If they try to stunt me, I go all out military.
I'm camo'ed all out, like I'm in the military.
В ноздри ударил неприятный запах гнили и затхлости. При каждом шаге под ногами предательски хрустели обломки штукатурки и стекла, где-то выборочно валялись гильзы. В некоторых местах была видна засохшая кровь, размазанная по полу, по стенам. Изнутри здание было в еще более худшем состоянии, чем снаружи. А ведь когда-то здесь были вполне хорошие условия, кипела жизнь. Это совсем не вяжется с тем, что здесь сейчас. Немного поддавшись своим чувствам, что вызвала вся эта картина, Морроу поежилась и продолжила как можно бесшумнее двигаться вперед. Автомат казался еще тяжелее, амуниция будто сковывала движения, а гнетущая атмосфера места отчасти действовала на нервы и вызывала неоднозначные эмоции, но на своем энтузиазме и постоянном желании кому-то что-то доказать она бы далеко пошла. Пес, тихо дыша, аккуратно шел сбоку, прислушиваясь к каждому шороху. Группы Прайса и Карим приняли решение разделиться и зайти с штурмом с разных сторон здания. Тишина была отвратительно подозрительной. Будто затишье перед бурей. «Интересно, получится ли взять этого черта живым? Хотя, какого хрена я задаюсь такими вопросами, если здесь целое сборище долбанных профессионалов?» Голоса в голове Челси не давали ей покоя. От мыслей ее отвлек парень с ирокезом на голове. Кажется, Джон МакТавиш. Он замер на углу, прислонив палец к губам, указывая на то, чтобы остальные сохраняли тишину. Морроу прислушалась. Издалека доносились фразы на арабском и смех. — Сейчас начнется движуха, — едва слышно пробурчала шатенка и поджала губы, в ожидании продвижения. Но кинутая фраза была всеми успешно проигнорирована. — Нужно незаметно их убрать. Не будем шуметь, — МакТавиш окинул присутствующих изучающим взглядом и остановился на Челси. Она вопросительно склонила голову на бок. — Да, ты. Пойдешь со мной. Остальные остаемся начеку, — скомандовал тот. В нем заиграл жгучий интерес проверить сержарта Морроу на деле. Что из себя представляет, как действует в подобных ситуациях и какова стрессоустойчивость — ряд критериев уже сформировался в голове сержанта. Девушка вопросительно приподняла одну бровь, но Джон выражение ее лица уже не видел, а молча прокручивал свой план в голове, внося коррективы. Наконец-то выпала отличная возможность проявить себя. Это буквально был вызов для нее, ведь было и так понятно, что гендерные стереотипы снова имеют место быть и нужно их обязательно разрушить. Удивление, которое мужчины постоянно пытались скрыть, видя прирожденные способности девушки, было бальзамом на душу. Морроу, улыбнувшись уголком губ, прошла вперед к парню и начала глазами оценивать обстановку. Двое мужчин с бородой в бронежилетах стояли к ним спинами и о чем-то оживленно разговаривали, будто травля друг другу какие-то анекдоты. В перспективе этот план казался наиболее разумным, чем просто их расстрелять в упор и ворошить «осиное гнездо». Но ее привычная стихия — снайперское дело, однако, в данной ситуации молча согласилась с участием в штурме. Сам же МакТавиш, по сравнению с ней, казался достаточно высоким, не смотря на то, что она и сама не была низкого роста. Щетина, ирокез и шрам, который шел вразрез брови и правого глаза — все это дополняло образ и делало его запоминающимся. Его индивидуальности можно было только позавидовать. Челси мысленно улыбнулась, отгоняя от себя мысли об образе сержанта. — Ты зайдешь слева, правый мой, — начал обьяснять план действий Джон, не поворачиваясь к Челси. — Действуем максимально тихо, без самоуправств и геройств. Не будь как слон в посудной лавке, хорошо? — Принято, — Рэйзер самодовольно растянулась в улыбке, аккуратно достала блеснувший на свету клинок из ножен и начала осторожно подбираться к заветной цели, мысленно молясь, чтобы ее не услышали и все прошло гладко. Первые шаги показались самыми тяжелыми, потому что ноги будто стали ватными. Откуда пришла такая неуверенность? Неужели за время восстановления после ранения она вот так начала терять навыки, выработанные потом и кровью годами? «Нет, так нельзя, ты же можешь». Зубы стиснулись, напрягая челюсть, тихие, едва слышные шаги продолжались, а взгляд был направлен на мужчину, которого она должна была обезвредить. Сержант двигался таким же образом, в параллель, совсем бесшумно, будто тень. Тело девушки достаточно напряглось, перед тем самым моментом кульминации. Поймав взглядом кивок МакТавиша, она набросилась сзади на боевика и с силой воткнула нож в шею, закрыв ему рот, дабы тот не шумел и не испортил весь план. Тот пытался брехаться, что-то выкрикнуть, но было слышно едва различимое мычание. Отвлекшись от своей цели, Морроу, с силой удерживая мужчину, посмотрела в сторону сержанта — тот уже молча вытащил из шеи мужчины нож и протер его об тактические штаны. Из шеи террориста хлынул фонтан крови. Мужчина в руках девушки уже заметно обмяк и она осторожно опустила его на пол и проделала все те же самые действия. Рэйзер ликовала где-то внутри себя: навыки ближнего боя все-таки не растеряны и есть, что показать, да и физическая подготовка не подвела. Переоценить свои способности легко, но Морроу после перерыва наоборот себя недооценивала, изводя тело тренировками день за днем. И сейчас было заметно, что все не зря, ведь вырваться у боевика не получилось. «Тело все помнит». МакТавиш, повернув голову, кивнул в сторону, приглашая остальных продолжить продвижение. Для него работа девушки показалась хорошей, но не достаточной для того, чтобы делать какие-то полные выводы о профессионализме. Рэйзер напоследок окинула лежавших мужчин взглядом, оценивая еще раз свою работу, и подозвала пса. Группа с осторожностью двинулась вперед к цели. Хруст штукатурки под берцами, бесконечные развилки и лабиринты из коридоров. Алые и яркие следы крови на полу вели к помещению, дверь которого была закрыта. Они были непрерывные, с виду, будто кого-то волокли по полу прямо до самого входа. — Браво 7-1, — раздался четкий голос Прайса в эфире. Все вокруг заметно оживились. — Мы нашли место, где базируется Брейвик. С вашей стороны в северо-западном направлении, отделение педиатрии. — Принял, мы на месте, — Мактавиш быстро оценил обстановку вокруг и посмотрел на дверь. Морроу хмыкнула и застыла в ожидании. Небольшой мандраж присутствовал, хотя это уже не первая операция на ее счету. Такие чувства больше вызывало неведение того, что через считанные минуты произойдет за этой дверью. Но уверенность вселяло то, что за плечами было обучение длиною почти в девять лет и звание сержанта заслужено было не за красивые глаза. Напротив, только благодаря упорству, терпению и самоконтролю. — Мы зайдем с противоположной стороны, — Снова прозвучал прерывистый голос командира. — Нужно застать их врасплох. Подготовьтесь. Группа послушно проследовала к двери, минуя длинный коридор. Чем ближе они были к нужной точке, тем сильнее слышалось эхо из мужских голосов, всхлипы беззащитных детей, женщин. Парни под руководством МакТавиша достаточно умело и профессионально установили взрывной механизм. — Заходим! — Голос Прайса резко раздался в рации. Дверь была подорвана и перед группой предвстало ужасающее зрелище. В ушах звенит, перед глазами вспышка, после чего сквозь поднявшуюся пыль начинают прорисовываться силуэты. Целый калейдоскоп эмоций, но девушка старается сохранять самообладание. На мгновение все застыло: кто-то из заложников в сердцах падают на пол и начинают молиться, кто-то начинает кричать — все звуки смешиваются, лица застыли в панике, их руки рассеченные и в крови, сжатые в кулаки. Вокруг лужи крови и полная антисанитария, на телах некоторых заложников следы насилия, чьи-то трупы безвольно лежали в стороне. Действительно жуткая картина. Начинается захват. Морроу умело справляется с боевиками в паре с МакТавишем, боевик за боевиком падают на пол, до ушей доносятся крики гражданских. Определенно ее страстью было оружие. Еще с малых лет ее отец научил как правильно в юных девичьих руках держать винтовку. С тех пор, любовь к военному делу только возросла, а желание доказать своему родителю, что она на что-то способна только увеличивалось год за годом. Группы встречаются лицом к лицу. Но Брейвика здесь нет. — Куда мог деться этот паршивец, — сквозь зубы произносит Фара, оглядываясь, после чего быстро дает указание. — Часть группы остается для оказания помощи пострадавшим, а мы продолжим поиски. — Засек Брейвика, — Голос Гаса прерывает поток мыслей Морроу, которая уже перебрала все возможные варианты у себя в голове. — Пытается свалить как крыса на вертушке. — Всем остальным на крышу! — Резко отдает команду Прайс, после чего бóльшая часть группы движется по направлению к лестнице, которая ведет на крышу здания. Морроу, не мешкая, тут же бежит, крепко держа автомат в руках. Ее пес, Райли, тут же устремился следом. Бегство за лучшими показателями играло свою роль, и во всем Рэйзер старалась быть лучше всех. И прямо сейчас тоже нужно было утереть всем тем, кто сомневается, нос. Главарь террористической организации действительно пытался устроить побег. Его нужно было обязательно взять живым, но в этой ситуации шансы оставить его таковым были пятьдесят на пятьдесят. Челси засекла его на подходе к вертолету. Словно крыса, Брейвик пытался сбежать с «тонущего корабля». Мужчина был небольшого роста, с сединой и явно имеющимися залысинами, крупного телосложения. В голове девушки тут же родился план действий. — Райли, взять его! — Морроу пронадеялась, что пес сможет немного хоть немного задержать главаря. Но расчеты оказались неверными и мужчина вот-вот должен был запрыгнуть в вертолет. Не дожидаясь команды, она на эмоциях выстрелила по ногам Брейвика, после чего тот с грохотом упал на колени, что-то крича. Вертолет начал отклоняться от здания, но по нему тут же раздался огонь из переносного зенитного ракетного комплекса «Стингер», от чего тот взорвался. Вокруг раздался оглушительный взрыв, обломки разлетелись по сторонам, а остатки вертолета упали со свистом вниз. — Сержант Морроу! Кто дал приказ заниматься самодеятельностью?! — Раздался громкий и строгий голос позади Челси спустя пол минуты после произошедшего, когда все заметно поутихло. Девушка, морщась от писка в ушах и яркого солнца, громко выдохнула и медленно повернула корпус в сторону источника голоса. Сквозь дым и поднявшийся вокруг песок прослеживается фигура «Призрака» в маске с черепом. По его походке, лейтенанта можно было сравнить с надвигающейся бурей. С каждым его шагом, сердце Челси начинало биться быстрее, а к горлу подступал ком. «Соберись, он тебе ничего не сделает». — Виновата. Предприняла действия согласно текущей ситуации, — Рэйзэр поднимает руки на уровне плеч и окидывает взглядом присутствующих. Раздаются стоны и следом ругательства на арабском — скрученного Брейвика ведут в сторону спуска с крыши. Она ухмыляется, довольная своей работой, но тут же возвращает свое внимание снова на Саймона Райли. Гоуст молча подходит вплотную к девушке и буквально ровняет своим взглядом Морроу с землей. Его тяжелый и глубокий взгляд устремлен прямо в зеленые глаза сержанта. Девушка нервно закусывает губу и опускает руки, подняв голову. Лейтенант предательски молчит, вынуждая Рэйзер заговорить первой. Для нее сейчас наиболее благоприятный вариант «лучшая защита — нападение». — Я действовала согласно возникшей ситуации, лейтенант, — еще раз докладывает Морроу. — Что было бы если б он сбежал? «И чего я перед ним отчитываюсь, если я не имею к ним никакого отношения?» — проносится в ее голове. — И, если так подумать, я не обязана сейчас стоять и что-то Вам доказывать, — выпалила девушка, после чего закусила щеку с внутренней стороны, поняв, что она сейчас сказала. Не следовало бы портить отношения с членами ОТГ-141, но сейчас в ее интересах отстоять свою точку зрения. Она подчиняется Фаре Карим, но никак капитану Прайсу или лейтенанту. Но с другой стороны, какое никакое, но уважение должно быть — они старше ее по званию. Остальные члены групп застыли в ожидании скандала, с интересом наблюдая за возникшей перепалкой. Морроу не любила находиться в центре внимания в таких ситуациях, поэтому попыталась сгладить углы: — Я… — Ее перебивает хриплый и жесткий голос Гоуста. Девушка оторопела и замолчала. — Отставить, сержант. В следующий раз вместо автомата получишь палку, — Он молча уходит, не проронив больше ни слова. Темная фигура постепенно удаляется с горизонта. Рэйзэр будто обдает кипятком с ног до головы, а затем холодной водой. Она сжимает челюсть, вскипая от негодования и молча окидывает застывших присутствующих грозным взглядом, после чего быстрым шагом следует к выходу с крыши в сопровождении верного хвостатого друга. «Просто взял и при всех опозорил, чертов ходячий устав».