Академия "Серебряный дракон"

NC-17
Завершён
289
1
автор
Фэндом:
Размер:
181 страница, 73 165 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
289 Нравится 93 Отзывы 121 В сборник

Часть 15

Настройки
Примечания:
      Оседлав коня, Минхо рассекая ветер, несся сквозь лесную чащу, минуя защитное поле академии. Замок Короля находился в сердце столицы, до которой добираться было около двух часов. Минхо не знал, как отреагирует Его Высочество на то, что он собирается ему поведать. Единственное что сейчас было в его голове это мольба о скорейшем выздоровлении Джисона. Он надеялся побыстрее разобраться с делами и вернуться к своему Сони, быть подле него и заботиться о нем, чтобы тот поскорее поправился.       Тем временем Феликс зашел в палату и наткнулся на Хёнджина, что сидел спиной к нему и поправлял одеяло на Хане, аккуратно взбивая подушку. Блондин тихо прошел вглубь комнаты и пододвинув стул, одиноко стоявший у стены, уселся рядом. Хван повернул голову и увидев Феликса слегка улыбнулся. - Как он? – надломлено спросил Ликс. - Стабильно, но поваляться ему здесь еще придется некоторое время, по крайней мере, пока не придет в сознание. - А где капитан Ли? Он же отнес Джисона сюда. – оглядываясь по сторонам. - Отправился в замок Короля. – коротко ответил Хван. - Он сделал что?! Он что совсем с ума сошел?! Хани в таком состоянии, а он отправился в замок именно сейчас? Он не мог хотя бы до утра подождать?! Вдруг Хани бы пришел в себя! – возмущенно воскликнул Ликс. - Ликси, он сам не хотел оставлять Джисона одного, но сейчас есть одно важное дело, которое не терпит отлагательств. Он как капитан обязан выполнить его, не взирая на его огромное желание остаться рядом с Джисоном. - Да что за дело такое, что ему пришлось покинуть Джисона именно сейчас?! - Это совершенно секретно, я не могу тебе об этому поведать. – потрепав по голове Феликса, ответил Хёнджин.       Феликс фыркнул и увернулся от его руки, что растрепала ему волосы, превращая их в гнездо. Поправив шевелюру, он взглянул на Хана и поджал губы, ему было безумно больно видеть своего друга в таком состоянии. Один раз он уже чуть не погиб на его руках, если и в этот раз что-то пойдет не так, парень не знает, как переживет это. - Ты сегодня будешь ночевать здесь? - Да, я обещал Минхо приглядеть за ним, ты можешь тоже остаться здесь, если что вступлюсь за тебя. - Конечно я останусь, это даже не обсуждается. Я не могу мирно спать в своей кроватке и видеть сны с барашками, когда мой друг в таком состоянии. - Я и не сомневался в тебе. Ты ел что-нибудь после экзамена? - Нет, как только он закончился, я сразу же примчался сюда со всех ног. - Тогда посиди здесь, схожу в поварню, принесу нам что-нибудь съестного. Ночь будет длинная, а нам нужно оставаться в здравии.       Хван похлопал его по колену и поднялся, отправляясь за едой. Феликс кивнул и вернул свой взгляд на Джисона, усаживаясь поближе. Он по привычке хотел уже погладить того в утешительном жесте, но тут же опомнился, понимая, что с ожогами Хана, к нему сейчас не стоит прикасаться вовсе, дабы не причинить боли. Поэтому он постарался устроиться как можно удобнее (если это вообще возможно, на железном то стуле) и принялся рассматривать звездное небо и полумесяц, что ярко светил за окном.

***

      Спустя некоторое продолжительное время Минхо наконец, добрался до ворот замка, где его остановили рыцари Короля. - Кто таков и куда держишь путь? – спросил его рыцарь. - Капитан Ли Минхо, прошу аудиенции Короля по срочному делу. – отчеканил Ли. - Капитан? Его Высочество не предупреждало нас о вашем визите. – подозрительно ответил рыцарь. - Наша встреча не согласована, но я здесь по срочному делу, от которого зависит жизнь Короля, и я должен ему доложить об этом как можно скорее. - Что ж, проезжай.       Минхо кивнул рыцарям и вскочив обратно на коня помчался вперед к замку. Добравшись до него, он оставил коня в стойле, а сам подошел к королевской охране, что охраняла двери замка. - Капитан Ли Минхо, прошу аудиенции Его Высочества в связи с неотложным делом.       Охрана переглянулась и один из них отправился внутрь в покои Короля. Через некоторое время Минхо разрешили вступить в замок. Быстро поднявшись в его кабинет, он постучал, дожидаясь разрешения. Услышав негромкое – «Войдите», он сразу же прошел и присев на одно колено, склонил голову в почете. - Ваше Высочество, благодарю, вас, за аудиенцию в столь поздний час. - Давай ближе к делу Минхо, что произошло, что тебе пришлось приехать ко мне в такой час? - У меня есть новости и они вас не обрадуют. - Выкладывай. - Это касается предателя, которого мы так долго ищем. Имя этого предателя - генерал Чхве Хисон. Он планирует захватить трон и готовит покушение на вас. Я знаю, что без доказательств выдвигать такие громкие обвинения довольно глупо с моей стороны и я могу даже лишиться своей головы. Но я должен был вас предупредить, чтобы вы держали свое ухо в остро при следующей встрече с ним, а также клянусь, что предоставлю вам доказательства его вины, как можно скорее. - Откуда такая информация? – серьезно спросил Ким. - От проверенного источника. - Кто еще знает об этом? - Старший лейтенант Хван, я и источник. Больше никто.       На некоторое время воцарилась полная тишина, из-за которой у Минхо сердце ускорило ход, начиная эхом отдавать уже где-то в районе желудка. Всё это время Ли не поднимал головы и с сильно закусанной от волнения губой ожидал конечного вердикта. Сейчас могло быть только два пути: либо Король отдаст приказ о том, что Ли будет казнен за клевету на его доверительное лицо, либо ему отдадут приказ о дальнейших действиях. - Что ж, благодарю тебя за предупреждение. Я честно говоря и сам начал подозревать Чхве, уж слишком слащавые речи он вёл в последнее время, будто пытался усыпить мою бдительность. Я до последнего надеялся, что мои опасения напрасны, однако… Хорошо, принеси мне доказательства его вины, как можно скорее. Если его вина будет доказана, ты будешь вознагражден. В качестве вознаграждения можешь попросить, о чем угодно. Ли, ты служишь мне верой и правдой уже довольно много лет и еще ни разу не подводил меня, и не давал повода усомниться в твоей вере и правде, поэтому ты можешь рассчитывать на это. Я вознагражу тебя по достоинству. - Слушаюсь и повинуюсь, ваше Сиятельство. – отчеканил Ли.       Поднявшись, он отдал честь и хотел уже покинуть кабинет Короля Кима, однако был остановлен. - Путь твой был долгим, поэтому отоспись как следует. Я распоряжусь о том, чтобы тебе подготовили покои. Переночуй здесь, а с утра отправишься обратно в академию.       Минхо не смел перечить словам Короля, только склонил голову в благодарении и выдвинулся за придворной дамой, что повела его в покои.

***

      Лунный свет пробивался сквозь мозаику на окне, раскрашивая палату в разные приглушенные цвета. Стояла полная тишина, только изредка были слышны уханья совы, которая видимо приземлилась на крышу замка, чтобы почистить свои перышки.       Единственный пациент, который находился здесь медленно раскрыл свои глаза, пытаясь понять, что происходит и где он находится. Состояние было отвратное. Тело было неподъемным, хоть и пошевелить он им мог. Помотав головой, он оглядел зеленую сферу, что была над ним. Он немного опешил, однако тут же успокоился заметив две фигуры, что привалились друг к другу и спали на плече и макушке друг друга. Он попытался встать, но боль в теле была невыносимой, будто сожгли заживо и возродили из пепла - выстраивая кровь и плоть с нуля, хотя про сжигание заживо было вполне правдиво. Он пытался взглядом найти Минхо, но так и не нашел, даже спустя некоторое время. Решив, что вероятно, он находится у себя в кабинете, он с огромным усилием, превозмогая боль всё-таки поднялся с больничной койки. Тут же нарушая исцеляющий купол, что был возведен вокруг него.       Он подошел к зеркалу и взглянул на себя. Всё его тело и лицо было в бинтах. Он был похож на мумию. Джисон даже слегка хихикнул от сравнения, которое у него пронеслось в голове. Найдя ножницы, он подцепил край и отрезал край. Постепенно он начал разматывать бинты. Закончив он удивился, на лице ни одного шрама. Даже волосы целы и такой же длины, какой и были. Джисону казалось, что после такого он как минимум должен был облысеть, а как максимум его кожа должна выглядеть так, будто ее расплавили.       Решив, что с тела пока не стоит снимать повязки, он аккуратно вышел из госпиталя, стараясь не разбудить две сонные мордашки. Проверив обстановку, он выдвинулся к кабинету Минхо. Постучав в дверь, он не услышал ответа, подумав, что Минхо возможно уже в своей комнате, он поплелся туда. Но и там его встретила закрытая дверь без ответа. Смирившись с тем, что не встретиться ему этой ночью с Ли, он пошел обратно в палату.       Не спеша прогуливаясь вдоль коридора в сторону госпиталя, Джисон думал о том, что ему стоит отправиться к своим родителям прямо сейчас. Всем курсантам была дана неделя каникул, на восстановление после экзаменационных испытаний. А так как ему нужно было вернуться в понедельник обратно в академию для того, чтобы узнать результаты экзамена, парень решил отправиться к ним прямо сейчас, чтобы провести больше времени с ними.       Тихонько проникнув в палату, он взглянул на парней, что все еще не сменили позу и спали в том же положении, он подошел к стойке, взял чистый листок с ручкой и принялся писать записку, чтобы его не потеряли.

«Со мной всё в порядке, я очнулся ночью. Решил отправиться домой к семье, не теряйте меня»

Джисон

      Положив свернутый листок на подушку, он тихо вышел из палаты. Так как время уже было комендантское, он быстро прошмыгнул в свою комнату и как можно быстрее собрал самые необходимые вещи, которые ему понадобятся на пару дней. Пара футболок, нижнее белье, две пары носков, запасная пара брюк, на случай если он замарает свои и пижама. Схватив рюкзак, он накинул на себя мантию и озираясь по сторонам быстрым шагом последовал к выходу.       Благодаря тому, что его дом находился в той же стороне, что и академия, его дорога займет максимум час. Однако, за неимением средства передвижения, это время порядком увеличится, ведь идти ему придется на своих двоих.       Как только он покинул стены академии, он глубоко вздохнул грудью, наслаждаясь прохладным ночным ветерком, что нежно играл с его волосами. Поправив рюкзак, он накинул капюшон мантии и скрылся во тьме ночи. Он давно не навещал своих родителей, с момента поступления он еще ни разу не приезжал домой. Даже несмотря на то, что его визит будет совсем уж поздним или же ранним, кто как меряет время по себе и он вероятнее всего разбудит своих родителей, они будут неимоверно счастливы его увидеть.       Преодолев долгую дорогу спустя некоторое время, достигнув дворика собственного дома, он подошел к двери и постучал. Сначала была полная тишина и никто не хотел ему открывать. Парень продолжал настойчиво стучать, но не слишком сильно, чтобы не перепугать его мать. Заслышав наконец скрип половиц и шаги, он тут же убрал руку и прикусив губы в волнении уставился на дверь. - Кого там принесло в такой поздний час? – причитала его матушка. - Мам, это я Джисон. – отозвался парень.       Услышав, резкий поворот ключа в замке, он растянул улыбку, готовясь к встрече с мамой. Та резво распахнула дверь и завидев сына, резко притянула его в дом, сжимая в крепких материнских объятиях. - Боже, сыночек мой, какой сюрприз! Ты как здесь оказался? В такой-то поздний час! Чего не подождал до утра, чтобы приехать к нам. В конце концов прислал бы весточку заранее, я бы приготовила целый пир к твоему приезду. – пролепетала на одном дыхании госпожа Хан.       Джисон усмехнулся из-за слов матери, которые напомнили ему слова бабушки Минхо, что также причитала, встретив внука, от воспоминаний у него потеплело в груди. Отпрянув из теплых объятий, он тут же наткнулся взглядом на отца, что незаметно подкрался позади матери и сразу же заключил его в такие же крепкие объятия, похлопывая его по спине рукой, в отцовской манере, из-за хватки отца, он немного простонал от боли в теле. Раны его всё еще были в процессе заживления, поэтому такие смачные проявления любви он всё же вытерпеть не в силах. - Что? Что такое? – спохватившись, запаниковал его отец, сразу же отстраняясь от сына. - Я немного ранен после экзаменов. Но не переживайте! Со мной всё в порядке! Я уже почти цел и здоров! – быстро заверил их Хан, видя, как лица родителей резко приобрели беспокойный вид. - Ну-ка проходи скорее в гостиную, мне нужно тебя осмотреть. Дорогой, поставь кипятиться чайник, а я пока проверю Джисони. – произнесла госпожа Хан и повела сына за руку в комнату.       Усевшись на старенький диван, что повидал на своем веку уже многое, Джисон стянул мантию и пытался натянуть кофту по ниже в желании скрыть бинты, что были еще на его теле. Завидев что Джисон находится в каком-то зажатом состоянии, его мама прикоснулась к его рукам и нежно погладила кивнув. - Джисони, давай я аккуратно посмотрю. – нежно произнесла госпожа Хан.       Парень задумался на миг, он не знал, что находится под бинтами, а матушку свою он пугать не хотел вовсе, но поглядев на нее он все же сдался. Аккуратно стянув кофту, он положил её рядом, однако резко повернул голову, услышав ахнувшую мать. Она прикрыла рот рукой и смотрела испуганным взглядом. Бинты в некоторых местах были пропитаны кровью, что придавало весьма устрашающий вид. - Милый, ты точно в порядке? Твои раны не внушают мне доверия… —взволновано произнесла его мать. - Я правда в порядке мам, на самом деле я себя чувствую гораздо лучше, чем кажется на первый взгляд. Просто меня только днем перевязали и с тех пор повязки пока не меняли. – с улыбкой ответил Джисон, пытаясь успокоить свою мать.       Госпожа Хан покачала головой и отправилась за аптечкой. Пока она отправилась в спальню, Джисон сидел и рассматривал свое тело, он ведь впервые, как и его мама видит свое состояние. Он хоть и надеялся на то, чтобы на его теле тоже не осталось никаких шрамов от ожогов, но посмотрев на кровь, впитавшуюся в бинты, его надежда начала угасать. Пока он размышлял к нему подсел отец. Его глаза тоже выражали беспокойство. Он хоть и гордился своим сыном, и один из немногих кто действительно желал, чтобы его сын обучался в академии и в будущем был на службе при королевском дворе, но взглянув на физическое состояние сына он невольно вздрогнул. Ему было больно видеть его в таком состоянии, и он даже начал испытывать вину, за то, что позволил сыну отправиться туда и даже подначивал его, рассказывая различные сказки. Это был всего лишь первый год обучения. Всего лишь прошло почти три месяца с его поступления, а его сын выглядел так, будто прошел целую бойню, что же будет дальше? - Отец, я знаю, что ты хочешь сказать, не делай такое же лицо, как и мама. Я правда в порядке. - Сынок, ты правда хочешь стать защитником Короля? Может всё-таки ну его? – обведя еще раз взглядом сына, произнес господин Хан. Джисон вздохнул и посмотрел на отца серьезным взглядом. - Отец, я не отступлюсь от своей цели. Я принял решение поступить в академию и в последствии встать на защиту Его Высочества, и я не изменю его.       Господин Хан смотрел на сына и внезапно осознал, насколько повзрослел его Джисон. За каких-то несколько месяцев его взгляд перестал быть детским, плечи стали шире, а мускулатура возросла. Он смотрел на него и видел перед собой взрослого мужчину, который знал, чего он хочет. - Я понял тебя, сын, больше не буду поднимать эту тему. Я горжусь тобой, сынок. Ты молодец. – похлопав того аккуратно по плечу, заключил господин Хан. - Отец. - М? - У меня к вам с мамой есть вопрос, касаемо моего рождения и сил. - Что-то случилось? – изменившись в лице, спросил его отец.       Но Джисон не успел что-либо произнести, так как его мать вернулась и согнала с места мужа, наказав ему пересесть в кресло. Парень решил, что продолжит этот разговор позже. Госпожа Хан села рядом с сыном, поставив медицинский чемоданчик на журнальный столик. Взяв ножницы, она осторожно поддела край бинта и разрезала его. Начав разматывать потихоньку, наконец начала виднеться кожа. По началу всё было в порядке на удивление, с каждым кусочком открывающейся кожи, она была абсолютно в порядке. Под конец единственное что напоминало о том, что Джисон был почти сожжен заживо, это небольшие рубцы на предплечье и плече. Как раз те участки, что не были скрыты под одеждой.       Госпожа Хан оглядывала тело сына, и её глаза выглядели испуганно. Джисон оглядев себя невольно выдохнул, обрадовавшись, что всё не так плохо, как он уже успел нафантазировать себе. - Когда говоришь ты был ранен? – нервно спросила его мать. - Днём. Именно об этом я и хотел с вами поговорить. Вчера я сжег себя почти заживо на одном испытании и всего через пол дня на мне практически нет и следа. Более того, мне подвластна природа, я невольно могу управлять ей. Мои эмоции влияют на природу и погоду в целом. И ещё… у меня есть пара и этот человек обладает не зеленой аурой, а золотой и мы оба видим ауры друг друга и нас безумно тянет друг к другу. - Так, подожди подожди. Давай по-порядку. Ты хочешь сказать, что ты чуть не погиб вчера, но теперь на тебе нет и следа от ожогов? – ошарашено спросила госпожа Хан. - Да. Мам, только успокойся, я здесь, со мной всё в порядке, всего лишь пару царапин в последствии. - А это что такое? – указав на белую полосу на боку пальцем. - Шрам от меча, на одной из тренировок с оружием меня задели. – спокойно ответил Хан. - Сынок, думаю зря ты про это сказал. – смотря на свою жену, которая бледнела на глазах, произнес его отец. - Ты что-то говорил про управление природой, так? - продолжил отец, кидая взгляды на жену, проверяя её самочувствие. - Да. Вы можете мне как-то помочь понять, как с этим управляться и вообще рассказать мне об этом побольше, если вы что-то знаете? - Твоя прабабушка, то бишь моя бабушка обладала такой силой, я даже и подумать не мог, что ты унаследуешь такую могущественную магию. Я знаю только, что от нее нельзя избавиться. Её можно подчинить, чтобы она не выходила из-под контроля, а также чтобы ты управлял ей только по желанию, а не случайно подавшись эмоциям. Но тебе помогут только тренировки и много тренировок, так как обуздать такую силу не просто. Не знаю, раскопал ли ты уже что-нибудь, но если да, то тебе вероятно известно, что наш мир знает только о трех волшебниках, которые обладали такой силой. Что касается других, то они либо были убиты, не сумевши обуздать ее привлекая к себе внимание, тем самым навлекая на себя смерть. Либо эта сила погубила их самих, по той же причине. Твоей прабабушке удалось войти в гармонию с этой силой и только благодаря тому, что она смогла ей управлять, о ней никто так и не узнал и она покинула этот мир естественной смертью. Я даже и позабыл об этом, поскольку, как только в тебе проявились силы, ты не показывал никаких предпосылок к тому, что в тебе таится такая сила. - Что-за тренировки? Что мне нужно делать? – воодушевленно спросил Хан. - Возможно тебе покажется это странным и даже нелепым, но это – медитация. Только найдя внутренний покой с самим собой, ты сможешь контролировать силу, что протекает в тебе. Тебе нужно изменить поток твоей энергии, успокоить её, но не усыпить, а всего лишь усмирить, чтобы ты управлял ей, а не она тобой. В этом и вся сложность, многие не смогли совладать со своей силой, что и привело к их гибели, она захлестнула их. Скажи мне, ты сказал, что ты почти сжег себя заживо. Что за испытание было, что ты пошел на такое? - Мне нужно было выбраться из ледяной клетки. Я перепробовал всё, пока не облачился в огонь, но я потерял контроль и мой собственный огонь стал сжигать меня, а затем кажется произошел взрыв, а дальше я уже проснулся в госпитале весь в бинтах. - Наверное, ты уже понял, что ты потерял контроль над своей силой и именно это чуть не погубило тебя. Такие всплески не редкость для такой буйной магии. Тебе нужно начать тренировки как можно скорее, пока это сила не поглотила тебя изнутри. - Я понял. – кивнул Джисон. - А что насчет моей сверхбыстрой регенерации? Это тоже бонус моей силы? - Вообще я несколько удивлен тому, что твоя регенерация в несколько раз превышает скорость регенерации у обычного мага. Об этом мне мало известно, но вероятно это только твоя исключительная особенность, которая возникла в процессе раскрытия твоих сил. – Ладно. Что вы думаете о том, что моя пара из другой касты? – нервно теребя зубами нижнюю губу, спросил Джисон. - Я пока не знаю, как на это реагировать. Ты прекрасно осведомлен о наших законах. Ваши отношения запретны. Я не назову их противоестественными, поскольку мне известно о людях с деформированной ДНК, и кажется это наш с тобой случай. – тяжело вздохнув заключил отец Хана. - А вы вообще не против того, что я полюбил человека из другой касты? Да и к тому же это - мужчина, если уж быть предельно честным. – кинув короткий взгляд на отца, произнес Джисон. - Мужчина? – спокойно, спросила госпожа Хан. Джисон лишь кивнул. - Что ж, я не могу запрещать твоему сердцу любить кого-то, даже если это и мужчина… - угрюмо ответил его отец. – Всё-таки сердцу не прикажешь, тем более, когда у тебя деформированное ДНК найти свою пару еще сложнее. Не любой человек может дополнить твою пустоту, поэтому если ты счастлив с этим человеком, то это всё что мне нужно знать.       Джисон потянулся и обнял отца, а затем и мать. Парень был безумно благодарен родителям за понимание, и он безмерно ценил то, что его выбор не осквернили, а спокойно приняли в угоду его счастья. - Ты нас хоть познакомишь со своим суженным? – усмехнувшись, спросил отец. - Познакомлю, как только у него будет время, чтобы вместе навестить вас. – ярко улыбнувшись, ответил Джисон. - Кто этот молодой человек, ты хоть можешь нам поведать? – заинтересовано спросила его мать. - Что ж, не буду врать, он капитан в академии и по совместительству является моим наставником. Да, он старше меня на десять лет, но это не мешает нам понимать друг друга, с ним я чувствую себя в безопасности. Рядом с ним мне будто становится легче дышать. – мягко улыбнувшись, ответил Джисон прокручивая в голове все моменты с Минхо.       Родители взглянули на сына и переглянулись с улыбками. Их сын был до одури влюблен и это было видно невооруженным взглядом. - Так, давай-ка ты сходишь в душ, и я обработаю твои раны, а после я накормлю тебя, и мы все дружно пойдем спать. – нарушив тишину, провозгласила госпожа Хан, погладив сына по волосам.

***

      Проснувшись Хван обвёл взглядом палату, повернув голову, он заметил на своем плече Феликса, что мирно спал. Хёнджин улыбнулся и погладил того по волосам, он души не чаял в этом парне. Феликс был для него как младший брат, которого безмерно хотелось защищать, дразнить и просто радовать, вернув взгляд на кровать он тут же вскочил, забывая о том, что на его плече спал Ликс. - Ф-феликс, Джисон, где Джисон? – растерянно заголосил Хван. - Что? Джисон? – сонно спросил Ликс, пытаясь понять, что вообще происходит, приходя в себя после сна. - Тут записка. – Хёнджин раскрыл листок и прошелся взглядом по написанному.       У него тут же отлегло, однако его жизнь кажется на сегодня прекратится, поскольку он услышал, как позади него раскрылась дверь, за которой стоял Ли. - Где Джисон? – настороженно спросил капитан. - Хо, ты уже вернулся? - Я спрашиваю где Джисон? – повысив голос, спросил Ли.       Хван знает, что это такое, когда капитан Ли Минхо в гневе, и сейчас он молился всем богам за свою сохранность, потому что он чувствовал, что сейчас его испепелят прямо здесь. - О-он отправился к родителям. – пугливо, ответил лейтенант, протягивая ему записку.       Ли вихрем влетел в палату и выхватил из его руки клочок бумаги. Он прочитал записку и прикрыв глаза нервно выдохнул, пытаясь совладать с гневом, который нарастал с каждой секундой. - Хван, ты сказал мне что я могу на тебя положиться. Ты сказал, что приглядишь за ним. А теперь я прихожу, и вместо Джисона вижу лишь жалкий клочок бумаги?! А что если с ним что-то случилось, пока он добирался до дома? Он был в таком плачевном состоянии! Что если он не добрался до дома?! Ты хоть понимаешь, что я с тобой сделаю, если с ним и правда что-то произошло?! Я доверил тебе самое дорогое, клянусь, я тебя придушу, если он не добрался до дома в целости и сохранности!       Минхо покинул палату, хлопнув дверью. Он быстро направился в кабинет, чтобы найти адрес где проживает Джисон и срочно отправиться туда. Он не простит себе никогда, если с его Сони что-то случилось, пока он добирался до дома. Влетев в кабинет, он открыл ящик с личными данными курсантов и принялся искать досье на Джисона. Потратив добрые тридцать минут, он наконец нашел документы, пройдясь взглядом, он быстро нашел адрес и убрав документы назад, направился прочь из замка.       Ему было немного жаль бедного коня, который жадно пил воду, ведь они только вернулись из замка Короля, после длительного пути. Но ему срочно нужно было отправляться в путь, медлить нельзя.       Тем временем, Хван сидел на койке и глядел на записку, он чувствовал себя ужасно. Он подвел друга. Ведь и правда, Джисон был в ужасном состоянии, что если он потерял сознание по пути домой? Что если его обокрали варвары или еще кто-нибудь? Он отправился ночью, кто знает, что тебе может встретиться на пути. Феликс, видя в каком состоянии Хван, чувствовал себя не лучше. Как он мог заснуть? Как он мог не проследить за тем, как его раненный друг покинул палату? Он безумно переживал за своего друга. Усевшись рядом с Хёнджином, он, свесив нос пытался сдержать слезы, которые рвались наружу. - Он же будет в порядке? – тихо спросил Ликс, шмыгнув носом. - Надеюсь, я очень надеюсь Ликси. – понуро ответил Хван. – Я сам себя придушу, если с ним что-то произошло по дороге домой.

***

      Минхо мчал на всех порах, не жалея бедного коня. Он обязательно его накормит чем-нибудь вкусным в знак благодарности, но сейчас ему нужно было оказаться у Джисона дома как можно скорее. Добравшись за полчаса, вместо обычного часа, который уходит на дорогу. Он спрыгнул с коня и сверившись с адресом, привязал коня за поводья к забору. Он подбежал к двери и постучал в нее. Время было уже к полудню, поэтому шаги за дверью не заставили себя долго ждать. - Здравствуйте, по какому вы вопросу? – спросила мать Джисона. - Добрый день, Хан Джисон здесь проживает? – взволновано спросил Ли. - Да, а в чем дело? – настороженно спросила матушка. - Он сейчас дома? - Да, а для чего вам эта информация?       Минхо выдохнул, он чувствовал, как его тело, которое было напряженно все это время резко расслабилось, а сердце что бешено билось, постепенно замедляло ход, возвращаясь в привычный ритм. - Простите, не представился сразу. Я капитан Ли Минхо, я один из наставников в академии «Серебряный дракон». Приятно познакомиться. – поклонившись, произнес Минхо. - У вас есть еще капитаны в академии? – прищурив глаз, спросила матушка Джисона. - Эм, нет? Только я. – озадачено ответил Ли.       Мать Джисона ухмыльнулась, оценивающе взглянув на Минхо и втянула его за руку в дом, заставляя Минхо впасть в ступор от непонимания происходящего. - Вы должно быть уже знаете, что Джисон был ранен на одном из экзаменационных испытаний. Он покинул палату, сбежав ночью и я как его наставник, пришел чтобы удостовериться в том, что с ним всё в порядке. - Ох, не переживайте, с ним всё в порядке, можете убедиться в этом сами. – хитро улыбаясь, ответила госпожа Хан. - Что вы имеете в виду? – недоуменно спросил капитан. - Я знаю о вас с Джисоном, можешь называть меня матушкой. Его комната на втором этаже, первая дверь направо. – мило ответила госпожа Хан и покинула гостя, отправляясь на кухню.       Минхо стоял в некотором потрясении, но встряхнув головой сразу же пошел в том направлении, в котором его направили. Поднявшись на второй этаж, он подошел к двери и постучал, но ему никто не ответил. Он тихонько отворил дверь и заглянул в комнату. Увидев ворох из одеяла, из которого торчала макушка Джисона и выглядывало спящее личико, он невольно улыбнулся. Пройдя в комнату, он тихо прикрыл дверь. Подойдя к кровати, он облокотился о колени и положил руку на край кровати. Минхо потянулся рукой к волосам Хана и нежно провел по ним, а затем спустился к мягкой щеке, что из-за сна казалась еще пухлее, чем обычно. Его сердце билось в трепете перед ним. Потянувшись он оставил поцелуй на его лбу. - Сони, пора просыпаться, малыш. – протянул Минхо.       Джисон поморщился, но так и не проснулся, всего лишь почесал шею и перевернулся на спину. Минхо растянулся в улыбке и усмехнулся. Он принялся оставлять поцелуи по всему лицу, пытаясь разбудить его любимого засоню. - Ммм… - промычал Джисон. – Что такое? - сонно пробормотал парень. - Сони, просыпайся.       Джисон раскрыл глаза и пытался сфокусировать взгляд. Увидев перед собой лицо Минхо, он притянул его за шею и поцеловал. На удивление его губы ощущались так по-настоящему, такие же теплые и мягкие, какими он их помнит. Он продолжал его целовать, пока Минхо не промычал в поцелуй, пытаясь отцепить от себя парня. Всё же дверь была не закрыта, и ему не хотелось, чтобы родители Джисона застали их целующимися. - Милый, я тебя тоже безумно рад видеть, но давай немного прибережем твою энергию на потом. – мягко проговорил Ли, улыбаясь ему. - Что? В смысле, разве во снах не происходит всё, так как я хочу? – удивленно спросил Хан. - Джисони, ты не спишь. – рассмеялся Минхо.       Парень резко побил себя по щекам, а Минхо всё также был перед его глазами. Он выпучил глаза и резко отстранил его от себя. - Ты как здесь оказался? – запищал парень не своим голосом. - Я бы не был здесь, если бы кто-то не сбежал по среди ночи в полусознательном состоянии из госпиталя сюда. Ты не представляешь, как сильно ты заставил меня поволноваться, когда я пришел рано утром в палату, а тебя не оказалось там. – с укоризненным взглядом ответил капитан. - Прости меня, но я правда в порядке, сам посмотри, ничего не осталось почти. – раскрыв одеяло, сказал Джисон.       Минхо оглядел тело и внутренне успокоился, его Джисони в полном порядке. Но он был сильно удивлен тому, что на теле практически не осталось и следа, кроме небольших рубцов от затянувшихся ожогов. Ведь он помнит в каком состоянии был Джисон, его ожоги были смертельны. Слова лекаря о том, что он крайне удивлен такой быстрой регенерации теперь подтвердились наглядно. Минхо еще спросит об этом Джисона, но не сейчас.       Хан подвинулся и похлопал по постели, намекая ему чтобы тот улегся. Минхо прилег и сразу же притянул в объятия младшего, прижимаясь щекой к его макушке. Сейчас он чувствовал полное умиротворение, когда вот так прижимал к себе Хана. - Больше никогда меня так не пугай. – прошептал Ли. - Прости меня. – тихо произнес Хан. – Ты куда-то уезжал? Я вчера пошел к тебе в кабинет, но тебя там не застал. - Я вчера отправился к Его Высочеству, чтобы доложить, о чем ты предупредил меня. Прости, что не остался за тобой приглядеть. – ответил Ли, оставляя поцелуй на его лбу. - Нет, ты не должен извиняться, это дело не могло подождать, ты правильно сделал, что отправился как можно скорее. - Ты рассказал своим родителям о нас? – мягко поинтересовался капитан. - Да, вчера я рассказал многое. Даже о своих силах. - А мне ты всё еще не готов рассказать? Ты говорил, что когда узнаешь больше, то поведаешь мне. - Хорошо, думаю, я могу теперь тебе рассказать.       Джисон рассказал ему всё: о том, что за сила в нем пребывает, о том, что он нарыл в библиотеке и о том, что ему поведал отец вчера. - Ты же понимаешь, насколько могущественна и опасна эта сила? - Конечно. И я сделаю всё, чтобы справиться с ней.       Госпожа Хан хотела пригласить ребят к обеду. Она поднялась по лестнице на второй этаж и подошла к комнате Джисона. Увидев, что дверь не заперта, она заглянула в щель. Увиденное заставило её сердце потеплеть. Её сын лежал в объятиях его партнера, он нежился и принимал поцелуи в макушку и ловил улыбки, отдавая свою в ответ. Она видела насколько её сын счастлив с этим человеком, насколько он «раскрыт» перед ним в духовном плане. В данный момент он не был тем повзрослевшим юношей, что вчера со стальным взглядом твердил о том, как он хочет идти к своей цели. Сейчас перед её глазами был тот маленький Джисон, что чувствовал себя в безопасности в этих крепких любящих объятиях. Тот Джисон, который не боялся показать себя слабым, позволяя себе опереться на чужое плечо, не взваливая все невзгоды на себя. И эта картина заставила её взглянуть на его выбор новым взглядом. Она тихонько постучала в дверь, дабы не смутить ребят. - Джисони, спускайтесь обедать, стол уже накрыт. – спокойно произнесла она и улыбнувшись, прикрыла дверь до конца. Минхо повернул голову в сторону Джисона и рассматривал его лицо. - Иди умывайся и пойдем обедать. – мягко произнес капитан. - Не волнуешься перед знакомством с моими родителями? - Не буду врать, немного волнительно. Хоть я уже и представился твоей маме, но отца не застал, поэтому мне еще предстоит выдержать его напор. - Ооо, капитан Ли Минхо, повидавший многое на передовой, облаченный в множественные шрамы, защищавший Короля боится встречи с моим отцом? - поддел его Джисон, посмеиваясь. - Перестань ехидничать, это совсем другое. От этого обеда зависит наше будущее, а это намного срашнее, чем какие-то там бойни. - пробурчал Ли. - Не переживай, я вчера рассказал им обоим о тебе. И тебя все приняли. А насчет отца не беспокойся, он у меня хороший, думаю ты ему понравишься.
Примечания:
289 Нравится 93 Отзывы 121 В сборник
Отзывы (6)