ID работы: 12861236

Хонкай Импакт: Таскмастер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
276
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 647 страниц, 225 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 1871 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 161. Я плохой дедушка.

Настройки текста
      Отто шёл по академии, следуя за одной из здешних учителей, с ностальгией оглядывая окружение. Это было первое место, куда он отправился, покинув штаб-квартиру Шиксала после пробуждения в этом мире.       Здесь он встретил Терезу.       За Отто, пошатываясь, шла Сирин. В данный момент она была одета в черно-белый наряд монахини, и белые чулки.       Divine Prayer - Herrscher of the Void Limited Edition.       'От этого человека я испытала больше унижений, чем за все предыдущие годы'.       'Веселись пока можешь, но, когда я восстановлю свои силы, я заставлю тебя переодеваться передо мной во всякую унизительную одежду. ' (П.п. У Сирин просыпаются новые фетиши)       «Вот мы и пришли.» произнесла учительница, приведя Отто к кабинету, где в воздухе отчётливо чувствовался запах лекарств: «Надзиратель, директор сейчас не в лучшем состоянии, пожалуйста, не провоцируйте ее слишком сильно.»       «Хм...» Отто кивнул. Он уже читал отчёт о миссии Терезы, и о том, что из всего отряда выжила лишь она.       Изначально Химеко возглавила трёх девушек для проведения этой операции, но Отто уже забрал себе их всех, а Фу Хуа, которая могла оказать информационную поддержку, сейчас заботилась о детях в его приюте.       Так что операция под руководством Терезы закончилась провалом.       Не говоря уже о мече Сюаньюань и Стигматах, даже валькирии, обученные в Академии Святой Фрейи не смогли вернуться домой.       В отчете говорилось, что валькирия А ранга Химэко, отправившаяся с Терезой, попала под контроль Меча Сюаньюань и исчезла после того, как сильно ранила Терезу. Позавчера Химэко была найдена на берегу моря без сознания, но меча при ней небыло. Сейчас Химэко все еще находилась в коме и не подавала признаков пробуждения.       Но вчера вечером, когда Отто со всем упорством сражался с Кианой, два прибрежных города были уничтожены огромными волнами, и на месте происшествия было обнаружено огромное количество оставшейся Хонкай энергии.       Это сделал Чийо, зверь Хонкай класса "Судья". Древнее чудовище очнулось от печати, но пока оно не успело вновь обрести ту мощь, которой обладало в годы своего расцвета.       Учительница ушла, а Отто остался перед дверью. Повернув ручку, он толкнул дверь и вошел внутрь.       Обстановка в палате была очень простой, как в самой обычной больничной палате. Никакого высокотехнологичного медицинского оборудования там небыло, так как травмы Терезы уже почти зажили.       На больничной койке лежала беловолосая девушка в больничном халате. Даже когда Отто толкнул дверь, она не оглянулась, а продолжала безэмоционально смотреть на пейзаж за окном.       «Моя милая маленькая Тереза.» Отто подошел к девушке, лежащей на больничной койке. Он не видел свою внучку уже несколько дней.       Эта девочка была первой девушкой, с которой Отто имел интимную близость.       Она была первой девушкой, которую Отто обнял, и первой девушкой, с которой Отто принял ванну.       Отто сказал, что если Тереза не предаст его, то он всегда будет любить ее, как любил её настоящий Отто.       Даже после более чем пятисотлетнего пребывания в гробу это обещание оставалось в силе.       Отто сел на стул рядом с больничной койкой, а Сирин, не желавшая идти к нему, встала у двери, облокотившись на стену.       Так уж и быть, в этот раз она уступит Отто, ведь они оба – Судьи. А она – очень великодушная Королева, и может иногда побаловать своего будущего подчинённого. И это точно не потому, что она боялась, что он снова воспользуется её ртом.       Но, даже уступив Отто, она не отказалась от идеи уничтожить людей. Придя в академию, полную людей, Отто не разрешал ей отходить от него ни на полшага. Она могла только усилием подавить в себе желание убивать.       'Но эта беловолосая девочка кажется мне... знакомой?'       'Почему, когда я смотрю на неё, я чувствую какое-то неприятное ощущение в груди? '       Сирин настороженно смотрела на Терезу, потирая ноги друг о друга. Хотя она и смогла привыкнуть к боли, но, пока она шла за Отто, у неё появилось очень странное ощущение... Как будто из неё что-то потихоньку вытекало. (П.п. с каждым своим пробуждением Сирин познаёт много нового…)       'Что же со мной происходит?'       Услышав голоc Отто, Тереза, наконец повернула голову в его сторону. Ее милое лицо было уже не таким ярким, как прежде. Ее лазурно-голубые глаза, раньше полные духа, теперь были похожи на бассейн с застоявшейся водой.       «Дедушка!» воскликнула Тереза.       Отто кивнул ей, взял корзину с фруктами, стоявшую на прикроватной тумбочке, и достал из нее яблоко. Не найдя ножа для чистки, Отто достал с пояса Дзидзо и начал чистить яблоко катаной.       «Я не хочу есть», - сказала Тереза с грустью в голосе.       Отто не ответил, он продолжал чистить яблоко, вспоминая прочитанный им отчёт. Валькирии, которых Тереза взяла с собой на задание, были выпускницами Святой Фрейи и её бывшими ученицами. Все они погибли, а её подруга Химэко, оказавшись под контролем меча, сильно ранила Терезу, и до сих пор находится без сознания. И после всего произошедшего, у Терезы, которая обычно бездельничала и развлекалась, больше не было настроения смеяться.       «В Штаб-квартире Шиксала самое лучшее медицинское оборудование. Я пошлю кого-нибудь забрать Химеко в штаб. Её разум сильно повреждён, но не волнуйся, Шиксал сможет ей помочь.»       «Хорошо», - ответила Тереза. Дальневосточный филиал не сравнится со штаб-квартирой Шиксала, и Химэко получит там лучшее лечение, так что у нее нет причин отказываться.       Отто очистил всё яблоко от кожуры и, отложив катану, продолжил: «Вчера Чийо напала на несколько прибрежных городов.»       Тереза слегка вздрогнула, услышав имя Чийо. Она схватилась за голову обеими руками, а на её глазах появились слёзы.       Она сильно пострадала, а тела ее учениц все еще лежат в этом гигантском звере Хонкай. Чтобы дать ей возможность спастись, эти молодые девушки, не колеблясь умирали одна за одной.       «Дедушка», - тихо сказала Тереза.       «Да?», - ответил Отто.       «Клятва Иуды осталась в Чийо.», - сказала Тереза.       Отто на мгновение замолчал: «Тогда пойдем и вернем её.» он бросил яблочную кожуру в мусорное ведро, и повесил Дзидзо Митаму обратно на пояс.       Держа очищенное яблоко в руке, Отто поднес его ко рту и откусил.       «Зуб за зуб, око за око. Если кто меня обидит, я отплачу в десятикратном размере.»       Отто откусил ещё кусочек яблока и прожевал сладкую мякоть.       «Пойдем и убьем этого зверя, и вернем останки погибших валькирий.»       Тереза кивнула, а затем посмотрела на яблоко, которое всё это время жевал Отто.       «Оказывается, ты чистил яблоко не для меня...»       Доев яблоко, Отто выбросил сердцевину в мусорное ведро и хлопнул в ладоши.       «Да, это потому, что я плохой дедушка.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.