ID работы: 12867405

Красавица и чудовище

Фемслэш
PG-13
Завершён
45
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Глупая старая фея. — Валтор расхохотался, глядя, как Фарагонда упорно поднимается с земли. — Просто сдайся, иначе скоро пожалеешь, что вообще решилась биться со мной.       Директриса упрямо мотнула головой и заправила за ухо пару прядей, выбившихся из причёски. Она чувствовала, что силы уже на исходе, только сдаться сейчас значило бы подвести весь магический мир, что с замиранием сердца ждал исхода их дуэли. — Скажи, Фарагонда, ты когда-нибудь читала земные сказки? Кажется, твоя любимая подопечная с этой жалкой планеты? Так поделись своими знаниями. — Какое это имеет значение, Валтор? Что ты задумал? — Я прочёл столько книг, что и не сосчитать, и многие из них были земными. Знаешь, их писатели на удивление романтичны для мира, лишённого магии. Проклятия в их сказках всегда можно снять поцелуем, слышала об этом?       Валтор лениво потянулся, не сводя взгляда с директрисы, которая сейчас была в состоянии лишь защищаться и не спешила атаковать первой. Колдун осмотрелся по сторонам, удовлетворённо улыбаясь. — Отличная поляна, живописное место. Самое то, чтобы обосноваться здесь на долгие годы, не находишь? — Валтор вдруг обернулся и метнул в директрису заклинание, которое та не успела отразить. Вокруг неё стремительно разрослось дерево. — «И спасением будет лишь поцелуй истинной любви…» Только где же найдётся красавица на такое чудовище? — Колдун хохотнул и скрылся в глубине леса.

***

      Глупо было даже надеяться. Когда Блум узнала о том, что произошло с директрисой волшебной школы, она приняла это за шутку. Отвратительную, не смешную и совершенно неуместную, но шутку. До последнего девушка действительно надеялась на то, что всё обойдётся и Фарагонду удастся расколдовать. Не удалось. Винкс бились над этой задачей целый день, штурмом брали библиотеку, чтобы найти решение, привлекли самых сильных светлых магов, но лицо, выточенное в дереве, так и осталось недвижимым. Испуганное, растерянное — оно стало памятником той ошибке, которую допустили феи, позволив женщине выйти один на один с сильнейшим колдуном. Команда Винкс долгие часы проводила под ветвями раскидистого дерева, ища решение, только ни один учебник, взятый в Алфее, не мог помочь им в решении сложной, а как казалось теперь, непосильной задачи.       Вскоре девушки всё реже стали приходить в этот лес. Битва с Валтором затягивалась, и с каждым днём всё сложнее стало подниматься в редкие часы затишья и пропадать в темноте леса, не в силах ничего сделать. Одна лишь Блум, словно привязанная, возвращалась к директрисе снова и снова, не желая ни на секунду принимать необратимость заклинания тёмного мага. Фея огня подолгу сидела, беспомощно глядя в пустые глаза. Она шептала слова извинения, с каждым днём отчаиваясь всё сильнее. — Мисс Фарагонда, это снова я. — Блум осторожно присела на траву у широкого ствола дерева. — Валтора давно не видно, уже пару дней в магическом измерении тишина. Мы думаем, что он к чему-то готовится, только совсем не знаем, что делать… Вы бы помогли.       Фея подняла голову и очертила взглядом до боли знакомый профиль, словно ожидая ответа. Тихий шорох листвы успокаивал её, но не мог заглушить тоску, рвущую душу юной девушки на части. — Я была сегодня в Вашем кабинете… Ничего не изменилось, только без Вас совсем пусто. В школе все ждут, когда вернётся их любимая директриса… — Блум грустно улыбнулась, проскользив рукой по дереву. — Я скучаю, мисс. Мне так жаль, и я столько всего не сказала, но теперь, кажется, уже слишком поздно. С Вами всё было по-другому. И я была другая — счастливая. Если бы я могла вернуться в день Вашей битвы — с радостью бы встала на Ваше место, мисс Фарагонда, и ни капли бы не жалела.       Блум стёрла слезу, скатившуюся по щеке, и встала, вглядываясь в замершие черты лица. Ладонь невесомо огладила чужую линию скул и безвольно опустилась. Плечи феи мелко задрожали. — Жаль только, что я так и не сказала, как сильно Вас люблю… — Фея всхлипнула и уткнулась лбом в твёрдую кору дерева. — Вернитесь ко мне, мисс Фарагонда, я очень Вас прошу.       Рыжеволосая порывисто выдохнула и коснулась губами щеки женщины, собираясь уходить. Девушка в последний раз взглянула на директрису и направилась к узкой тропинке, ведущей в школу, когда поляну вдруг озарил яркий свет. Фея закрыла глаза руками, ослеплённая вспышкой, а когда спустя несколько секунд снова подняла взгляд, замерла, неверяще глядя перед собой. Там, где только что было раскидистое дерево, теперь со смущённой улыбкой стояла директриса волшебной школы.       Блум зажала рот ладонью, подавляя радостный вскрик, и бросилась вперёд, сжав женщину в своих объятиях. Та лишь улыбнулась ещё шире, ласково огладив спину ученицы и скользнув тонкими пальцами по волосам. Вскоре фея отстранилась, тут же засыпав женщину вопросами. — Тише, моя милая. Я обязательно на всё отвечу, но для начала сами ответьте мне. Почему Вы не сказали раньше, Блум? — О чём Вы, мисс Фарагонда? — О твоих чувствах ко мне, разумеется.       Блум пару раз непонимающе хлопнула глазами и тут же залилась густым румянцем, стараясь не смотреть женщине в глаза. Обнаружить свою привязанность к директрисе было главным страхом юной феи, особенно теперь, когда та наконец вернулась. — Так Вы… Всё слышали? — Каждое слово, Блум, с самого начала. Только вот ответить не могла, иначе ты бы знала, что это взаимно, ещё при первом своём визите. — Я понимаю, мисс, простите, я не думала, что… Что? Мисс Фарагонда, что Вы сказали?       Блум подняла глаза, ожидая насмешки в чужом взгляде, но её встретила лишь мягкая снисходительность и нежность, что тут же разлились в душе приятным теплом. Директриса усмехнулась и осторожно коснулась волос феи, вынуждая ту подойти чуть ближе. Фарагонда медленно склонилась к ученице и невесомо поцеловала ту в уголок губ, словно пытаясь донести смысл сказанной ранее фразы до ошарашенной девушки. — То есть это значит, что теперь Вы… Что мы… — Поразительное красноречие всегда было твоей сильной стороной. — Фарагонда улыбнулась и снова поцеловала девушку, теперь чуть настойчивее. — Да, дорогая, это значит именно то, что ты отчего-то очень смущаешься произнести. И ещё… Спасибо, что спасла меня, красавица.       Женщина ласково привлекла фею к себе и крепко обняла, и теперь Блум окончательно поняла, ради чего продолжала сражаться. Весь мир, весь смысл её жизни сейчас умещался в чужих руках, что сейчас прижимают к себе, пропуская пряди огненных волос сквозь пальцы. И теперь, думает фея, всё наконец-то будет хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.