ID работы: 12861236

Хонкай Импакт: Таскмастер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
285
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 678 страниц, 234 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 1953 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 223. Сестрёнка, ложись на кровать.

Настройки текста
      «Старший брат.» пробормотала Рэйвен во сне, после чего её ресницы слегка дёрнулись, и она медленно открывала глаза.       ' Где я?       Рэйвен обнаружила, что заснула лёжа на кровати. Она уже собиралась встать, но вдруг внезапно почувствовала прикосновение к своей голове.       Это действие напугало её. Она резко выпрямилась, приготовившись к атаке.       ' Как я могла заснуть!       ' Это вражеская атака?       Но присмотревшись, Рэйвен не увидела так называемого врага, а лишь пару испуганных изумрудных глаз.       Отто сидел на кровати с испуганным выражением лица, вытянув правую руку вперёд.       «Старшая сестра... мне очень жаль.» сказал он хнычущим голосом, словно его напугал свирепый вид Рэйвен.       Та нахмурилась и огляделась. Она все еще была в своей комнате.       ' Я просто ослабила бдительность и уснула.       ' Это было слишком опрометчиво.       Посмотрев испуганное лицо Отто, Рэйвен покачала головой и сказала нежным голосом: «Все в порядке, я просто немного удивилась.»       Отто внимательно посмотрел на Рэйвен, после чего спросил: «Сестра, это ты меня спасла?»       Та ответила простым кивком.       «Это......» в глазах Отто появилась надежда.       «Ты можешь спасти мою сестру? Наташа, моя сестра Наташа, пожалуйста, спаси мою сестру!» Отто с трудом поднялся с кровати и схватил Рэйвен за одежду.       Рэйвен слегка задрожала, услышав просьбу Отто.       ' Как это может быть? Почему он так похож на него?       ' И его сестру зовут также, как и меня....       «Что случилось с твоей… сестрой?» осторожно спросила она.       «Нас с сестрой схватили какие-то плохие люди. Я давно её не видел. Эти люди постоянно делали мне какие-то уколы и брали у меня кровь. Они могут сделать то же самое с Наташей!»       «Пожалуйста, спаси её!»       Слезящиеся глаза Отто сверкали, а слезы ручьём лились из его глаз. Он схватился за одежду Рэйвен своими тонкими ручками и уткнулись лицом в её руку горько заплакал.       Рэйвен посмотрела на плачущего у неё на руках Отто. Когда её саму забрал Серый змей, она тоже плакала, прося его взять и её брата. Однако холодный Серый змея был глух к её просьбам.       «Не волнуйся и перестань плакать, я помогу тебе её спасти.» Но Рэйвен — не Серый змей, и поведение Отто тронуло её.       «Правда? Спасибо, старшая сестра.» Отто поднял голову, посмотрев на Рэйвен заплаканными глазами.       Он не ожидал, что Рэйвен примет его за своего брата. Но это был интересный исход событий.       ' Хотя, это немного сбивает с толку.       ' И, хотя Рэйвен меня особо не интересует, из этого может выйти что-нибудь весёлое.       «Вытри слёзы. Ты же мальчик, а мальчики не плачут.» сказала Рэйвен с улыбкой, а Отто послушно кивнул, как будто он беспокоился, что она не спасет его сестру, если он не послушается.       Рэйвен была немного взволнована. Они были парой братьев и сестер с одинаковыми именами, но с разными судьбами.       Затем, когда она увидела свою одежду, заляпанную слезами и соплями, то не особо беспокоясь начала снимать её.       Отто удивлённо протёр свои заплаканные глаза.       Солнечный свет проникал через полупрозрачное окно, освещая тело Рэйвен, на которой сейчас было только нижнее бельё.       ' А она красавица.       ' У неё хорошее тело.       Отто, повидавший бесчисленное множество красавиц, молча прокомментировал это, но сердце его ни капли не дрогнуло.       Она подходила лишь для использования в качестве игрушки, и её ценность была невелика.       В его сознании возникли тела Сакуры и Кианы, которые вызывали у него крайнее желание, и он использовал их, чтобы показать на своём лице слегка возбуждённое выражение.       Он мечтательно посмотрел на Рэйвен, и та быстро заметила, что с Отто что-то было не так.       «Старшая сестра... ты такая красивая.» искренне сказал Отто с румянцем на щеках и немного смущенно опустив голову.       Услышав его похвалу, Рэйвен почему-то почувствовала себя немного счастливее: «Ох, какой не по годам развитый мальчик.» хмыкнула она       Она не стала одевать другую одежду. Всё же это была её временная база, и делать ей сейчас было нечего, так что не имело значения что на ней было надето.       Рэйвен немного потянулась и посмотрела на Отто, сидящего на кровати. Она должна была отметить, что этот мальчик становится все более приятным для её глаз.       После того, как Отто слегка успокоился, ей невольно стало любопытно, какие именно эксперименты проводили над ним в Шиксале.       «Тоуэр, что ты умеешь?» закончив говорить, Рэйвен обнаружила что её вопрос прозвучал слишком холодно и грубо. Она захотела исправить его, но Отто быстро перебил её.       «Сестра, я просто потрясающий.» Отто гордо поднял правую руку, и на ней появились две линии.       «Стигматы!?» потрясённо пробормотала Рэйвен, увидев линии на его руке.       «Нет, нет…» она заметила, что что-то с ними было не так. «Неполные стигматы?»       ' Разве они не такие же, как у детей, что я усыновила в Нагазоре?       Стигмат Шигуре Киры у Отто было всего две. Для полного набора не хватало одной.       Это заставило Рэйвен почувствовать ещё более глубокую близость к Отто. Но это также заставило её нахмуриться. У неё не было под рукой лекарства, которое могло бы помочь мальчику справиться с побочными эффектами неполных стигмат.       Более того, она кое-что поняла. Если бы у мальчика был полный набор, его адаптация к Хонкай энергии была бы не слабее, чем у большинства женщин.       «Старшая сестра.» неожиданно сказал Отто, посмотрев на Рэйвен своими красивыми глазами: «Ты можешь лечь на кровать?»       «Тоуэр покажет сестрёнке, что он умеет.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.