ID работы: 12880862

Возгонка

Слэш
R
Завершён
446
автор
immerse бета
Размер:
49 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
446 Нравится 40 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава 5. Лимонный торт

Настройки текста
Малфой раскладывает на прилавке страницы «Пророка». Он каждый день изучает газеты в поисках статьи с объявлением о помолвке Поттера и Джинни Уизли. — Ты ищешь то, чего нет, — говорит Оберон. — Нет — значит, будет, — мрачно отвечает Драко. Оберон уже не в силах выносить его губительный пессимизм, так что собирается пораньше на встречу. Вчера он договорился о закупке подвесок в виде цветка лотоса. При активации лотос становится настолько тяжёлым, что может намертво пригвоздить к земле кого угодно. Драко думает, что можно надеть лотос кому-то на шею и запросто спрятать тело на дне, и оно никогда не всплывет. Или можно затопить какое-нибудь маггловское судно. Разбить маггловский самолёт. — Всё-таки пошел закупать ожерелья смерти! — возмущается Драко, увидев, что Оберон надевает плащ. — Это только у тебя такие кошмарные мысли! Подвески часто скупают разводчики драконов. Прицепил рогатому лотос на чешую — и пожалуйста! Отказался дрессировщика слушать — полежи на земле, подумай. — Значит, ты за жестокое обращение с драконами? — Мальчишка, у тебя мозги не заточены на бизнес! Это не наше дело, как используется товар! — Оберон чуть ли не бегом бросается к выходу, лишь бы скрыться от лекции категоричного Драко. — Ты соучастник всех будущих преступлений! — кричит ему вслед Малфой и ударяет по стойке ладонью. Оберон хлопает дверью. Драко обводит полки взглядом. Если подумать, то здесь что угодно можно использовать как оружие. Драко ужасается, представив, куда на самом деле могут идти все отравные зелья от мелких магических вредителей. Драко подносит руки к лицу и драматично говорит сам себе: — Я такой же торговец смертью! Хотя Драко не отказался бы от того, чтобы повесить подвеску с лотосом Рите Скиттер на шею. Закинуть бы её в море и не читать подобных статей: «Очередная волна применения тёмных артефактов была отражена отрядом авроров, который возглавлял Гарри Поттер. Вся магическая Британия ждет, когда он займет кресло начальника Аврората и возглавит доблестную службу! Но не похоже, чтобы это было по душе Национальному Герою. Он в который раз отказался от предложенной должности, а ведь мог стать самым молодым главой Аврората в истории! Неужели что-то другое гложет сердце нашего…». Драко комкает газету и бросает в мусорное ведро. Наверное, Рита Скиттер совсем тупая. Не очевидно ли, что на Поттера с детства была возложена огромная ответственность? И теперь он не хочет ничего взваливать на свои плечи? Почему от человека просто не отстанут? Скорее всего, Поттер дотерпит положенный срок, обязательный после прохождения курсов авроров, и просто оставит службу. Он победил самого Тёмного Лорда, каких ещё достижений от него ждут? Драко достаёт контейнер со вчерашним ужином из сумки. Мясо вышло на редкость отвратительным. Драко его страшно пересолил и добавил слишком много перца. Непонятно, почему он вообще решил, что у него есть кулинарные способности. И почему ему казалось, что готовить крайне легко? — Нет, я это есть не буду. — Драко мрачно смотрит на содержимое контейнера и кидает его в мусорное ведро следом за газетой. Подумать только, ему ещё мыть контейнер после этой порции мерзости? Ни за что. Драко брезгливо вытирает руки влажной салфеткой, хотя даже не касался еды. Лучше выпить кофе: отобьёт аппетит. Только Малфой собирается идти в маленький подвальчик к кофемашинам, как случайный покупатель заставляет музыку ветра пробудиться. И без того раздражённый Драко совсем теряет выдержку. Он оборачивается и внутренне взвывает. Опять Поттер! На самом деле у Драко уже нет сомнений, что Поттер узнал его ещё при первой встрече. А теперь скупает у них товар, чтобы таким незатейливым образом преподнести Драко милостыню. Просто покупает всё подряд в «Реагентах», чтобы Малфою перепало хоть немного денег. Какой высокомерный! — Надеюсь, что ты притащился, чтобы сделать возврат, Поттер! — кричит Драко, совсем позабыв о том, что должен изображать примерного продавца. Поттер теряется на мгновение. Кажется, он совсем не ожидал, что его встретят подобным образом — сразу заорав в лицо. — Послушай, Драко… Никакого удивления от срыва масок! Драко выбегает из-за прилавка, сам толком не осознавая, что собирается сделать: врезать Поттеру или просто помахать перед его лицом руками. — Ты обманывал меня! Делал вид, что меня не узнал! — Драко вдруг замечает, что сегодня Поттер в очках. Не в круглых, которые носил в детстве, а в прямоугольных с линзами, закруглёнными по краям. В красивой серебряной оправе. Драко замирает, разглядывая мелкий узор на дужке. Поттер выглядит уставшим и совсем… повзрослевшим. Драко даже теряет свой пыл. Зачем он вообще подбежал к Поттеру? Будто что-нибудь сможет сделать. Поттер пользуется небольшой заминкой и говорит: — Ты оскорблён этим? Ведь ты сам до сих пор полагал, что обманываешь меня, делая вид, что это не ты. Драко наконец фокусирует взгляд и мрачно смотрит на Поттера. — Ваша жалость нам не нужна, — Драко возвращается к официальной форме обращения и идёт обратно за стойку, — больше мы вам ничего продавать не будем. Не стоило Драко выходить из себя. Нужно было сразу вести себя холодно и сдержанно, как отец. — И на каком основании вы отказываетесь продавать мне, например, этот товар? — спрашивает Поттер и берёт в руки бутылочку с незабываемой подписью «Забыться с кикиморой». — Он зарезервирован, — не задумываясь, врёт Драко. Что за позорные названия даёт Оберон настойкам… — А этот? — Поттер указывает на склянку с этикеткой «Любовное наречие гоблинов». — Снят с продажи! Поттер не успевает дотронуться до очередной склянки, как Малфой кричит: — Этот тоже! — Малфой так резко качает головой, что его аккуратно уложенные волосы падают ему на лоб. Сквозь просветы между шторами лучится закатный свет и падает прямо на Драко. Поттер странно на него смотрит и произносит: — Есть хоть что-то, что я могу здесь купить? — Ничего! — Драко срочно имитирует занятость и без особой цели принимается выдвигать и задвигать ящички под стойкой. Сушеные травы, листья… Драко не может сосредоточиться и прочитать названия. — Хотелось бы узнать, когда вы ожидаете завоз. — Никогда! — Драко яростно закрывает ящик, чуть не прищемив пальцы. — Уходи, Поттер. — Я по какой-то причине не гожусь для того, чтобы быть вашим клиентом? — спрашивает Поттер, продолжая раздражающе внимательно разглядывать Драко. Щёки горят. Драко знает, что сейчас у него на лице и шее появляются красные пятна, которые уходят вниз, под вырез рубашки. Драко поспешно застёгивает верхнюю пуговицу. Подсвеченная пыль сияет в воздухе. Она медленно опускается на гладкую поверхность стойки, как тонкий слой перламутровой пудры. Поттер подходит ближе и попадает прямо в поток света. Его глаза кажутся золотисто-зелёными в этом солнечном кусочке пространства, вырванном из темноты. Драко нестерпимо хочется открыть шторы, осветить весь магазин, пустить сюда свежий воздух. Он закрывает глаза и вздыхает. «Нельзя», — думает Драко. Поттер протягивает руку, словно хочет поймать Драко за запястье… Музыка ветра звучит словно из другого мира. Оберон стоит на пороге. Держит в руках коробку, перевязанную жёлтой лентой. — О, да здесь же наш любимый покупатель! — восклицает Оберон. Драко вздрагивает, подумав, что в этой коробке лежат контрабандные лотосы. Если Поттер их увидит, будут ли у них проблемы с Авроратом? Оберона это, кажется, вообще не беспокоит. Что за беспечность! Поттер улыбается Оберону и предлагает свою помощь. Оберон суёт ему коробку в руки, щёлкает замком двери и стягивает с себя плащ. Как обычно вешает его мимо вешалки, роняя прямо на пол. Драко сверлит коробку мрачным взглядом. — Позвольте позвать вас на скромный ужин и чашечку кофе, — говорит Оберон и тянет Поттера за рукав. — Я как раз купил любимый лимонный торт Драко! Пойдёмте все вниз. Драко нервно дёргает плечом. Так в коробке не контрабандные лотосы, а… лимонный торт? — Драко, ты идёшь? Я закрыл магазин, не надо следить за товаром. Спускайся. Словно в трансе, Драко спускается вниз за Обероном и Поттером. Лестница, ведущая в маленький подвал, не просто скрипит — она подвывает и орёт, как злая старуха. Как аккуратно Драко ни старается поставить стопу — на каждый его шаг ступеньки отзываются мерзким звуком. Обычно Драко ходит сюда в одиночестве, и он очень удивляется, что Поттер и Оберон спускаются почти беззвучно. — Я здесь что, самый тяжёлый? — возмущается Драко. Уж точно не ему с его талией задавать такие вопросы. — Это весовая лестница-наоборот. Чем больше вес, тем легче ей его выносить, — говорит Оберон. — Я однажды перо феникса на неё уронил. Пришлось восстанавливать все ступени, которых коснулось перо. Они пополам разломились… от лёгкости. Драко закатывает глаза. На кой черт ставить такую лестницу? Чтобы она выдерживала стокилограммовые мешки с зёрнами кофе? Оберон протискивается к маленькому круглому столику. Большую часть узкого подвала занимают кухонные тумбы, идущие вдоль стены друг за другом. На каждой стоит кофемашина: от старой модели до более новой. Полки полностью забиты разными видами кофе. Во всей этой тесноте высокий Поттер с коробкой в руках выглядит очень забавно. Драко прыскает в кулак. — Давайте сюда. — Оберон забирает у Поттера торт и развязывает жёлтую ленту. — Вот, садитесь. Поттер выдвигает две табуретки из-под стола и пропускает вперёд Драко, чтобы он сел у стены. Малфой проходит мимо и садится. И только потом понимает, что это хитрый ход со стороны Поттера. Ведь теперь Драко зажат между ним и стеной. И что там задумал старик Оберон? Хочет развести Поттера ещё на кучу галлеонов? Пока Оберон нарезает торт и перекидывается любезностями с Поттером, Драко совсем мрачнеет. — Драко? — громко спрашивает Оберон. — Невежливо отвечать молчанием на вопрос нашего гостя! Драко косится на улыбающегося Поттера. — Я не звал его в гости. — Драко хмурится и придвигает к себе кусок торта. — Вообще-то добрый господин пришёл навестить меня, а не тебя. Не правда ли? — деловито говорит Оберон и ставит перед Поттером чашку чёрного кофе — крепкого, как вся горечь Британии. Поттер кивает и глотает кофе. Драко с некоторым удовлетворением наблюдает, как лицевые мышцы Поттера в напряжении сжимаются от резкого вкуса. Зелёные глаза округляются, а вымученная улыбка прилипает к онемевшим губам. Кажется, он не сможет проглотить эту жуткую жижу, но Поттер делает усилие — и крепчайший кофе отправляется прямо в желудок. Затем, как ни в чём не бывало, Поттер делает новый глоток. «Вот упёртый», — думает Драко, отправляя в рот нежный лимонный крем. Драко на фокусы Оберона давно вестись перестал и кофе себе делает всегда сам. — Браво-браво! — хвалит Поттера Оберон. — Вы знаете, можете в любое время забегать к нам на кофепитие. Для такого ценителя крепкого вкуса у нас всегда найдётся минутка! Незаметно Оберон подкладывает в тарелку Драко ещё один кусок торта с желтым кремовым цветком. Малфой замечает его, только когда переводит взгляд с побледневшего Поттера обратно на тарелку. Пока Поттер и Оберон строят из себя кофеманов, Драко уминает два куска торта и теперь ощущает себя сахарной глыбой. Он прижимается плечом к стене и тяжело вздыхает. Никак не может решить, что же всё-таки хуже: чувствовать себя голодным или переевшим. Размышляя об этом, Драко разглядывает профиль Поттера. Оберон на фоне рассказывает что-то про кожу рептилий и заговоренные кошельки, которые невозможно украсть, потому что они кусают воров. Казалось, его голос звучит совсем далеко, хотя он сидит напротив Драко. Ресницы у Поттера тёмные и длинные. Лёгкая щетина делает его собранный аврорский вид немного небрежным. Драко обводит взглядом его лицо. Вдруг Поттер смотрит на него. Его густые тёмные брови приподнимаются, а в глазах застывает удивление. Он говорит что-то. Драко качает головой, отгоняя наваждение. — Драко, всё хорошо? — спрашивает Поттер. — Пойдём вместе? Уже вечер. — Его сроду с работы не выгонишь, — говорит Оберон. И непонятно: он гордится таким работником или недоволен повышенным трудоголизмом. — Отведите его прямо до дома, а то ещё назад вернётся. Драко мрачно смотрит на старика Оберона, стараясь передать ему определенную мысль: «Не знаю, что ты задумал, но прекращай». Всё это страшно напоминает Драко какое-то сватовство. Наверное, Уизли так же выпроваживают свою Джинни с Поттером из-за стола. Малфой сжимает зубы. «Я вам не какая-то рыжая деревенская баба», — думает Драко и резко поднимается с табуретки. — Вставай, — грубо говорит он Поттеру, подавляя порыв пройтись прямо в обуви по его коленям. Поттер поспешно поднимается, пропуская его вперёд. — Спасибо за ужин! — Поттер кивает на прощание Оберону и идёт вслед за Драко, который поднимается по визжащим ступеням.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.