердце болело. Отто давно понял, что часть сознания Отто из прошлого связана с его собственным. И эта часть страдала. Оживить Каллен было единственным желанием Отто, и сейчас она была перед ним. Его сердце было разбито. Откинув чужие мысли, и заставили себя рассуждать здраво, Отто слегка поклонился: «Я служу только Отто, госпожа Каллен.» Я служу только себе. «Ты заодно с Отто!» На её лице, на мгновение появилось радостное выражение, но быстро исчезло. «Я не вернусь. Скажи Отто, чтобы он занялся чем-то другим, у меня тоже есть кое-что, что я хочу защитить.» К сожалению, если ты не вернешься и не умрешь, то ход истории будет изменён. Подумал Отто. Он потянулся к связанной Каллен и схватил ее за шею обеими руками. «Ты, что ты делаешь…» Без лишних разговоров, Отто вырубил Каллен. Он расстегнул цепи на ее теле, и надел на неё всю её одежду. Отто нежно погладил её одеяние, он знал, что эта одежда была сделана руками Отто в прошлом. «Я» действительно слишком сильно привязан к этой девушке. Он взял Каллен на руки и вышел из пещеры. «Я отведу тебя к Сакуре.» «Просто она может быть немного другой.» Потерявшая сознание Каллен не слышала этих слов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.