Бенгальский огонек

R
В процессе
126
2
автор
__ephemeral__ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 86 279 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 44 Отзывы 69 В сборник

Рождественская суматоха

Настройки
      Приближалось Рождество.       Сегодня Уизли получили несколько штрафных очков за то, что заколдовали слепленные ими снежки, и те начали летать за профессором Квирреллом, врезаясь ему в затылок.       Ох, если бы они только знали, что скрывается за его тюрбаном, а точнее кто… Брр.       Все школьники с нетерпением ждали каникул и уже не могли думать ни о чем другом. Может быть, потому, что в школе было холодно и всем хотелось разъехаться по теплым уютным домам.       Но, как по мне зимы в Англии не холодные, главное поплотнее закутаться и тогда жизнь будет прекрасна.       Тем более, в приют я на каникулах ехать не собираюсь. Делать мне там нечего. Понятно, что из-за этого пропадут заказы, но в Хогвартсе я связала намного больше чем за два года в Лондоне. Какая я молодец, что полностью забрала все свои запасы пряжи. Иначе мне бы не хватило и пришлось бы докупать.       И вот я сидела на своем любимом зельеварении с уже выполненным заданием, слушая начавшуюся перебранку Поттера и Малфоя.       — Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждет, — громко произнес Драко. — Бедные ребята, мне их жаль…       Произнося эти слова, Малфой смотрел на Гарри.       — Головой думай! — Это был Нотт, отчего Малфой непонятно на него посмотрел, а потом громко сглотнул и отвел взгляд.       — Нотт же вроде не остается. Нет? — Я повернулась к своему напарнику. Забини.       — Нотт может быть и не остается. Зато несколько ребят с Слизерина проведут рождество в Хогвартсе. Включая меня и тебя. Так что лучше пусть Малфой помалкивает.       — Ну, это не в его стихии. Малфой и помалкивать — вещи кардинально противоположные.       — Если вдруг Боул узнает, что Малфой сказал что-то подобное, ему всем факультетом бойкот устроят. А если он еще хоть слово скажет, то наш староста точно об этом узнает. Я тебя уверяю.       — Все-таки нам не соврали, когда сказали, что Слизерин — семья. Приятно. Дописывай и пойдем сдаваться.       — До сих пор не могу поверить, что с такой скоростью у тебя самые высокие оценки. Как ты это делаешь? Это просто неестественно быстро!       — Ловкость рук и никакого мошенничества. Вот и все.       На следующий разговор я решилась только через пару часов.       — Нотт, Забини, надо поговорить. Если вы свободны…       — Что такое, Джексон? — Тут же подошли ко мне парни.       — Эм, ну это может быть странный вопрос и если вы так не считаете, то не примите за оскорбление.       — Давай уже говори.       — Да, не томи.       — Я же могу считать вас своими друзьями? Ну то есть, эм, я понимаю, что у нас с вами разное положение и все такое, эхм… Ладно, забейте. Не важно, я пойду.       Но не успела я даже сделать шаг в сторону, как увидела двух слизеринцев, заливающихся смехом.       — Эй, парни, это некультурно вообще-то. Я понимаю, что была большого о себе мнения и все такое, но.       — Тео, Мерлин, помоги мне! Если она еще раз скажет подобную глупость с таким серьезным лицом, я не доживу до Рождества!       — Забини! Даже если я выгляжу глупо, ты не должен об этом столь открыто говорить!       — Моргана, Джексон, ты просто не понимаешь, почему мы смеемся. Как ты совмещаешь весь свой ум с подобной глупостью?       — Тео, я же могу считать тебя другом? Я понимаю, что мы знакомы всю жизнь, но вдруг.       — Заткнись, Блейз, объясним ситуацию для начала. Джексон, до сих пор ничего не поняла.       — Итак, Джексон, конечно, мы считаем тебя своим другом. С того самого момента, как стали болтать не только о уроках, проводить кучу времени вместе и изучать внешкольную литературу, хотя ни один из нас не стал бы этого делать просто так.       — Нам плевать на твою родословную и количество галеонов в сейфе. А все потому что ты классная, с тобой интересно и ты самая, что ни на есть, настоящая слизеринка. И если ты думаешь, что наши родители будут против, то отбрось все свои глупые мысли прочь.       — Моя мать, в прочем, как и отец Тео очень заинтересованы в тебе. Они состоят в родительском комитете и прекрасно знают обо всех твоих «подвигах» и успехах в учебе. Знаешь, у аристократии может и есть договорные браки, но дружить нам ни с кем не запрещают.       — И выброси ты уже всю эту чушь о том, что ты хуже или ниже кого-то по статусу. Джексон, ты невероятная! Чтобы человек ничего незнающий о магии, так органично влился в волшебную мир и так легко пользовался заклинаниями — это то, во что до сих пор не могут поверить наши родители.       — То есть мы друзья… Блейз, Тео, я же могу к вам по имени обращаться?       — Ну наконец-то. Конечно же можешь.       — Мерлин, Эбигейл, не смей рыдать!       — Да мне в глаз что-то попало. Буду я еще рыдать из-за того, что вы меня растрогали. Не дождетесь.       — Вот, ты и стала прежней.       — Бесите меня, оба. Могли бы и раньше сказать! Я в этом плане недоразвитая вышла.       — Да уж. В семье не без урода.       — Ты у меня сейчас договоришься, Блейз!       — Я молчу, молчу!

***

      И вот наконец-то начались каникулы.       Люциан сказал, что если сборники будут такими же информативными, как прошлые, то он их сам купит и будет рекламировать другим старшекурсникам.       Так что на каникулах свободного времени у меня было немного. Книг оказалось намного больше, чем я рассчитывала, но я не откажусь от этой затеи, тем более, у меня появился помощник в лице Блейза. Я все равно делала всю основную работу сама, он просто приносил мне книги, где есть та или иная нужная мне информация, или конспекты старшекурсников.       Но самую большую помощь мне оказали близнецы.       — Это твой ранний рождественский подарок, Эбигейл.       — Конспекты нашего старшего брата за все его года обучения в Хогвартсе. Мы просто написали в письме родителям о тебе и о твоей затее, а они как раз его навещали. И вот, он отправил это тебе, сказав, что негоже тебе все каникулы за книгами проводить. У него, кстати, все экзамены — на Превосходно, можешь не переживать.

***

      От перегрузки и слишком большого потока получаемой информации за эти пару дней, я выглядела, да и соображала, мягко скажем, не очень. Глаз дергался, волосы были собраны в непонятные растрепанные косички, мантия мятая, но эта новость будто вновь влила в меня энергию. Я тут же забрала у парней конспекты и быстро просмотрела их. Идеально. Это просто превосходные записи.       — Ваш брат, не против, если я выйду за него?       Близнецы в шоке смотрели на меня.       — Что прости?       — Вашей маме невестка не нужна, говорю? Я трудолюбивая, неприхотливая, готовить умею, если что смогу содержать семью. Семерых я, наверное, не рожу, но здоровье у меня отличное. Тем более злой тещи на горизонте не наблюдается… Все можете идти. Спасибо за подарок, но теперь мне нужна тишина и покой. Эти записи мой личный наркотик, а вы всю энергетику портите своими глупыми лицами.       Близнецы стояли с ничего непонимающими лицами.       — Пш-ш-ш. Валите, кому говорю!       — Хорошо, Эбигейл, мы пойдем. Слова твои передадим.       Они скрылись за дверью, но даже за ней, я могла слышать их громкий смех.       — Эбигейл, ты помнишь, что ты только что сказала? — спросил подошедший Блейз.       — Да.       — И что же?       — Что я хочу выйти замуж за человека, который все это написал. Не мешай мне смотреть на нечто прекрасное.       — Ладно, Эбигейл, я ушел.       И я осталась наедине с самым прекрасным подарком, который мне когда-либо дарили.

***

      За время до начала каникул я успела обзавестись новым другом — Хагридом. Показала ему совершенно новый рецепт кексов, которые не успевали залеживаться до каменного состояния — их съедали еще горячими. Мы разговаривали о магических существах и об уходе за ними.       Хагрид просто потрясающий рассказчик, когда дело доходит до абсолютно любой живности. Я, по доброте своей душевной, навязала ему всевозможной теплой одежды, ведь заказов больше не было, а пряжа еще осталась. Он же стал снабжать меня травами из леса, которые я добавляла в чай, волосами Единорога и паутиной Акромантула и показал заклинания, которые могут сделать из них пряжу. А за это я уже была готова расцеловать его.       В общем, Хагрид оказался очень благодарным и добрым человеком.       А к чему это я. Подарки. Все на что я пока способна это вязание и учеба, но я выкрутилась!       Всем парням я заказала по коробке магических сладостей, связала варежки и шарфы, Блейзу к этому я добавила серию детективов Агаты Кристи, которую взяла из приютской библиотеки. Он просто оказался большим любителем магловской литературы, когда случайно прочитал одну из моих книг. Надеюсь, что в моей обители пропажу не заметят. Тео же я подарю те самые карточки с гоблинами, его личный комплект, он долго на них засматривался, и учебник Магловской всеобщей истории, огромную книженцию, опять же сворованную, да я хулиганка, но от этого мне как-то ни горячо и ни холодно.       Близнецам я написала целую книгу приколов и шалостей. И те самые таблетки фенолфталеина с нашатырным спиртом, о которых рассказала им в поезде. Магия магией, но шалости и без нее чудесные получаются.       Также я решила подарить чисто символические подарки Ли Джордану, старостам и Флинту.       Ведь отношения у меня с ними хорошие, а я девушка культурная.       Хагрид станет счастливым обладателем новой подстилки Клыку в будку и еще пары новых рецептов простой выпечки, о, и чай, я дарю ему много чая.       Мистеру Нотту я связала шикарный черный шарф, с вышитыми на нем змейками из волоса Единорога.       А миссис Забини и миссис Уизли подарю шали из паутины Акромантула и Волоса Единорога, не знаю, как они будут в нóске, но выглядят они очень элегантно.       Артуру Уизли — простой, но милый шарф и еще разной магловской всячины, которую я взяла просто на всякий случай — фен, кубик Рубика и второй термос, я и с одним выживу. Также, положила книжку по механике. Прости, библиотека, но она ему явно нужнее.       Решив, что Джинни отправилась к брату вместе с родителями, я приготовила подарок и для нее. Это был очаровательный темно-синий вязанный комплект шапка-шарф-варежки, бальзам для губ, с легким розовым оттенком, красивые заколки, которые мне подарили в приюте, но я ими ни разу не воспользовалась и много сладостей. Я играю в долгую игру, а с ней я хочу иметь доверительные отношения.       И тут я впала в ступор. К какому из братьев поехали родители близнецов? В Румынию или в Египет? Я совершенно не помню. Впрочем какая разница, чего-то полезного я им все равно подарить не смогу…       Я, конечно, могла бы спросить у близнецов, но тему моего замужества я старалась больше не поднимать. Меня даже Тео в письмах с этим достать успел! Попляшут еще у меня!       Тогда самый простой и логичный вариант — благодарственное письмо, коробка конфет и полный набор амуниции из пряжи Акромантула и волоса Единорога. Идей у меня больше нет. Ну, положу еще чая, от него еще никто не отказывался. Решено. Вообще во все подарки положу чай. Так спокойнее.

«Уважаемый старший брат Фреда и Джорджа, чье имя мне так и не соизволили сообщить,

      Не передать насколько я была рада получить столь ценный подарок.       Простите, но к сожалению, ваше пожелание я выполнить не смогу, из-за этих записей, я не собираюсь вылазить из библиотеки до конца своих дней.       Если Близнецы выполнили свою угрозу и дословно передали все мои слова благодарности за вашу заботу о несмышленой идиотке, откусившей кусок, который была не способна проглотить, извините меня еще раз.       Знаю, что подобные слова могут звучать дико, но я правда влюблена в метод вашего изложения информации, конспектирования и его оформления. Уверена, что с этим я ничего поделать не смогу, поэтому просто оставьте меня с моей неразделенной любовью.       Из-за этого огромного предисловия я так и не поздравила вас с Рождеством.       Надеюсь, что в следующем году вас никто не станет шокировать столь ужасными новостями как женитьба, если вы, конечно, не хотите обратного. Знаю, что ваша матушка является мастером в вязании и о ее свитерах Фред и Джордж слагают легенды, но так уж вышло, что ничего более подарить я вам не могу.       Подарок довольно скудный, но это все на что способны мои крохотные неуклюжие ручки.       P.S. Не знаю, как поведут себя в нóске вещи из паутины Акромантула и волоса Единорога, но надеюсь, что нареканий не будет

Искренне Ваша

Эбигейл Захари Джексон»

      Я просто оставлю это так. О чем-то еще писать мне стыдно.       Закончив с письмом, я отправила подарки в особняк Нотта, пожелав им Счастливого Рождества.       Теперь на очереди обалдуи оставшиеся в Хогвартсе, Хагрид и подарки для четы Уизли.       И со всей этой кучей подарков, которые должны отправиться не пойми куда колесить по миру, я пошла на ужин.       На каникулах, нас было очень мало, поэтому сидели мы за одним столом.       — Бездельники, помогите даме!       Друзья мои тут же повыскакивали из-за стола и подбежали ко мне.       — Ты кого-то убила и теперь этот бедняга находиться в мешке? — Блейз как всегда был самым пессимистичным.       — Тебе некуда спрятать тело? Эбигейл, ты же ведьма, просто сожги его! — воскликнул Фред.       — Или уменьши, чтобы его хладный труп все время был с тобой! — продолжил Джордж.       А на что я надеялась? Конечно же близнецы поддержат его порыв.       — Сделай из его глаз серьги. Сердце съешь, а все остальное используй для зелий.       — Или Салема покорми, бедная птица только грызунами питается.       — Хорошо, но вы предложили мне столько вариантов, а я такая нерешительная, что мне придется сначала прибить вас троих, чтобы опробовать в деле все высказанные идеи. Сойдет? Мерлин, три парня не могут девушке помочь. Вас вообще манерам учили? И специально для вас, если бы это и правда был бы труп, я бы не притащила бы его на всеобщее обозрение. Намного лучше было бы полностью растормошить его, аккуратно вытащить кровеносные сосуды и перевязать ими ваши рождественские подарки! После этого я бы сшила все это недоразумение обратно, пригласила бы некроманта, оживила бы этот бездыханный кусок плоти и уже он бы помог мне донести всю эту кипу вещей! Что вылупились, вещи возьмите говорю!       На этот раз парни меня послушались беспрекословно.       Все в зале смотрели на происходящее и не понимали, стоит ли волноваться о трупе в школе, или это просто слишком затянувшаяся шутка       Когда я, наконец, освободилась от своего багажа я пошла к столу, чтобы спокойно поесть.       После трапезы беседу я возобновила.       — Блейз, достань из мешка верхнюю коробку — это подарок для твоей матери, отправь его вместе со своим, пожалуйста. Теперь вы, Уизли, там подарки для Джинни, ваших родителей и брата. Если что, Салем может помочь все это отправить. Мерлин, почему Рождество — это так сложно!       — Эбигейл, рождество это весело, просто ты у нас особенная.       — Уверен, что ты не спала несколько ночей пока связала все, что связала.       — Как у тебя еще пряжа не кончилась?       — Просто я запасливая. Ваши подарки вы получите завтра утром.       Снейп смотрел на эту дружбу факультетов с укоризненной ноткой.       — Не волнуйтесь, профессор, вас тоже не обойдет участь получить от меня подарок. И про день рождение я не забыла. Все будет, но позже, — оповестила его девушка.

***

      — Эбигейл, ты же знаешь, что людям, с которыми ты знакома только заочно, принято дарить что-то пустяковое?       Парни жаловались, пока тащили это все до совятни, заранее прихватив и свои подарки тоже.       — Это и есть мои пустяковые подарки. Я даже пары галеонов на это не потратила.       — Эбигейл, ты же знаешь, что время это тоже очень ценный ресурс? Он даже ценнее денег. Зная тебя, это явно не пустяковые подарки. Ты слишком замороченная на всем особа.       — Верно, нужно жить проще. Никто не посчитает тебя некультурной, если подарок будет чисто символическим. Тебе всего одиннадцать! От тебя ожидают максимум открытки ручной работы! И записки — С РОЖДЕСТВОМ! На этом твои полномочия все.       — Вы сами подружились с такой странной одиннадцатилетней психичкой. Я никого не заставляла!       — Теперь и не знаю, радоваться этому или плакать.       — Хватит жаловаться, у меня просто душа широкая и шикарная! И мне жалко ваших родителей, которым пришлось воспитывать вас столько лет. Должно же им хоть что-то перепасть от такого количества времени потраченного зря!       — Эбигейл! — Мое имя выкрикнули три рта одновременно.       — Да я уже одиннадцать лет, как Эбигейл! Возрадуйтесь! Кончились ваши страдания, мы пришли, теперь очередь страдать птиц!       — Почему мы не могли просто их уменьшить?!       — Я что виновата, что беспокоюсь за сохранность вещей? Тем более, шерсть Акромантула и волос Единорога вашим детским лепетам не поддадутся!       — Мерлин, что там делают эти вещи и откуда они у тебя?!       — Друг подарил.       — Эбигейл, у тебя кроме нас друзей нет!              — Есть! Это Хагрид. Он славный. И душа у него добрая, ну и что, что в Азкабане срок отсидел…       — Хагрид что?!       — Жизнь у него нелегкая была, вот что!       И пока мы перекрикивались успели снарядить целую армию сов и одного сокола.       — Я согласен с Эбигейл. Рождество — это тяжело…

***

      Наконец-то, наступило утро ради которого я потратила столько сил.       Из первокурсниц на Слизерине я осталась одна, чему была безумно рада, ведь комната была полностью в моем распоряжении.       Проснулась я, как обычно, за полтора часа до завтрака. Успела закончить все водные процедуры, заплестись и чуть было не пошла в библиотеку, пока не заметила огромную гору подарков у своей кровати.       — Точно, сегодня же Рождество!       Обычно подарки открывают в комнате или в гостиной, но с парнями мы договорились открыть все в Большом зале. Все хотели посмотреть на реакцию получателей. Поэтому я снова появилась в дверях Большого зала с огромным, трансфигурированным из одеяла, мешком.       — На этот раз — уже я надеюсь, что это не труп!       — С Рождеством, Эбигейл!       — С Рождеством, молодые люди, и это вы мне говорили, что я перестаралась?       — Здесь подарки ото всех, а у тебя были лишь для наших родных.       — Да, и ты все равно самая замороченная из всех здесь присутствующих.       — Хватит болтать, мы с Джорджем со вчерашнего вечера в нетерпении. Иди ешь быстрее.       Вот он тот самый волшебный момент распаковки. Мы сидели на полу Большого зала, поближе к елке.       — Чтобы вы понимали до этого единственными моими подарками были книги, которые потом отправлялись в общую библиотеку или заколки, которыми я никогда не пользовалась. А на День Рождение к этому добавлялся торт, который я пекла лично, и открытки от других детей. Так что я сейчас в шоке просто от их количества.       Парни с грустью посмотрели на меня, но ничего не сказали.       — Так, давайте сначала откроем подарки от Тео.       Все согласно покивали головой.       Теодор подарил всем подвески с магическими существами. У близнецов это были одинаковые гиппогрифы, но позы у них были разные. Для Блейза — гиппокамп — полулошадь-полурыба, а у меня нюхлер. Мерлин, это прекрасно, я обожаю Тео, также как нюхлеры обожают золото.       — И это я еще потратилась… Это стоит больше, чем я потратила за всю свою жизнь.       — Полностью солидарны с Эбигейл. — Близнецы кивали головой.       — Вы же знаете Тео. Он обожает все вычурное и пафосное.       Отец Тео подарил мне изумительные зимние сапожки. Похоже, бездумная трата денег это у них семейное.       Дальше были подарки от Блейза и его матери. От них я получила Энциклопедию о ядах и очень красивый зимний плащ.       Дальше были мои, по счастливым лицам ребят, я поняла что все подобрала верно.       Близнецы подарили нам волшебные вредилки собственного производства и магические бенгальские огни.       Миссис Уизли связала для всей нашей шайки свитера с заглавными буквами наших имен. В них же сидеть мы и остались. А мистер Уизли подарил всем колечки, которые реально меняют цвет в зависимости от настроения.       Джинни отправила мне платок с вышитой на нем змейкой. Прелестная девочка.       — У меня осталось три подарка, один из них от уголовника, а другие два я боюсь открывать.       — Давай сначала от Хагрида.       — Какая прелесть, мне все-таки подарили труп, в количестве двенадцати штук, — восхитилась слизеринка, оглядев трупики животных.       — Я надеюсь, это подарок Салему или мы чего-то не знаем о твоем рационе питания, Эбигейл?       — Конечно не знаете, я же ведьма, каждое утро я ем младенцев, запивая кровью девственников, а на десерт предпочитаю дохлых мышей.       — Ну и задачка же тебя прокормить…       — Не уверен, что наш брат с этим справиться…       Не сдержав серьезных лиц, мы рассмеялись.       — Ладно, сейчас будет смертельный номер — это подарок от Снейпа.       В кулечке лежала потертая черная книга, не подумайте, профессор крестраж мне не подсовывал. Это был его учебник. Тот самый учебник. И записка.       «Не знаю, как у вас на руках оказались подобные ингредиенты, но это довольно полезно. Я также в курсе вашей идеи о сборниках, так что учебник за шестой курс вам будет в самый раз. Постарайтесь освоить все в совершенстве до вашего третьего курса, после этого мы продолжим наш разговор».       — Я самая счастливая сирота в мире!       — Эм, тут сложно с тобой поспорить. Но моей книге ты не так сильно обрадовалась.       — Блейз, я была безмерно счастлива получить твой подарок, но тут дело не в книге, если я освою весь материал по зельеварению до шестого курса включительно за полтора года, Снейп согласится на мое ученичество!       — Слава Моргане, что моя мать мастер зелий и мне не придется так надрываться для подобного.       — А следующий подарок мне слишком стыдно открывать, ведь, из-за слишком болтливых близнецов и моей банальной вежливости, вся эта эпопея продолжается.       — Ладно, давайте разойдемся по комнатам и оставим Эбигейл, с ее странным фетишем на записи нашего брата, в одиночестве.       У меня очень странные ощущения. Нельзя же влюбиться в почерк человека? Будем считать, что мне просто очень стыдно.       Ладно, влюбиться в почерк человека возможно… Особенно когда тебе пишут что-то настолько милое, как «Дорогая Эбигейл».       «Дорогая Эбигейл,       Письмо близнецов ничуть меня не расстроило, не спорю, что твой ответ меня удивил, но это было довольно забавно.       Что ж, я и правда большой поклонник каллиграфии и систематизации записей, но таких положительных отзывов, каюсь, еще не получал.       Вся семья была безумно рада получить твои подарки.       Джинни даже сказала, что было бы не так страшно поступить на Слизерин, если там будет учиться, дословно, наша будущая невестка.       Будь готова, что если ты приедешь к нам в гости этим летом подобные шутки станут для тебя обыденностью.       Не знаю, почему ты назвала свои подарки незначительными. По крайней мере, все мои коллеги обзавидовались моим обновкам, ведь даже здесь, паутина Акромантула — редкость. Что уж говорить об одежде из этого материала. Сожалею, но моя мама также похвасталась от кого они. Так что, если ты вдруг когда-нибудь их встретишь, обращаться они к тебе будут по прозвищу. Мы также попробовали заварить чай по твоему рецепту, так и правда вкуснее, спасибо.       Если хочешь, чтобы твое пожелание мне на следующий год исполнилось — тебе нужно что-то сделать с моей матушкой. Ты слишком четко удовлетворила все ее запросы в выборе невестки.       Что ж, с Рождеством, Эбигейл! P.S. Я окончил школу только в прошлом году, так что прошу не обращайся ко мне столь официально.

С наилучшими пожеланиями,

Чарльз Септимус Уизли»

      Значит все-таки в Румынию. Спасибо, что не придется драться с Флер из-за ее мужа. Я не знаю, как мне смотреть в глаза близнецам. Они точно получили положительные отзывы о моей профпригодности от миссис Уизли.       Можно этот дурацкий день наконец закончится? Я просто сгораю от стыда…
Примечания:
126 Нравится 44 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (3)